ويكيبيديا

    "الحكومية وغيرها من" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • governmental and other
        
    • non-governmental and other
        
    • government and other
        
    :: Matters related to intergovernmental, non-governmental, governmental and other organizations. UN :: المسائل المتصلة بالمنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية والمنظمات الحكومية وغيرها من المنظمات.
    non-governmental, governmental and other organizations UN الحكومية وغير الحكومية وغيرها من المنظمات
    non-governmental, governmental and other organizations UN الحكومية وغير الحكومية وغيرها من المنظمات
    non-governmental and other organizations invited to participate as observers UN المنظمات غير الحكومية وغيرها من المنظمات التي تلقت دعوة للمشاركة بصفة مراقب
    Contributions received from the United Nations system and non-governmental and other organizations UN المساهمات الواردة من منظومة الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية وغيرها من المنظمات
    This is largely due to the growing intensity in the competition for government and other international funds that are available. UN ويرجع ذلك إلى حد كبير إلى الكثافة المتنامية في التنافس على الأموال الحكومية وغيرها من الأموال الدولية المتاحة.
    Matters related to intergovernmental, non-governmental, governmental and other organizations. UN المسائل المتعلقة بالمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات الحكومية وغير الحكومية وغيرها من المنظمات.
    non-governmental, governmental and other organizations. UN المسائل المتعلقة بالمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات الحكومية وغير الحكومية وغيرها من المنظمات.
    Matters related to intergovernmental, non-governmental, governmental and other organizations UN المسائل المتعلقة بالمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات الحكومية وغير الحكومية وغيرها من المنظمات
    Matters related to intergovernmental, non-governmental, governmental and other organizations UN المسائل المتعلقة بالمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات الحكومية وغير الحكومية وغيرها من المنظمات
    Matters related to intergovernmental, non-governmental, governmental and other organizations UN المسائل المتعلقة بالمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات الحكومية وغير الحكومية وغيرها من المنظمات
    Matters related to intergovernmental, non-governmental, governmental and other organizations UN المسائل المتعلقة بالمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات الحكومية وغير الحكومية وغيرها من المنظمات
    Matters related to intergovernmental, non-governmental, governmental and other organizations _ UN المسائل المتعلقة بالمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات الحكومية وغير الحكومية وغيرها من المنظمات
    Matters related to intergovernmental, non-governmental, governmental and other organizations UN المسائل المتعلقة بالمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات الحكومية وغير الحكومية وغيرها من المنظمات
    Matters related to intergovernmental, non-governmental, governmental and other organizations UN المسائل المتعلقة بالمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات الحكومية وغير الحكومية وغيرها من المنظمات
    Matters related to intergovernmental, non-governmental, governmental and other organizations UN المسائل المتعلقة بالمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات الحكومية وغير الحكومية وغيرها من المنظمات
    Matters related to intergovernmental, non-governmental, governmental and other organizations UN المسائل المتعلقة بالمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات الحكومية وغير الحكومية وغيرها من المنظمات
    Matters relating to intergovernmental, non-governmental, governmental and other organizations UN المسائل المتعلقة بالمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات الحكومية وغير الحكومية وغيرها من المنظمات
    non-governmental and other entities invited to participate as observers UN المنظمات غير الحكومية وغيرها من الكيانات التي وجهت إليها الدعوة للمشاركة بصفة مراقب
    non-governmental and other organizations invited to participate as observers UN المنظمات غير الحكومية وغيرها من المنظمات التي وجهت إليها الدعوة للمشاركة بصفة مراقب
    She expressed appreciation for the contribution of the committed staff of international agencies and various non-governmental and other humanitarian organizations as well as the efforts of the countries that provided the necessary resources in support of humanitarian assistance. UN وقالت إنها تعرب عن تقديرها لمساهمة موظفي الوكالات الدولية الملتزمين ومختلف المنظمات غير الحكومية وغيرها من المنظمات الانسانية فضلا عن جهود البلدان التي تقدم الموارد اللازمة لدعم المساعدة الانسانية.
    To promote and assess cooperation, the Office maintained a direct dialogue with government and other authorities from each of these three countries, including officials in national prosecution offices. UN ولتعزيز هذا التعاون وتقييمه، واصل المكتب إقامة حوار مباشر مع السلطات الحكومية وغيرها من السلطات في كل من هذه البلدان الثلاثة، بما في ذلك المسؤولين في مكاتب الادعاء العام الوطنية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد