The approved resources for military contingents also covered the costs of reimbursing troop-contributing Governments for the services rendered by their contingents in MINURCAT as well as the deployment of their equipment by air. | UN | وغطت الموارد المعتمدة للوحدات العسكرية أيضا نفقات رد التكاليف إلى الحكومات المساهمة بقوات عن الخدمات التي قدمتها وحداتها في البعثة وكذلك نشر معداتها عن طريق النقل الجوي. |
This estimate provides for the reimbursement of troop-contributing Governments for payments made by them to members of their military personnel for death, injury, disability or illness resulting from service with UNDOF, based upon national legislation and/or regulations. | UN | تشمل التقديرات تسديد تكاليف الحكومات المساهمة بقوات عن مدفوعاتها الى أفرادها العسكريين بسبب الوفاة أو اﻹصابة أو العجز أو المرض نتيجة الخدمة مع قوة الامم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك، وفقا لتشريعاتها و/أو أنظمتها الوطنية. |
16. Higher expenditures for the month of September 2007 were attributable to the recording of obligations for reimbursement to troop-contributing Governments for troop costs and major equipment, and death and disability compensation in respect of military contingents. | UN | 16 - تعزى زيادة النفقات في شهر أيلول/سبتمبر 2007 إلى تسجيل التزامات لتعويض الحكومات المساهمة بقوات عن تكاليف القوات ومعداتها الرئيسية، والوفيات والإعاقات فيما يتعلق بالوحدات العسكرية. |
This estimate provides for partial payment to troop-contributing Governments of the cost of contingent-owned equipment furnished to their contingents at the request of the United Nations. | UN | تشمل التقديرات مدفوعات جزئية الى الحكومات المساهمة بقوات عن تكلفة ما قدمته الحكومات الى وحداتها بطلب من الامم المتحدة من معدات مملوكة للوحدات. |
Overexpenditures are attributable primarily to the acquisition of vaccines and supplies to ensure the mission's preparedness for a possible avian flu pandemic, and to higher requirements for the reimbursement of a troop-contributing Government for the use of the level-II hospital based on the actual number of troops receiving medical treatment at the hospital | UN | ترجع النفقات المفرطة بالدرجة الأولى إلى شراء اللقاحات واللوازم من أجل كفالة تأهب البعثة لمواجهة احتمال حدوث جائحة إنفلونزا الطيور، وإلى زيادة الاحتياجات اللازمة لتسديد النفقات لإحدى الحكومات المساهمة بقوات عن استخدام مستشفى من المستوى الثاني استنادا إلى العدد الفعلي للجنود الذين تلقوا العلاج الطبي في المستشفى. |
9. Contingent-owned equipment. The amount allocated has been fully obligated to cover the costs of reimbursement to troop-contributing Governments for the use of contingent-owned vehicles and other equipment. | UN | ٩ - المعدات التي تملكها الوحدات - خصص المبلغ المرصود بالكامل لسداد تكاليف الحكومات المساهمة بقوات عن استخدام المركبات وغيرها من المعدات المملوكة للوحدات. |
This estimate provides for the reimbursement to troop-contributing Governments for payments made by them to members of their military personnel for death, injury, disability or illness resulting from service with UNDOF, based on past experience. | UN | يغطي هذا التقدير تسديد التكاليف الى الحكومات المساهمة بقوات عن مدفوعاتها الى أفرادها العسكريين تعويضا عن الوفاة أو اﻹصابة أو العجز أو المرض نتيجة الخدمة في قوة اﻷمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك، استنادا الى الخبرة الماضية. |
84. Reimbursement to troop-contributing Governments for troop and contingent-owned equipment costs has been made for the periods up to 31 December 2008 and 30 September 2008 respectively. | UN | 84 - وسددت تكاليف القوات والمعدات المملوكة للوحدات إلى الحكومات المساهمة بقوات عن الفترة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008 والفترة المنتهية في 30 أيلول/ سبتمبر 2008 على التوالي. |
Reimbursement of troop-contributing Governments for troop- and contingent-owned equipment costs has been made for the period up to 31 October 2007 and 30 September 2007, respectively. | UN | وتم تسديد تكاليف القوات والمعدات المملوكة للوحدات إلى الحكومات المساهمة بقوات عن الفترة المنتهية في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2007 و 30 أيلول/سبتمبر 2007، على التوالي. |
31. The unspent balance was mainly attributable to reduced requirements for reimbursements to troop-contributing Governments for self-sustainment, resulting from the cancellation, late deployment or early repatriation of military contingent units. | UN | 31 - يعزى الرصيد غير المنفق أساسا إلى انخفاض احتياجات السداد إلى الحكومات المساهمة بقوات عن الدعم الذاتي، الناجم عن إلغاء بعض الوحدات العسكرية أو تأخر نشرها أو إعادتها المبكرة إلى الوطن؛ |
35. The unspent balance was primarily attributable to reduced requirements for reimbursements to troop-contributing Governments for self-sustainment, resulting from the early repatriation of a contingent-owned level-II hospital. | UN | 35 - يُعزى الرصيد غير المنفق في المقام الأول إلى انخفاض احتياجات السداد إلى الحكومات المساهمة بقوات عن الدعم الذاتي الناتج عن الإعادة المبكرة للوطن لمستشفى من المستوى الثاني مملوك للوحدات. |
Reimbursement of troop-contributing Governments for troop- and contingent-owned equipment costs has been made for the period up to 30 November 2010 and 30 September 2010, respectively. | UN | وسُدِّدت تكاليف القوات والمعدات المملوكة للوحدات إلى الحكومات المساهمة بقوات عن الفترة الممتدة حتى 30 تشرين الثاني/ نوفمبر 2010 و 30 أيلول/سبتمبر 2010، على التوالي. |
102. Reimbursement of troop-contributing Governments for contingent-owned and troop equipment costs has been made for the period up to 30 June 2009 and 31 October 2009, respectively. | UN | 102 - وسُدِّدت تكاليف القوات والمعدات المملوكة للوحدات إلى الحكومات المساهمة بقوات عن الفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2009 والفترة المنتهية في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2009، على التوالي. |
Reimbursement of troop-contributing Governments for troop- and contingent-owned equipment costs has been made for the periods up to 31 May 2010 and 31 March 2010, respectively. | UN | وسُدِّدت تكاليف القوات والمعدات المملوكة للوحدات إلى الحكومات المساهمة بقوات عن الفترة حتى 31 أيار/مايو 2010 و 31 آذار/مارس 2010، على التوالي. |
80. The reimbursement of troop-contributing Governments for troop and contingent-owned equipment costs has been made for the period up to 31 May 2010 and 31 March 2010, respectively. | UN | 80 - وسُدِّدت تكاليف القوات والمعدات المملوكة للوحدات إلى الحكومات المساهمة بقوات عن الفترة حتى 31 أيار/مايو 2010 و 31 آذار/مارس 2010، على التوالي. |
The additional requirements were partly offset by reduced requirements for standard reimbursements to troop-contributing Governments for self-sustainment owing to the higher actual vacancy rate of 21 per cent, compared with 20 per cent budgeted. | UN | وقابل هذه الاحتياجات الإضافية جزئيا انخفاض في الاحتياجات إلى المدفوعات الاعتيادية إلى الحكومات المساهمة بقوات عن الدعم الذاتي نتيجة ارتفاع معدل الشغور الفعلي البالغ 21 في المائة عن معدله المدرج في الميزانية البالغ 20 في المائة. |
4. Death and disability compensation. This estimate provides for the reimbursement to troop-contributing Governments for payments made by them to members of their military personnel for death, injury, disability or illness resulting from service with UNDOF, based on past experience. | UN | ٤ - تعويضات الوفاة والعجز - يغطي هذا التقدير تسديد التكاليف إلى الحكومات المساهمة بقوات عن مدفوعاتها إلى أفرادها العسكريين تعويضا عن الوفاة أو اﻹصابة أو العجز أو المرض نتيجة الخدمة في قوة اﻷمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك، استنادا إلى الخبرة الماضية. |
The estimate provides for partial payment to troop-contributing Governments of the cost of contingent-owned equipment furnished to their contingents at the request of the United Nations. | UN | يغطي المبلغ المقدر لهذا البند المدفوعات الى الحكومات المساهمة بقوات عن جزء من تكلفة المعدات المملوكة للوحدات التي قدمتها الى وحداتها بناء على طلب اﻷمم المتحدة. |
This estimate provides for partial payment to troop-contributing Governments of the cost of contingent-owned equipment furnished to their contingents at the request of the United Nations. | UN | ١٤ - يغطي هذا التقدير مدفوعات جزئية إلى الحكومات المساهمة بقوات عن تكلفة ما قدمته الحكومات إلى وحداتها بناء على طلب اﻷمم المتحدة من معدات مملوكة للوحدات. |
This estimate provides for partial payment to troop-contributing Governments of the cost of contingent-owned equipment furnished to their contingents at the request of the United Nations. | UN | ١٤ - يغطي هذا التقدير مدفوعات جزئية الى الحكومات المساهمة بقوات عن تكلفة ما قدمته الحكومات الى وحداتها بناء على طلب اﻷمم المتحدة من معدات مملوكة للوحدات. |
31. The unspent balance was mainly attributable to reduced requirements for: (a) the rationalization of food requirements; and (b) reduced reimbursements to contributing Governments for troop costs owing to the vacancy rate of 5.5 per cent, compared with the assumption of full deployment, in the light of the early withdrawal of two contingent units. | UN | 31 - يعزى الرصيد غير المنفق أساسا إلى انخفاض الاحتياجات المتعلقة بما يلي: (أ) ترشيد الاحتياجات من الطعام؛ (ب) وانخفاض المبالغ المردودة إلى الحكومات المساهمة بقوات عن تكاليف القوات بسبب معدل الشغور البالغ 5.5 في المائة، مقارنة بافتراض النشر الكامل، وفي ضوء انسحاب وحدتين عسكريتين في وقت مبكر. |