ويكيبيديا

    "الحكومة السويسرية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Swiss Government
        
    • the Government of Switzerland
        
    • his Government
        
    She also wished to know whether there was any legislative basis for that intention, such as an agreement with the Swiss Government. UN واسترسلت قائلة إنها تود أيضا معرفة ما إن كان هناك أي سند تشريعي لتلك النية، كاتفاق مثلا مع الحكومة السويسرية.
    He thanked the Swiss Government for their support for the project. UN وقال إنه يشكر الحكومة السويسرية على دعمها للمشروع.
    Consequently, its observations on the merits have been formulated for consideration solely in the event that the Committee does not come to the same conclusion as the Swiss Government on the complaint's admissibility. UN وبالتالي، فهي لم تقدم ملاحظاتها بشأن المقبولية إلا في حالة عدم أخذ اللجنة باستنتاجات الحكومة السويسرية في هذا الصدد.
    I would like also to pay tribute to the Government of Switzerland for the work it has done in preparing for this conference and for creating the necessary conditions for it to achieve the desired results. UN كما يسرني أن أحيي الحكومة السويسرية على جهودها في تنظيم هذا المؤتمر وتوفير الظروف المناسبة لتحقيق الأهداف المرجوة منه.
    A donation by the Government of Switzerland and a Swiss non-governmental organization are funding some of the operations. UN وتمول منحة مقدمة من الحكومة السويسرية ومنظمة غير حكومية سويسرية بعض العمليات.
    Consequently, its observations on the merits have been formulated for consideration solely in the event that the Committee does not come to the same conclusion as the Swiss Government on the complaint's admissibility. UN وبالتالي، فهي لم تقدم ملاحظاتها بشأن المقبولية إلا في حالة عدم أخذ اللجنة باستنتاجات الحكومة السويسرية في هذا الصدد.
    the Swiss Government has condemned those tragic events in the necessary unequivocal terms. Nothing can justify terrorism. UN لقد أدانت الحكومة السويسرية هذه الأحداث المأساوية إدانة مطلقة، فلا شيء يبرر الإرهاب.
    The purpose of the Partnership, which was initiated by the Swiss Government, FAO and UNEP, is to enable more effective implementation of chapter 13. UN والغرض من الشراكة التي أطلقتها الحكومة السويسرية ومنظمة الفاو وبرناج الأمم المتحدة للبيئة التمكين من تنفيذ الفصل الثالث عشر بمزيد من الفعالية.
    The Commission also recommended revised amounts for dependency allowances, determined on the basis of tax abatements, payments provided by the Swiss Government and payments provided by surveyed employers. UN وأوصت اللجنة أيضا باعتماد مبالغ منقحة لبدلات الإعالة تُحدد على أساس الخصم الضريبي ومدفوعات الحكومة السويسرية والمدفوعات التي قدمها أرباب العمل الذين شملتهم الدراسة الاستقصائية.
    It is worth emphasizing that a significant number of delegations present here have received generous assistance from the Swiss Government to be able to attend the conference. UN ويجدر التأكيد على أن عددا كبيرا من الوفود الموجودة هنا تلقت مساعدة كريمة من الحكومة السويسرية للتمكن من حضور المؤتمر.
    the Swiss Government supports several initiatives to this effect and, in particular, is striving to encourage the work done within the framework of the United Nations. UN وتدعم الحكومة السويسرية عدة مبادرات في هذا الشأن وتسعى جاهدة، بصفة خاصة، إلى تشجيع العمل داخل إطار اﻷمم المتحدة.
    the Swiss Government had agreed to cover all the costs associated with renovation of the Palais Wilson. UN وأضاف أن الحكومة السويسرية قد وافقت على تغطية جميع تكاليف تجديد قصر ويلسون.
    the Swiss Government fails to see why this rule should take the form of a simple recommendation. UN ولم تدرك الحكومة السويسرية السبب في اتخاذ هذه القاعدة شكل توصية بسيطة.
    The drug policy of the Swiss Government was debated at length last autumn. UN وقد نوقشت سياسة الحكومة السويسرية في مجال المخدرات على نحو مطول في الخريف الماضي.
    Moreover, the Swiss Government has decided to set up an International Centre for Humanitarian Demining in Geneva. UN كذلك قررت الحكومة السويسرية إنشاء مركز دولي ﻹزالة اﻷلغام لﻷغراض اﻹنسانية في جنيف.
    In the view of the Swiss Government, there is no objective criterion which justifies the definite exclusion of any of these candidates. UN وفي رأي الحكومة السويسرية أنه لا يوجد معيار موضوعي يبرر استبعاد أي دولة مرشحة من تلك الدول نهائياً.
    the Government of Switzerland has also donated 50,000 Swiss francs for civic education activities. UN وقدمت الحكومة السويسرية أيضا منحة قدرها ٠٠٠ ٠٥ فرنك سويسري ﻷنشطة التثقيف المدني.
    We express our appreciation to the Government of Switzerland for the actions it has taken in this connection. UN وفي هذا السياق، يود وفد بلادي أن يعرب عن تقديره لكافة الجهود التي بذلتها الحكومة السويسرية في هذا المجال.
    I would like to express my deep thanks to the Government of Switzerland for its efforts. UN وفي هذا المجال، أود أن أعبر عن تقديرنا للجهود التي بذلتها الحكومة السويسرية.
    the Government of Switzerland would monitor the agreement's implementation. UN وستراقب الحكومة السويسرية تنفيذ هذا الاتفاق.
    The cost of those improvements, estimated at $440,000, is expected to be met by the Government of Switzerland. UN ومن المتوقع أن تتحمل الحكومة السويسرية تكلفة هذه التحسينات التي تقدَّر بمبلغ 000 440 دولار.
    The sole purpose of his Government's reservation to article 20, paragraph 2, of the Covenant was to make it possible for domestic law to be adapted to the Covenant's provisions. UN وفيما يتعلق بالتحفظ الذي أبدته الحكومة السويسرية بشأن الفقرة ٢ من المادة ٠٢ من العهد فلقد كان الهدف الوحيد من هذا التحفظ هو إتاحة الفرصة للتوفيق بين القانون الداخلي وأحكام العهد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد