ويكيبيديا

    "الحق في التنظيم النقابي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the right to organize
        
    • the Right to Organise
        
    • the right to self-organization
        
    The Committee requested the Government to reverse the measures taken that infringe on the right to organize and collective bargaining. UN ورجت اللجنة من الحكومة أن تعود عن التدابير التي تخرق الحق في التنظيم النقابي والمفاوضة الجماعية.
    the right to organize should be guaranteed for migrants in all receiving countries in conformity with the legislation. UN وينبغي كفالة الحق في التنظيم النقابي للمهاجرين في جميع البلدان المستقبلة بما يتمشى مع التشريع.
    By the end of the year, the Government had ratified the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment and the International Labour Organization’s Convention 87 concerning Freedom of Association and Protection of the right to organize. ... UN وبحلول نهاية العام، كانت الحكومة قد صدقت على اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة وعلى اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم ٨٧ المتعلقة بحرية تكوين الجمعيات وحماية الحق في التنظيم النقابي.
    ILO Convention No. 98 on the Right to Organise and Collective Bargaining UN الاتفاقية رقم 98 بشأن الحق في التنظيم النقابي والمفاوضة الجماعية
    Moreover, the Ministry of Labour is considering to ratify ILO Convention No. 87 concerning Freedom of Association and Protection of the Right to Organise and ILO Convention No. 98 concerning the Application of the Principles of the Right to Organise and to Bargain Collectively. UN 46- وإضافة إلى ذلك، تنظر وزارة العمل في التصديق على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 87 بشأن الحرية النقابية وحماية حق التنظيم النقابي واتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 98 المتعلقة بتطبيق مبادئ الحق في التنظيم النقابي وفي المفاوضة الجماعية.
    Question No. 4. Power of the members of the armed forces and the police in restricting the right to self-organization UN السؤال رقم 4- الصلاحيات المخَّولة أفرادَ القوات المسلحة والشرطة في تقييد الحق في التنظيم النقابي
    38. The Special Rapporteur notes that, in 1955, the Government ratified ILO Convention No. 87 on Freedom of Association and the right to organize. UN 38- ويلاحظ المقرِّر الخاص أن الحكومة صدَّقت في عام 1955 على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 87 المتعلقة بالحرية النقابية وحماية الحق في التنظيم النقابي.
    51. The exercise of the right to organize is affected by the lack of adequate protection against anti-union practices, even though ordinary law and the International Labour Organization (ILO) conventions ratified by Guatemala contain provisions on the subject. UN ٥١ - وتتأثر ممارسة الحق في التنظيم النقابي بعدم وجود حماية كافية من الممارسات المعادية للنقابات، رغم أن أحكاما بشأن هذا الموضوع ترد في القانون العادي واتفاقيات منظمة العمل الدولية التي صدقت عليها غواتيمالا.
    The Labour Court has decided a number of cases concerning alleged violation of the right to organize (see annex 2 Available for consultation with the Secretariat. UN وقد فصلت محكمة العمل في عدد من القضايا المتعلقة بانتهاك الحق في التنظيم النقابي. )انظر المرفق ٢*(.
    90.42. Implement and further strengthen the right to organize freely, bargain collectively and strike (Norway); UN 90-42- إعمال الحق في التنظيم النقابي الحر والمفاوضة الجماعية والإضراب وزيادة تعزيز هذا الحق (النرويج)؛
    2. The Algerian Government interprets the provisions of article 8 of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights and article 22 of the International Covenant on Civil and Political Rights as making the law the framework for action by the State with respect to the organization an exercise of the right to organize. UN 2- وتفسر الحكومة الجزائرية أحكام المادة 8 من العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية وأحكام المادة 22 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية على أنها تجعل من القانون إطار عمل الدولة فيما يتصل بتنظيم الحق في التنظيم النقابي وممارسته.
    2. The Algerian Government interprets the provisions of article 8 of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights and article 22 of the International Covenant on Civil and Political Rights as making the law the framework for action by the State with respect to the organization an exercise of the right to organize. UN 2- وتفسر الحكومة الجزائرية أحكام المادة 8 من العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية وأحكام المادة 22 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية على أنها تجعل من القانون إطار عمل الدولة فيما يتصل بتنظيم الحق في التنظيم النقابي وممارسته.
    (b) ILO Convention concerning Freedom of Association and Protection of the right to organize (No. 87 of 1994), ratified by Parliamentary Decision No. 593-XIII of 26 September 1995, in force since 12 August 1997. UN (ب) اتفاقية منظمة العمل الدولية المتعلقة بحرية تكوين الجمعيات وحماية الحق في التنظيم النقابي (رقم 87 لعام 1994)، تم التصديق عليها بقرار برلماني رقم 593-XIII الصادر في 26 أيلول/سبتمبر 1995، وأصبحت نافذة منذ 12 آب/أغسطس 1997.
    206. It is nonetheless an undeniable fact that public and municipal workers seek to form associations to defend their interests, although not in the framework of the right to organize but in the form of civic associations, which are governed by the Civil Code and the Act relating to Non-Profit Associations and Foundations (Non-Governmental Organizations). UN 206- ولا يُنكر أن العاملين في القطاع العام وفي البلديات يحاولون تكوين جمعيات للدفاع عن مصالحهم، وإن كانوا لا يقومون بذلك في إطار الحق في التنظيم النقابي وإنما بتكوين جمعيات مدنية يحكمها القانون المدني والقانون المعني بالجمعيات والمؤسسات التي لا تستهدف الربح (المنظمات غير الحكومية).
    116. Sweden is a party to the International Covenant on Civil and Political Rights, ILO Conventions No. 87 of 1948 (on the Freedom of Association and Protection of the right to organize), No. 98 of 1949 (on the right to organize and Collective Bargaining), and No. 151 of 1978 (on Labour Relations (Public Service)). UN 116- إن السويد طرف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، واتفاقيات منظمة العمل الدولية رقم 87 لعام 1948 (بشأن الحرية النقابية وحماية الحق في التنظيم النقابي)، ورقم 98 لعام 1949 (بشأن حق التنظيم والمفاوضة الجماعية)، ورقم 151 لعام 1978 (بشأن علاقات العمل (في الخدمة العامة)).
    Article 54 of the Cuban Constitution recognizes these rights, which are also protected by other laws, including the Associations Act (Act No. 54) and the Labour Code, which guarantees the right to organize and the right of all workers to meet, discuss and express their views freely on all issues or matters affecting them. UN يعترف الدستور الكوبي بهذه الحقوق التي تحميها أيضاً قوانين أخرى، من بينها قانون الجمعيات (القانون رقم 54) وقانون العمل، الذي يضمن الحق في التنظيم النقابي وحق جميع العمال في الاجتماع ومناقشة كل القضايا أو المسائل التي تمسهم والإعراب عن آرائهم بشأنها بحرية.
    76. the Right to Organise which equally applies to migrant workers has been reinforced in the Employment Relations Act 2008 which came into force on 2 February 2009. UN 76- إن قانون علاقات العمل لعام 2008 الذي دخل حيز النفاذ في 2 شباط/ فبراير 2009 قد عزز الحق في التنظيم النقابي الذي ينطبق أيضاً على العمال المهاجرين.
    These include Convention No. 131 concerning Minimum Wage Fixing, 1970, Convention No. 111 concerning Discrimination (Employment and Occupation), 1958, Convention No. 81 concerning Labour Inspection, 1947, and Convention No. 87 concerning Freedom of Association and Protection of the Right to Organise 1948. UN ونخص بالذكر منها: الاتفاقية رقم 131 بشأن " تحديد الحد الأدنى للأجور " ، 1970، والاتفاقية رقم 111 بشأن " التفرقة العنصرية في العمالة والمهن " ، 1958، والاتفاقية رقم 81 بشأن " تفتيش العمل " ،1947، والاتفاقية رقم 87 بشأن " الحرية النقابية وحماية الحق في التنظيم النقابي " ، 1948.
    The ILO Convention concerning the Freedom of Association and Protection of the Right to Organise of 1948 (Convention No. 87) and the Convention concerning the Application of the Principles of the Right to Organise and to Bargain Collectively of 1949 (Convention No. 98) are applicable in MSAR. UN 901- وتنطبق في مقاطعة ماكاو اتفاقية منظمة العمل الدولية بشأن الحرية النقابية وحماية الحق في التنظيم النقابي لعام 1942 (الاتفاقية رقم 87) واتفاقية تطبيق مبادئ حق التنظيم والمفاوضة الجماعية لعام 1949 (الاتفاقية رقم 98).
    71. " Machinery appropriate to national conditions shall be established, where necessary, for the purpose of ensuring respect for the right to organize ... " (Convention No. 98 concerning the Application of the Principles of the Right to Organise and to Bargain Collectively, art. 2; adopted on 1 July 1949 by the General Conference of the ILO at its thirty-second session) UN ٧٢ - " حيثــما دعـت الضـرورة، تنشـأ أجهـزة تلائـم اﻷحوال القوميــة بغـرض كفالة احترام حـق التنظيم النقابي ... " )الاتفاقية رقم ٩٨ الخاصة بتطبيق مبادئ الحق في التنظيم النقابي وفي المفاوضة الجماعية، المادة ٣ اعتمدها المؤتمر العام لمنظمة العمل الدولية في ١ تموز/يوليه ١٩٤٩، في دورته الثانية والثلاثين(
    2.b. Measures undertaken to secure the right to self-organization UN 2(ب)- التدابير المتخذة من أجل ضمان الحق في التنظيم النقابي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد