ويكيبيديا

    "الحكومات على المساهمة في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Governments to contribute to
        
    They therefore urged Governments to contribute to the Trust Fund of INSTRAW. UN ولهذا السبب حثت العضوات الحكومات على المساهمة في الصندوق الاستئماني للمعهد.
    She also urged Governments to contribute to the Voluntary Fund for the International Decade. UN وحثت أيضاً الحكومات على المساهمة في الصندوق الطوعي للعقد الدولي.
    The High Commissioner therefore made an appeal at the fifty-second session of the Commission on Human Rights urging all Governments to contribute to the Fund. UN ولذا، وجه المفوض السامي نداء في الدورة الثانية والخمسين للجنة حقوق اﻹنسان حث فيه جميع الحكومات على المساهمة في الصندوق.
    We urge all Governments to contribute to the Fund while stressing the responsibility of those who have laid the land-mines for their clearance. UN وإننا نحث جميع الحكومات على المساهمة في الصندوق، في الوقت الذي نؤكد فيه على مسؤولية الذين زرعوا اﻷلغام البرية عن إزالتها.
    6. Urges Governments to contribute to the trust fund, once established; UN 6 - يحث الحكومات على المساهمة في الصندوق الاستئماني عند إنشائه؛
    11. Encourages Governments to contribute to the United Nations Voluntary Fund on Disability; UN ١١ - يشجع الحكومات على المساهمة في صندوق اﻷمم المتحدة للتبرعات لصالح المعوقين؛
    11. Encourages Governments to contribute to the United Nations Voluntary Fund on Disability; UN ١١ - يشجع الحكومات على المساهمة في صندوق اﻷمم المتحدة للتبرعات لصالح المعوقين؛
    The Caribbean Community also encouraged Governments to contribute to the United Nations Trust Fund for the International Decade of the World's Indigenous People. UN وأضاف أن الجماعة الكاريبية تشجع أيضا الحكومات على المساهمة في صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للعقد الدولي للشعوب الأصلية في العالم.
    '17. Encourages Governments to contribute to the United Nations Voluntary Fund on Disability specifically for projects to benefit children with disabilities; UN ' ١٧ - تشجع الحكومات على المساهمة في صندوق اﻷمم المتحدة للتبرعات لصالح المعوقين، وخاصة للمشاريع التي تعود بالنفع على اﻷطفال المعوقين؛
    4. Urges Governments to contribute to the trust fund, once established, and calls upon United Nations organizations to support the work of the open ended ad hoc group of experts. UN 4 - يحث الحكومات على المساهمة في الصندوق الاستئماني، عندما يتم إنشاؤه، ويناشد منظمات الأمم المتحدة دعم عمل الفريق مفتوح العضوية المخصص للخبراء.
    " 7. Invites the Commission on Sustainable Development to consider establishing funding modalities to enable developing countries that are not members of the Commission to participate in the work of the Intergovernmental Forum on Forests and urges Governments to contribute to the Trust Fund for that purpose; UN " ٧ - تدعو لجنة التنمية المستدامة إلى النظر في إنشاء طرائق تمويل تتيح للبلدان النامية غير اﻷعضاء في اللجنة المشاركة في أعمال المحفل الدولي المعني بالغابات، وتحث الحكومات على المساهمة في الصندوق الاستئماني لهذا الغرض؛
    15. Encourages Governments to contribute to the further development of the Web site of the Office of the High Commissioner, in particular with respect to the dissemination of human rights education materials and tools, and to continue and expand the publications and external relations programmes of the Office; UN 15- تشجع الحكومات على المساهمة في زيادة تطوير موقع المفوضية السامية في الشبكة العالمية، لا سيما فيما يتعلق بنشر المواد والوسائل التثقيفية بشأن حقوق الإنسان، ومواصلة وتوسيع نطاق برامج المطبوعات والعلاقات الخارجية التي تضطلع بها المفوضية؛
    10. Encourages Governments to contribute to the further development of the web site of the Office of the High Commissioner, in particular with respect to the dissemination of human rights education materials and tools, and to continue and expand the publications and external relations programmes of the Office; UN 10 - تشجع الحكومات على المساهمة في زيادة تطوير موقع المفوضية على شبكة الإنترنت، لا سيما فيما يتعلق بنشر مواد وأدوات تثقيفية في مجال حقوق الإنسان، ومواصلة برامج إصدار المنشورات وبرامج العلاقات الخارجية للمفوضية وتوسيع نطاقها؛
    (e) Encourage Governments to contribute to the UNV Special Voluntary Fund to enable UNV to further explore and demonstrate the role of volunteerism and volunteer contributions to development. UN (هـ) يشجع الحكومات على المساهمة في صندوق التبرعات الخاص لمتطوعي الأمم المتحدة لتمكين برنامج المتطوعين من مواصلة استكشاف وتأكيد دور العمل التطوعي ومساهمات المتطوعين من أجل التنمية.
    18. Encourages Governments to contribute to the further development of the web site of the Office of the High Commissioner, in particular with respect to the dissemination of human rights education materials and tools, and to continue and expand the publications and external relations programmes of the Office; UN 18- تشجع الحكومات على المساهمة في زيادة تطوير موقع المفوضية السامية على شبكة الإنترنت، لا سيما فيما يتعلق بنشر المواد والوسائل التثقيفية بشأن حقوق الإنسان، ومواصلة وتوسيع نطاق برامج المنشورات والعلاقات الخارجية التي تضطلع بها المفوضية؛
    10. Encourages Governments to contribute to the further development of the web site of the Office of the High Commissioner, in particular with respect to the dissemination of human rights education materials and tools, and to continue and expand the publications and external relations programmes of the Office; UN 10 - تشجع الحكومات على المساهمة في زيادة تطوير موقع المفوضية على شبكة الإنترنت(4)، لا سيما فيما يتعلق بنشر مواد وأدوات تثقيفية في مجال حقوق الإنسان، ومواصلة برامج إصدار المنشورات وبرامج العلاقات الخارجية للمفوضية وتوسيع نطاقها؛
    10. Encourages Governments to contribute to the further development of the web site of the Office of the High Commissioner,22 in particular with respect to the dissemination of human rights education materials and tools, and to continue and expand the publications and external relations programmes of the Office; UN ٠١ - تشجع الحكومات على المساهمة في زيادة تطوير موقع المفوضية)٢٣( على شبكة " ويب " العالمية، ولا سيما فيما يتعلق بنشر مواد ووسائل تعليمية في مجال حقوق اﻹنسان، ومواصلة إصدار المنشورات وإعداد برامج العلاقات الخارجية التي تضطلع بها المفوضية وتوسيع نطاقها؛
    7. Encourages Governments to contribute to the further development of the website of the Office of the High Commissioner,9 in particular with respect to the dissemination of human rights education materials and tools, and to continue and expand the publications and external relations programmes of the Office; UN ٧ - تشجع الحكومات على المساهمة في زيادة تطوير موقع المفوضة السامية لحقوق اﻹنسان)٩( على شبكة " وب " العالمية، ولا سيما فيما يتعلق بنشر مواد ووسائل تعليمية في مجال حقوق اﻹنسان، ومواصلة إصدار المنشورات وإعداد برامج العلاقات الخارجية التي تضطلع بها المفوضية وتوسيع نطاقها؛
    10. Encourages Governments to contribute to the further development of the web site of the Office of the High Commissioner,10 in particular with respect to the dissemination of human rights education materials and tools, and to continue and expand the publications and external relations programmes of the Office; UN 10 تشجع الحكومات على المساهمة في زيادة تطوير موقع المفوضية(10) على شبكة " الإنترنِـت " العالمية، ولا سيما فيما يتعلق بنشر مواد ووسائل تعليمية في مجال حقوق الإنسان، ومواصلة إصدار المنشورات وإعداد برامج العلاقات الخارجية التي تضطلع بها المفوضية وتوسيع نطاقها؛
    7. Encourages Governments to contribute to the further development of the Web site of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights,91 in particular with respect to the dissemination of human rights education materials and tools, and to continue and expand the publications and external relations programmes of the Office; UN ٧ - تشجع الحكومات على المساهمة في زيادة تطوير موقع مفوضية اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان)٩١( على شبكة " وب " ، ولا سيما فيما يتعلق بنشر مواد ووسائل تعليمية في مجال حقوق اﻹنسان، ومواصلة إصدار المنشورات وإعداد برامج العلاقات الخارجية التي تضطلع بها المفوضية وتوسيع نطاقها؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد