ويكيبيديا

    "الحكم الرشيد واحترام" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • good governance and respect for
        
    The Thai Government is committed to that and to the principles of democracy, the practice of good governance and respect for human rights. UN وحكومة تايلند ملتزمة بتحقيق ذلك الهدف وبمبادئ الديمقراطية وممارسة الحكم الرشيد واحترام حقوق الإنسان.
    good governance and respect for the rule of law are crucial to foreign direct investment and the emergence of a vibrant private sector. UN ويكتسي الحكم الرشيد واحترام سيادة القانون أهمية بالغة بالنسبة للاستثمار الأجنبي المباشر وبروز قطاع خاص نشط.
    It is our conviction, in addition, that development and security hinge on good governance and respect for the rule of law. UN إضافة إلى ذلك، نحن على اقتناع، بأن التنمية والأمن يعتمدان على الحكم الرشيد واحترام سيادة القانون.
    Secondly, the developing countries themselves need to assign priorities, draw up strategies, invest in human resources and implement poverty-oriented policies based on good governance and respect for human rights. UN ثانيا، تحتاج البلدان النامية نفسها إلى تحديد الأولويات، ورسم الاستراتيجيات، والاستثمار في الموارد البشرية، وتنفيذ سياسات تستهدف مكافحة الفقر وتقوم على أساس الحكم الرشيد واحترام حقوق الإنسان.
    Its underpinnings were education and efforts to combat illiteracy, improvements in health conditions and legal and social systems, good governance and respect for the rule of law. UN ودعائم هذا الجهد هي التعليم وجهود محاربة الأمية وتحسين ظروف الصحة والأنظمة الاجتماعية والقانونية وتدعيم الحكم الرشيد واحترام دور القانون.
    2. Measures to ensure good governance and respect for international law UN ٢ - تدابير لضمان الحكم الرشيد واحترام القانون الدولي
    That seriously jeopardizes the putting in place of basic infrastructure, while in so difficult an environment good governance and respect for fundamental rights and freedoms are constantly at risk. UN وذلك الأمر يعرض للخطر بشكل جدي بناء البنية التحتية الأساسية بينما، في هذه البيئة الصعبة، يتعرض للخطر باستمرار الحكم الرشيد واحترام الحقوق والحريات الأساسية.
    (f) Contribute to the promotion of good governance and respect for the principle of accountability; UN (و) الإسهام في تعزيز الحكم الرشيد واحترام مبدأ المساءلة؛
    (f) Contribute to the promotion of good governance and respect for the principle of accountability; UN (و) الإسهام في تعزيز الحكم الرشيد واحترام مبدأ المساءلة؛
    :: Attendance at 330 municipal assembly meetings, 726 municipal committee meetings and 1,716 boards of directors meetings to monitor progress as well as advise and intervene as necessary to promote good governance and respect for human and minority rights UN :: حضــور 330 اجتماعــا من اجتماعات المجالس البلدية، و 726 اجتماعا من اجتماعات اللجان البلدية، و 716 1 اجتماعا لمجالس الإدارة لرصد مدى التقدم المحرز وإسداء المشورة والتدخل عند الاقتضاء لتعزيز الحكم الرشيد واحترام حقوق الإنسان وحقوق الأقليات
    (f) Contribute to the promotion of good governance and respect for the principle of accountability; UN (و) الإسهام في تعزيز الحكم الرشيد واحترام مبدأ المساءلة؛
    (f) Contribute to the promotion of good governance and respect for the principle of accountability; UN (و) الإسهام في تعزيز الحكم الرشيد واحترام مبدأ المساءلة؛
    (b) Enhancement of good governance and respect for democratic values and processes by public institutions, political entities and civil society in Sierra Leone UN (ب) تعزيز الحكم الرشيد واحترام المؤسسات العامة والكيانات السياسية والمجتمع المدني للقيم والعمليات الديمقراطية
    The situation presented in this report calls for West Africa and its partners to continue to invest more efforts in consolidating good governance and respect for the rule of law, as well as fostering an enabling environment for economic growth and poverty alleviation. UN وتدعو الحالة المعروضة في هذا التقرير منطقة غرب أفريقيا وشركائها إلى مواصلة بذل المزيد من الجهود في تدعيم الحكم الرشيد واحترام سيادة القانون، وكذلك التشجيع على تهيئة بيئة مواتية للنمو الاقتصادي وتخفيف حدة الفقر.
    (f) To contribute to the promotion of good governance and respect for the principle of accountability; UN (و) الإسهام في تعزيز الحكم الرشيد واحترام مبدأ المساءلة؛
    This decline in aid flows to the Comoros is the result of its development partners' cautious, " wait-and-see " response to the separatist crisis and of a new approach to the granting of assistance on the part of some donors, who have begun to tie such assistance to economic, social and budgetary performance and to the principles of good governance and respect for the rule of law. UN ونتج هذا الانخفاض في تدفق المساعدة التي تتلقاها جزر القمر عن الموقف الحريص والحكيم لشركاء التنمية في مواجهة الأزمة السياسية والاقتصادية الكامنة في الأزمة الانفصالية والنهج الجديد لمنح المساعدة الذي يتبعه مانحون معينون سيربطون المساعدة من الآن فصاعدا بالأداء على المستويات الاقتصادية والاجتماعية والميزانوية وأيضا بمبدأي الحكم الرشيد واحترام مبادئ سيادة القانون.
    34. Continue its efforts to promote and protect human rights and to strengthen good governance and respect for the rule of law (Indonesia); continue to strengthen the rule of law and good governance as a means to help enhance human rights promotion and protection within the country (Thailand); UN 34- مواصلة جهودها الرامية إلى تعزيز وحماية حقوق الإنسان وتعزيز الحكم الرشيد واحترام سيادة القانون (اندونيسيا)؛ الاستمرار في تعزيز سيادة القانون والحكم الرشيد بوصف ذلك وسيلة للمساعدة على زيادة تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في البلد (تايلند)؛
    The United Nations Peacebuilding Support Office in the Central African Republic (BONUCA), the United Nations Peacebuilding Support Office in Guinea-Bissau (UNOGBIS) and the newly created Integrated Peacebuilding Office in Sierra Leone (UNIPSIL) continued to assist their respective host Governments in promoting good governance and respect for the rule of law and democracy. UN وواصل مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى ومكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في غينيا - بيساو ومكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في سيراليون المنشأ حديثا، تقديم المساعدة إلى كل حكومة من حكومات البلدان المستضيفة من أجل تعزيز الحكم الرشيد واحترام سيادة القانون والديمقراطية.
    (c) Promoting good governance and respect for the rule of law, human rights and gender mainstreaming in West Africa through advocacy and advisory initiatives in close collaboration with ECOWAS, the Mano River Union and subregional networks of civil society actors, and in collaboration with national and subregional stakeholders. UN (ج) تعزيز الحكم الرشيد واحترام سيادة القانون وحقوق الإنسان وتعميم مراعاة المنظور الجنساني في غرب أفريقيا عن طريق مبادرات التوعية والاستشارة بالتعاون الوثيق مع الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا واتحاد نهر مانو والشبكات دون الإقليمية التابعة للجهات الفاعلة في المجتمع المدني وبالتعاون مع الجهات المعنية على الصعيدين الوطني ودون الإقليمي.
    (c) Promoting good governance and respect for the rule of law, human rights and gender mainstreaming in West Africa, through advocacy and advisory initiatives, in close collaboration with ECOWAS, the Mano River Union and subregional networks of civil society actors and in collaboration with national and subregional stakeholders. UN (ج) تعزيز الحكم الرشيد واحترام سيادة القانون وحقوق الإنسان وتعميم مراعاة المنظور الجنساني في غرب أفريقيا عن طريق مبادرات التزكية وتقديم المشورة بالتعاون الوثيق مع الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا واتحاد نهر مانو والشبكات دون الإقليمية التابعة للجهات الفاعلة في المجتمع المدني وبالتعاون مع الجهات المعنية على الصعيدين الوطني ودون الإقليمي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد