ويكيبيديا

    "الحكومة الدانمركية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Danish Government
        
    • the Government of Denmark
        
    • Danish Government's
        
    But all of the protesters must understand that the Danish Government has no means of controlling a free press. UN ولكن على كافة المحتجين أن يفهموا أن الحكومة الدانمركية لا تملك أية وسائل للتحكم في صحافة حرة.
    The project was funded by the Danish Government which has also provided the funds for the remaining clearance. UN وموِّلت الحكومة الدانمركية المشروع وقدمت أيضاً أموالاً لما تبقى من عملية التطهير.
    The Department of the Ministry is also responsible for coordinating the activities of the Danish Government in the field of disability. UN وتتولى إدارة الوزارة أيضا المسؤولية عن تنسيق أنشطة الحكومة الدانمركية في ميدان الإعاقة.
    the Danish Government continues to work on securing equal opportunities for men and women on the labour market. UN تواصل الحكومة الدانمركية العمل بشأن ضمان تكافؤ الفرص للرجال والنساء في سوق العمل.
    The transition programme costs will be absorbed by the grant provided for by the Government of Denmark. UN وسيتم استيعاب تكاليف برنامج الانتقال ضمن المنحة المقدمة من الحكومة الدانمركية.
    the Danish Government has taken a number of steps to rectify the situation. UN وقد اتخذت الحكومة الدانمركية عددا من التدابير لتصحيح الوضع القائم.
    Other initiatives by the Danish Government include: UN ومن المبادرات الأخرى التي بادرت بها الحكومة الدانمركية ما يلي:
    This program is receiving financial support from the Danish Government. UN ويتلقى هذا البرنامج الدعم المالي من الحكومة الدانمركية.
    The primary task of the common provincial council was to act as an adviser in relation to the Danish Government. UN وكانت المهمة الرئيسية لمجلس المحافظة المشترك هي العمل كمستشار لدى الحكومة الدانمركية.
    He wished to know how Denmark had followed up that arrest, what had happened to the person in question and whether the Danish Government had taken any steps to ensure his physical integrity as guaranteed under the Covenant. UN وقال إنه يود أن يعرف الطريقة التي تابعت بها الدانمرك هذا الاعتقال وما الذي حدث للشخص المعني وما إذا كانت الحكومة الدانمركية قد اتخذت أي خطوات لضمان سلامته الجسدية على النحو الذي يكفله العهد.
    Women have the same right and opportunity as men to represent the Danish Government at the international level. UN للمرأة مثل ما للرجل من حق وفرصة لتمثيل الحكومة الدانمركية على المستوى الدولي.
    the Danish Government has announced a remarkable increase in the funding for Ph.D.-students. UN وقد أعلنت الحكومة الدانمركية عن زيادة ملحوظة في التمويل للطلبة المسجلين للحصول على درجة الدكتوراة.
    Since taking office in 2001, the Danish Government has put a lot of attention on promoting entrepreneurship. UN منذ أن تسلمت الحكومة الدانمركية الحالية مهامها في عام 2001 وهي تولي قدرا كبيرا من الاهتمام لتشجيع مباشرة الأعمال الحرة.
    The administration of minerals and petroleum has been transferred to The Greenland Home Rule by agreement between the Danish Government and the Government of Greenland. UN وقد نُقلت إلى الحكم الداخلي لغرينلاند إدارة المعادن والنفط بموجب اتفاق بين الحكومة الدانمركية وحكومة غرينلاند.
    For example, the Danish Government has developed a Strategy for Education and Training in Entrepreneurship, with specific goals set for 2015. UN فمثلاً، وضعت الحكومة الدانمركية استراتيجية للتثقيف والتدريب في مجال تنظيم المشاريع، تتضمن أهدافاً محددة لعام 2015.
    the Danish Government finds it important that gender equality is continuously on the political agenda. UN ترى الحكومة الدانمركية أنه من المهم استمرار إدراج موضوع المساواة بين الجنسين على جدول الأعمال السياسي.
    Did the Danish Government consider that article 21 of the Charter was consistent with article 26 of the Covenant? UN فهل تعتبر الحكومة الدانمركية المادة 21 من الميثاق متماشية مع المادة 26 من العهد؟
    the Danish Government welcomes the strong commitment and the balanced approach reflected in the draft documents before the Assembly. UN وترحب الحكومة الدانمركية بالالتزام القوي والنهج المتوازن المعرب عنهما في مشاريع الوثائق المعروضة على الجمعية.
    On that basis, the Danish Government has initiated a specific call to action on gender equality and the empowerment of women. UN وعلى ذلك الأساس، شرعت الحكومة الدانمركية في إطلاق دعوة محددة للعمل بشأن المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    Special Purpose Trust Fund for the Government of Denmark's Agreement with UNEP for the Provision of Junior Professional Officers UN الصندوق الاستئماني المحدد الغرض من أجل اتفاق الحكومة الدانمركية مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة على توفير موظفين فنيين مبتدئين
    As mentioned above, the training centres in Ramallah are fully sponsored by the Government of Denmark. UN وقد سبقت اﻹشارة إلى أن مركزي تدريب رام الله يعملان برعاية شاملة من الحكومة الدانمركية.
    He paid tribute to the work of the Preparatory Committee and in particular the Danish Government's excellent preparations for the success of the Summit. UN وأشاد بعمل اللجنة التحضيرية، وعلى اﻷخص التحضيرات الممتازة التي قامت بها الحكومة الدانمركية من أجل نجاح مؤتمر القمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد