110. The Working Group transmitted 11 cases to the Government under its standard procedure. | UN | 110- أحال الفريق العامل 11 حالة إلى الحكومة في إطار إجرائه العادي. |
133. The Working Group transmitted seven cases to the Government under its standard procedure. | UN | 133- أحال الفريق العامل سبع حالات إلى الحكومة في إطار إجرائه العادي. |
32. The Working Group transmitted six cases to the Government under its standard procedure. | UN | 32- أحال الفريق العامل ست حالات إلى الحكومة في إطار إجرائه العادي. |
49. The Working Group transmitted 10 cases to the Government under its standard procedure. | UN | 49- أحال الفريق العامل 10 حالات إلى الحكومة في إطار إجرائه العادي. |
70. The Working Group transmitted four cases to the Government under its standard procedure. | UN | 70- أحال الفريق العامل أربع حالات إلى الحكومة في إطار إجرائه العادي. |
84. The Working Group transmitted 12 cases to the Government under its standard procedure. | UN | 84- أحال الفريق العامل 12حالة إلى الحكومة في إطار إجرائه العادي. |
106. The Working Group transmitted four cases to the Government under its standard procedure. | UN | 106- أحال الفريق العامل أربع حالات إلى الحكومة في إطار إجرائه العادي. |
114. The Working Group transmitted four cases to the Government under its standard procedure. | UN | 114- أحال الفريق العامل أربع حالات إلى الحكومة في إطار إجرائه العادي. |
129. The Working Group transmitted nine cases to the Government under its standard procedure. | UN | 129- أحال الفريق العامل تسع حالات إلى الحكومة في إطار إجرائه العادي. |
The Working Group transmitted two cases to the Government under its standard procedure. | UN | 10- أحال الفريق العامل حالتين إلى الحكومة في إطار إجرائه العادي. |
The Working Group transmitted nine cases to the Government under its standard procedure. | UN | 44- أحال الفريق العامل تسع حالات إلى الحكومة في إطار إجرائه العادي. |
The Working Group transmitted nine cases to the Government under its standard procedure. | UN | 69- أحال الفريق العامل تسع حالات إلى الحكومة في إطار إجرائه العادي. |
The Working Group transmitted 13 cases to the Government under its standard procedure. | UN | 97- أحال الفريق العامل 13 حالة إلى الحكومة في إطار إجرائه العادي. |
The Working Group transmitted one case to the Government under its standard procedure. | UN | 112- أحال الفريق العامل حالة واحدة إلى الحكومة في إطار إجرائه العادي. |
The Working Group transmitted six cases to the Government under its standard procedure. | UN | 116- أحال الفريق العامل ست حالات إلى الحكومة في إطار إجرائه العادي. |
The Working Group transmitted three cases to the Government under its standard procedure. | UN | 139- أحال الفريق العامل ثلاث حالات إلى الحكومة في إطار إجرائه العادي. |
The Working Group transmitted one case to the Government under its standard procedure concerning Mr. Seong-hwan Lee, who was allegedly arrested on 4 September 1950, at his home in Seoul, Republic of Korea, by a State Political Security Department Officer of the Democratic People's Republic of Korea. | UN | 40- أحال الفريق العامل حالة واحدة إلى الحكومة في إطار إجرائه العادي تتعلق بالسيد سيونغ - هوان لي الذي يُدعى أن فرداً من أفراد إدارة الأمن السياسي للدولة في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية قد قبض عليه في 4 أيلول/سبتمبر 1950، بمنزله بسيول، بجمهورية كوريا. |
The Working Group transmitted one case to the Government under its standard procedure, concerning Mr. Alaaeddin Al-Rashi, who was allegedly last seen on 21 March 2011, in a public street at the bottom of the apartment block where he had been staying in Riyadh. | UN | 115- أحال الفريق العامل إلى الحكومة في إطار إجرائه العادي حالة واحدة تتعلق بالسيد علاء الدين آل راشي الذي يُدَّعى أنه شوهد لآخر مرة في 21 آذار/مارس 2011، أسفل العمارة التي كان يقيم فيها بشارع عام في مدينة الرياض. |
Standard procedure The Working Group transmitted one case to the Government under its standard procedure, concerning Mr. Fateh Merighed, who was allegedly arrested on 26 November 1994, at a roadblock in Boudjouada city, Djimla, by members of the national police brigade of Djimla, accompanied by paramilitaries. | UN | 8- أحال الفريق العامل حالة واحدة إلى الحكومة في إطار إجرائه العادي بشأن السيد فاتح مريغد الذي يُدعى أن أفراداً من لواء الشرطة الوطنية بجميلة مع أفراد آخرين من قوات شبه عسكرية قد قبضوا عليه في 26 تشرين الثاني/نوفمبر 1994 عند حاجز طريق في بلدة بودجوادا بجميلة. |