ويكيبيديا

    "الحقيقين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Real
        
    • birth
        
    • actual
        
    • True
        
    Dude, please. He really needs his Real friends right now. Open Subtitles رجاءً، يا صاح، هو بحاجة حقاً لأصدقائه الحقيقين الآن
    You want to see how a Real alien fights? Open Subtitles انتم تريدون ترون كيف الفضائيين الحقيقين يقاتلون ؟
    Well, you left his birth father's cause of death blank. Open Subtitles حسناً، لقد تركت خانة سبب وفاة والديه الحقيقين فارغة
    Why don't we at least find out who the birth parents are? Open Subtitles لما لا نعثر على هوية الوالدين الحقيقين على الأقل ؟
    But act more Italian than the actual Italians do. Open Subtitles ولكنهم يتصرفون كأنهم ايطاليين اكثر من الايطاليين الحقيقين
    Test scores through the roof, but a total fucking retard when it comes to actual patients. Open Subtitles صحيح ؟ الاختبار يحرز خلال السقف لكن المجموع يعآد عندما يتعلق الأمر بالمرضى الحقيقين
    It was no trick, my friend! True knights, one and all... Open Subtitles انها ليست حيلة يا صديقى الفرسان الحقيقين يعرفون كل هذا
    What if his Real parents come looking for him? Open Subtitles مالذي ستفعله اذا جاء ابواه الحقيقين للبحث عنه
    Go enjoy the free cheese, Ponytail, while the Real reporters report the news. Open Subtitles اذهبِ وتمتعي بالمعلومات المبتذلة المجانية ،يا ذيل الحصان في حين أن الصحفيين الحقيقين يقدموا الاخبار
    Everyone knows Real people have a dark side. Open Subtitles الجميع يعرف ان الناس الحقيقين لديهم جانب مظلم
    But he gives me information that helps me take down Real criminals. Open Subtitles لكنه يعطينى معلومات تساعدنى فى الأمساك بالمجرمين الحقيقين
    And I'd like if you were like Real siblings to Jung in the future. Open Subtitles وأودّ أن تكونا كالأشقاء الحقيقين .لـ جونغ في المستقبل
    And I'd like if you were like Real siblings to Jung in the future. Open Subtitles وأودّ أن تكونا كالأشقاء الحقيقين .لـ جونغ في المستقبل
    We think he may have gone to look for his birth parents. Open Subtitles نعتقد أنه قد ذهب بحثا عن ابائه الحقيقين.
    So we're helping hugh find his birth parents. Open Subtitles لذلك نحن نساعد هيو بالعثور على اهله الحقيقين.
    You know, I once entertained the idea that my birth parents were spies. Open Subtitles اتعلمون ، في وقت اتتني فكرة ان والدي الحقيقين كانوا جواسيس
    She said thery were going to try to get in touch with your birth parents. Open Subtitles قالت أنهم سيحاولون أن يتصلوا بوالداكي الحقيقين
    Perfect. actual spies don't greet each other by code. Open Subtitles الجواسيس الحقيقين لا يحيّون بعضهم بالرموز
    It's good to know there's still some actual educators out there. Open Subtitles من الجيد معرفة أنه مازال يوجد بعض المعلمين الحقيقين.
    Whoever's writing these bullshit letters... seems to be interested in everyone, except the actual fucking killers. Open Subtitles أيا من كان يكتب تلك الرسائل تبدو أنها مشوقة للجميع فيما عدا القتلة الحقيقين
    The kind of thinking makes us to the True monsters, not them. Open Subtitles ذلك النوع من التفكير يجعلنا . الوحوش الحقيقين , ليس هم
    These are the things that separate a True adult from a man-child. Open Subtitles تلك هي الأمور التي تميز الكبار الحقيقين من الرجال الطفوليين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد