ويكيبيديا

    "الحكم الابتدائي في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • trial judgement in
        
    • trial judgement would be delivered on
        
    • trial judgement issued
        
    The Chamber is currently preparing the trial judgement in the case. UN وتعمل الدائرة حالياً على إعداد الحكم الابتدائي في هذه القضية.
    The trial judgement in the case of Popović et al. is expected to be delivered before the end of the year. UN ويتوقع صدور الحكم الابتدائي في قضية بوبوفيتش وآخرين قبل نهاية هذه السنة.
    30. The trial judgement in the Ndahimana case was rendered on 17 November 2011 and issued in writing on 18 January 2012. UN 30 - وصدر الحكم الابتدائي في قضية نداهيمانا في 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، ونُشر خطياً في 18 كانون الثاني/يناير 2012.
    13. In the case of Prosecutor v. Vojislav Šešelj, a scheduling order was issued announcing that the trial judgement would be delivered on 30 October 2013. UN 13 - وفي قضية المدعي العام ضد فوييسلاف شيشيلي، صدر أمر بتحديد المواعيد يقضي بصدور الحكم الابتدائي في 30 تشرين الأول/أكتوبر 2013.
    13. In the case of Prosecutor v. Ramush Haradinaj et al., a scheduling order was issued announcing that the trial judgement would be delivered on 29 November 2012. UN 13 - في قضية المدعي العام ضد راموش هاراديناي وآخرين، صدر أمر بتحديد المواعيد يقضي بصدور الحكم الابتدائي في 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2012.
    15. The trial judgement in the case of Prosecutor v. Zdravko Tolimir was delivered on 12 December 2012. UN 15 - وصدر الحكم الابتدائي في قضية المدعي العام ضد زدرافكو توليمير في 12 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    16. The trial judgement in the case of Prosecutor v. Mićo Stanišić and Stojan Župljanin was delivered on 27 March 2013. UN 16 - وصدر الحكم الابتدائي في قضية المدعي العام ضد ميتشو ستانيشيتش وستويان جوبليانين في 27 آذار/مارس 2013.
    12. The trial judgement in the case of Prosecutor v. Jadranko Prlić et al. was delivered on 29 May 2013. UN 12 - صدر الحكم الابتدائي في قضية المدعي العام ضد يدرانكو برليتش وآخرين في 29 أيار/مايو 2013.
    13. The trial judgement in the case of Prosecutor v. Jovica Stanišić and Franko Simatović was delivered on 30 May 2013. UN 13 - صدر الحكم الابتدائي في قضية المدعي العام ضد يوفيكا ستانيشيتش وفرانكو سيماتوفيتش في 30 أيار/مايو 2013.
    Furthermore, the majority of the anticipated appeal activity following the trial judgement in this case has been deferred until the issuance of the English translation of the judgement, which is expected in 2014. UN وعلاوة على ذلك، أُجل معظم إجراءات الاستئناف المتوقع في أعقاب إصدار الحكم الابتدائي في هذه القضية إلى حين ترجمة الحكم إلى الإنكليزية المتوقع الانتهاء منها في عام 2014.
    Therefore, from the point of view of organizational efficiency, it would be preferable to have any appeal against the trial judgement in the Ngirabatware case adjudicated by the Appeals Chamber of the International Criminal Tribunal for Rwanda. UN ومن ثم من المحبذ، من باب تحقيق الكفاءة التنظيمية، أن تبت دائرة الاستئناف في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا في أي استئناف ضد الحكم الابتدائي في قضية نغيراباتواري.
    32. The trial judgement in the Nzabonimana case was rendered on 31 May 2012 and issued in writing on 25 June 2012. UN 32 - وصدر الحكم الابتدائي في قضية نزابونيمانا في 31 أيار/مايو 2012 ونُشر خطياً في 25 حزيران/يونيه 2012.
    33. The trial judgement in the Nizeyimana case was rendered on 19 June 2012 and issued in writing on 22 June 2012. UN 33 - وصدر الحكم الابتدائي في قضية نيزييمانا في 19 حزيران/يونيه 2012 ونُشر خطياً في 22 حزيران/يونيه 2012.
    The trial judgement in that case was rendered in June 2010, and the appeal hearing was held between 2 and 6 December 2013. UN وكان الحكم الابتدائي في هذه القضية قد صدر في حزيران/يونيه 2010، وانعقدت جلسات الاستئناف في الفترة من 2 إلى 6 كانون الأول/ديسمبر 2013.
    The trial judgement in this case was delivered on 15 April 2011 and the appeal briefing concluded, on schedule, on 27 September 2011. UN وقد صدر الحكم الابتدائي في هذه القضية في 15 نيسان/ أبريل 2011، واختتم تقديم مذكرات الاستئناف حسب الموعد المقرر في 27 أيلول/ سبتمبر 2011.
    14. In the case of Prosecutor v. Zdravko Tolimir, a scheduling order was issued announcing that the trial judgement would be delivered on 12 December 2012. UN 14 - وفي قضية المدعي العام ضد زدرافكو توليمير، صدر أمر بتحديد المواعيد يقضي بصدور الحكم الابتدائي في 12 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    17. In the case of Prosecutor v. Jadranko Prlić et al., a scheduling order was issued announcing that the trial judgement would be delivered on 29 May 2013. UN 17 - وفي قضية المدعي العام ضد يدرانكو برليتش وآخرين، صدر أمر بتحديد المواعيد يقضي بصدور الحكم الابتدائي في 29 أيار/مايو 2013.
    20. In the case of Prosecutor v. Jovica Stanišić and Franko Simatović, a scheduling order was issued announcing that the trial judgement would be delivered on 30 May 2013. UN 20 - وفي قضية المدعي العام ضد يوفيكا ستانيشيتش وفرانكو سيماتوفيتش، صدر أمر بتحديد المواعيد يقضي بصدور الحكم الابتدائي في 30 أيار/مايو 2013.
    23. In the case of Prosecutor v. Vojislav Šešelj, a scheduling order was issued announcing that the trial judgement would be delivered on 30 October 2013. UN 23 - وفي قضية المدعي العام ضد فويسلاف شيشيلي، صدر أمر بتحديد المواعيد يقضي بصدور الحكم الابتدائي في 30 تشرين الأول/أكتوبر 2013.
    14. In the case of Prosecutor v. Vojislav Šešelj, a scheduling order was issued announcing that the trial judgement would be delivered on 30 October 2013. UN 14 - وفي قضية المدعي العام ضد فوييسلاف شيشيلي، صدر أمر بتحديد المواعيد يقضي بصدور الحكم الابتدائي في 30 تشرين الأول/أكتوبر 2013.
    In addition, the appeals briefings in Stanišić and Simatović (trial judgement issued on 30 May 2013) will conclude on 25 November. UN وإضافة إلى ذلك، سيكتمل تقديم مذكرات الاستئناف في قضية ستانيشيتش وسيماتوفيتش (صدر الحكم الابتدائي في 30 أيار/مايو 2013) في 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2013.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد