Even someone like you knows about diplomatic immunity, don't you? | Open Subtitles | حتى شخص مثلك يعرف حول الحصانه الدبلوماسيه,اليس كذلك؟ ؟ |
He will defuse the malware from the power grid if they offer him immunity. | Open Subtitles | سيبطل الفايروس من مركز الطاقة اذا عرضو عليه الحصانه |
Plus remember, he doesn't get immunity unless he helps us bring his brother in. | Open Subtitles | بالاضافه هو لن يحصل على الحصانه الا اذا ساعدنا لنقضي على اخيه |
And for aiding in the capture of George Judy, you have officially been granted immunity from all your past crimes. | Open Subtitles | وللمساعده في القبض على جيورج , لقد وافقو على رسميا على الحصانه من جميع جرائمك السابقه. |
I want full immunity in exchange for the information I'm about to give you. | Open Subtitles | أريد الحصانه الكامله بمقابل المعلومات التي سأمنحها لك |
And I say we continue to insist upon the Church's immunity from secular interference and we shall continue to insist upon it because that immunity was ordained by God. | Open Subtitles | وأقول بأنَنَا سنواصِل الإصرار على حصَانة الكنيسه مِن التدخُل العلماني وسَوف نواصِل الإصرار لأن الحصانه |
immunity from prosecution for myself, my wife smuggled out of Germany, new lives and a new identity for both of us. | Open Subtitles | الحصانه, فى حاله اتمام القضيه سيفرجوا عن زوجتى فى المانيا وسنعيش حياتنا بهويات جديده |
Well, we've assured them that in exchange for immunity and, uh, $10.8 million, that you'll cooperate with the investigation, and that, if your memory does recover... | Open Subtitles | تأكدنا أنك ستحصل على الحصانه مقابل العشرة ملايين وأنك ستتعاون بالتحقيقات إن عادت ذاكرتك |
But the gun industry gets its own special legislation... granting them immunity. | Open Subtitles | لكن صناعة السلاح تحصل على تشريع خاص بمنحهم الحصانه |
No. You'll say anything. I want the immunity first. | Open Subtitles | لا ، لن اقول اى شىء قبل حصولى على الحصانه |
That alone warrants total immunity from prosecution and a vanishing act with the Witness Protection Program. | Open Subtitles | و يريد وحده الحصانه الكليه من الادعاء و يريد ان يختفي دوره من تلك المنظمه و يدخل في برنامج حمايه الشهود |
Then we take your proof to the Secretary and if she signs off on it, we then ask the Venezuelan Foreign Mission to waive his immunity. | Open Subtitles | حينها نأخذ إثباتك إلى السكرتير و إن وقعّ عليه فسنطلب من سفارتهم أن تنزع منه الحصانه |
When you're offered immunity, you take it. | Open Subtitles | عندما يعرض عليك الحصانه فعليك ان تاخذها |
I demand immunity from prosecution. | Open Subtitles | انا اطلب الحصانه من الملاحقه القضائيه |
Not to mention diplomatic immunity. | Open Subtitles | ولا ننسى الحصانه الدبلوماسيه أيضًا |
The Feds didn't go for the immunity offer, right? | Open Subtitles | الفديراليون رفضو اعطائي الحصانه صحيح؟ |
If Judy doesn't lead us to his brother, he doesn't get immunity. | Open Subtitles | اذا جودي لم يقودنا الى اخيه, لايحصل على الحصانه . |
- I'm not saying anything until I get immunity. | Open Subtitles | -انا لن اقول اى شىء حتى احصل على الحصانه |
Agree. I only wear the curse of immunity. | Open Subtitles | أنا فقط أُلعن لأحصل على الحصانه |
Diplomatic immunity! | Open Subtitles | الحصانه الدبلوماسيه |