ويكيبيديا

    "الحكومة اﻷذربيجانية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Azerbaijani Government
        
    • the Government of Azerbaijan
        
    • the Azeri Government
        
    • Azerbaijani Government's
        
    • the Azerbaijan Government
        
    If the great Powers undertook the initiative and repeatedly invited the Azerbaijani Government to settle the Karabakh problem by peaceful means, they must themselves meet their commitments. UN وإذا كانت الدول الكبرى قد اضطلعت بالمبادرة اللازمة ودعت الحكومة اﻷذربيجانية مرارا وتكرارا الى تسوية مشكلة كاراباخ بالوسائل السلمية، فإنه ينبغي لها أن تفي بالتزاماتها هي.
    To further clarify the issue, let us note that the international community has already witnessed and confirmed the countless atrocities of the Azerbaijani Government towards the defenceless Armenian population. UN ولزيادة توضيح هذه المسألة، دعونا نشير إلى أن المجتمع الدولي شهد وأكّد بالفعل الفظائع التي تفوق الحصر التي تمارسها الحكومة اﻷذربيجانية تجاه السكان اﻷرمن العزّل.
    Armenia has issued a number of warnings with regard to the consequences of continued acts of international terrorism, which, on the basis of evidence at its disposal, it is confident are being committed by agents of the Azerbaijani Government. UN وقد أصدرت أرمينيا عددا من التحذيرات فيما يتعلق بعواقب الاستمرار في أعمال اﻹرهاب الدولي التي هي على يقين، استنادا إلى ما لديها من أدلة، أنهـا مــن فعل عملاء الحكومة اﻷذربيجانية.
    7. the Government of Azerbaijan has been closely cooperating with the special procedures of the Human Rights Council. UN 7 - وما فتئت الحكومة الأذربيجانية تتعاون بشكل وثيق في تنفيذ الإجراءات الخاصة لمجلس حقوق الإنسان.
    It expressed the hope that the Government of Azerbaijan would be highly successful in implementing all obligations undertaken during its review process. UN وأعرب عن أمله في أن تنجح الحكومة الأذربيجانية نجاحاً كبيراً في تنفيذ جميع الالتزامات التي تعهدت بها خلال عملية الاستعراض.
    It is worth mentioning that the Azeri Government constantly uses images from the Kurdish pogroms by the Turkish military as false evidence of the Khojaly incidents. UN ومن الجدير بالذكر أن الحكومة الأذربيجانية تستخدم باستمرار الصور المأخوذة من المذابح الكردية التي اقترفها الجيش التركي كأدلة كاذبة على حوادث خوجالي.
    None the less, the recent developments have left no doubt that the Azerbaijani Government, repudiating the possibility of peace talks, has once and for all decided to resolve the Karabakh problem by force. UN ومع ذلك، فالتطورات اﻷخيرة لا تترك مجالا للشك في أن الحكومة اﻷذربيجانية قد نحﱠت إمكانية محادثات السلم جانبا، وقررت نهائيا وبشكل حاسم أن تحل مشكلة كاراباخ بالقوة.
    These unprecedented offensives by the Azerbaijani side once again testify to the fact that some circles in the Azerbaijani Government have not resigned their futile and myopic policy of drawing Armenia into a large-scale war and through it exacerbating the ongoing conflict in the region. UN ان هذه الاعتداءات التي لم يسبق لها مثيل، والتي قام بها الجانب اﻷذربيجاني تدل مرة أخرى على أن بعض الدوائر في الحكومة اﻷذربيجانية لم تتخل عن سياستها غير المجدية والضيقة اﻷفق، المتمثلة في سحب أرمينيا الى حرب واسعة النطاق يتفاقم عن طريقها النزاع القائم في المنطقة.
    Being very low in quality and cheap in contents these letters have been designed by the Azerbaijani Government with the objective of discrediting Armenia and Nagorny-Karabakh during the Commission's present session by misleading the international community through impressive falsifications and defamatory facts and figures. UN ويتمثل الهدف الذي تتوخاه الحكومة اﻷذربيجانية من هذه الرسائل، التي تتسم بالتدني الشديد في نوعيتها والحقارة في مضمونها، في تشويه سمعة أرمينيا وإقليم ناغورني - كارباخ خلال الدورة الحالية للجنة، وذلك بتضليل المجتمع الدولي عن طريق نشر أكاذيب مثيرة ووقائع وأرقام افترائية.
    Refuting all efforts to set up an internationally and legally acceptable secession procedure which would respect and realize this will, the Azerbaijani Government tried to stifle it by resorting to arms and launching a military offensive against the Armenian civilian population of the region. UN ودحضت الحكومة اﻷذربيجانية جميع الجهود الرامية إلى وضع إجراء يحترم هذه الرغبة ويحقق الانفصال على نحو مقبول قانونيا ودوليا، وحاولت إخماد هذه الرغبة باللجوء إلى السلاح وشن هجوم عسكري ضد السكان المدنيين اﻷرمن في المنطقة.
    The grounds for this decision are the gas pipeline explosions in Georgian territory, which were allegedly carried out by " agents of the Azerbaijani Government " . UN والسبب الذي سبق لاتخاذ هذا القرار هو التفجيرات التي جرت في خـط أنابيـب الغاز المـارة في أراضي جورجيـا، والتي يدعـى بأن " عملاء الحكومة اﻷذربيجانية " هم الذين قاموا بها.
    12. the Government of Azerbaijan stated that 20 per cent of its territory had been occupied by Armenia. UN ذكرت الحكومة الأذربيجانية أن أرمينيا احتلت 20 في المائة من أراضيها.
    12. the Government of Azerbaijan was doing everything possible to foster media activity and ensure its development. UN 12- وتتخذ الحكومة الأذربيجانية جميع التدابير اللازمة لمساعدة أنشطة الإعلام والعمل على تنميتها.
    The second phase of this project was successfully completed at the end of 2006 and the Government of Azerbaijan expressed its interest to continue cooperating with OHCHR to further benefit from its technical and consultative expertise. UN وقد اكتملت المرحلة الثانية من هذا المشروع بنجاح في نهاية عام 2006 وأعربت الحكومة الأذربيجانية عن اهتمامها بمواصلة التعاون مع مفوضية حقوق الإنسان لزيادة الاستفادة من خبرتها التقنية والاستشارية.
    Khojaly is a village on the territory of the Nagorno Karabakh Republic (NKR), in close proximity to Stepanakert Airport, which was intensively and artificially populated by the Azeri Government, particularly with the Meskhetian Turk minority from the Fergana valley of Uzbekistan, in order to boost its non-Armenian population and give the village the status of a town. UN وخوجالي هي قرية تقع على أراضي جمهورية ناغورني كاراباخ، على مقربة من مطار ستيباناكيرت، جعلتها الحكومة الأذربيجانية مأهولة بكثافة وبشكل مصطنع، وخصوصاً بواسطة أقلية المسخِت التركية من وادي فرغانة الواقع في أوزبكستان من أجل تعزيز عدد سكانها من غير الأرمن وإعطاء القرية وضع المدينة.
    Under the Azerbaijani Government's watchful eye, thousands of these gigantic medieval sculptures were bulldozed and the area turned into a military zone in a Government-sanctioned operation. UN وأمام أعين الحكومة الأذربيجانية المراقبة، جُرفت الآلاف من تماثيل القرون الوسطى العملاقة هذه، وحُوِّلت المنطقة إلى منطقة عسكرية، في عملية مقرّرة من الحكومة.
    the Azerbaijan Government is doing a great deal to alleviate the situation. UN وتبذل الحكومة اﻷذربيجانية جهدا كبيرا للتخفيف من وطأة هذه الحالة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد