- Because once that baby is born, you will have a very good shot at obtaining full custody. | Open Subtitles | ــ بسبب أنّه بمجرد ولادة الطفل ستكون لديك فرصة جيّدة جدّاً في الحصول على الحضانة الكاملة |
I want to fight for full custody of my son. | Open Subtitles | أريد أن أحارب من أجل الحصول على حق الحضانة الكاملة لإبني. |
I've got a kid and a husband who's suing for full custody because I'm an unfit mother. | Open Subtitles | لدي طفل وزوج قد رفع دعوى قضائية لأجل الحصول على الحضانة الكاملة لأني أعد والدة غير صالحة |
Looks like the judge Gave his wife full custody of their daughter. | Open Subtitles | يبدو ان القاضي منح زوجته الحضانة الكاملة لابنتهم |
If I deploy with our company, my ex-husband wants sole custody. | Open Subtitles | مع كل الاحترام الواجب ، هو لن يكون كذلك إذا ذهبت ، فإن زوجي السابق سيطلب الحضانة الكاملة لأبني |
I was awarded full custody of my son last Tuesday. | Open Subtitles | لقد مُنِحتُ الحضانة الكاملة لابني الثلاثاء الماضي |
But there is a reason why I was granted full custody in the first place. | Open Subtitles | ولكن هناك سبب لحصولي على الحضانة الكاملة في المقام الأوّل. |
The author argues that he was involved at her husband's request and influenced the entire proceedings, discrediting her allegations of domestic violence so that her husband would obtain full custody. | UN | وتقول صاحبة الرسالة إن هذا القاضي كان له ضلع في الطلب الذي تقدم به زوجها وأثَّر في الإجراءات كُلها، وشكك في ادعاءاتها بحدوث عنف منزلي ليحصل زوجها على الحضانة الكاملة. |
An agreement must be submitted to the court stipulating which parent the child will reside with most of the time, and this parent must always be entrusted with full custody. | UN | ويجب عرض الاتفاق على المحكمة ويجب أن يحدد مَن مٍٍٍٍٍِِِِن الوالدين سيقيم الطفل معه معظمٍِ الوقت، ويجب في هذه الحالة إسناد الحضانة الكاملة إلى هذا الشخص. |
Well, of course. His mother got full custody. | Open Subtitles | حسناً, بالطبع أمه لديها الحضانة الكاملة |
I'll have full custody of her. You can try... | Open Subtitles | .سوف يكون لي الحضانة الكاملة ...يمكنك المحاولة |
And this is for full custody, right? | Open Subtitles | وهذا لأجل الحضانة الكاملة, صحيح؟ |
When Stefanos and I split up, I'm getting full custody. | Open Subtitles | عندما ننفصل أنا و (ستيفانوس) سأحصل على الحضانة الكاملة |
- My mom left him, and the judge gave her full custody, but then he faked his own death and he started following me around in a disguise. | Open Subtitles | -أمي تركته والقاضي منحها حق الحضانة الكاملة ولكن بعدها زيف موتها وأصبح يلاحقني في كل مكان |
Maybe if I hadn't taken full custody | Open Subtitles | ربما لو لم أكن قد اتخذت الحضانة الكاملة |
So, uh, my dad got full custody. | Open Subtitles | لذا حصل أبي على الحضانة الكاملة |
I don't want anything less than full custody. | Open Subtitles | لا أريد اي شيء أقل من الحضانة الكاملة |
Another recent legislative reform had granted mothers certain custody rights in the event of divorce, as well as full custody in cases of neglect, abuse, absence or incapacity of the father. | UN | ٨٣ - وأشارت إلى أن هناك إصلاحا تشريعيا حديثا منح اﻷمهات بعض حقوق الحضانة في حالة الطلاق، وكذلك الحضانة الكاملة في حالات إهمال اﻷب لﻷطفال أو إساءته معاملتهم أو غيابه أو عجزه. |
4.4 On 13 October 2011, the Aarhus District Court ruled in favour of the author's husband and awarded him full custody of the children after a thorough consideration of the circumstances of the case. | UN | 4-4 وفي 13 تشرين الأول/أكتوبر 2011، قضت محكمة آرهوس المحلية لصالح زوج صاحبة الرسالة ومنحته الحضانة الكاملة للبنتين بعد النظر بصورة شاملة في ملابسات القضية. |
I do hereby grant full custody of Jacob Michael Raines to his mother, Leticia Raines, effective immediately. | Open Subtitles | أنا هنا أمنح بموجب سلطتي (الحضانة الكاملة لـ (جاكوب مايكل رينز (إلي أمه،(ليتيسيا راينز وهذا الحكم ساري في الحال |
Does Michael know that your ex has sole custody? | Open Subtitles | هل يعلم مايكل أن زوجكِ السابق يمتلك الحضانة الكاملة للطفلتين |