The Group of Governmental Experts shall take into account: | UN | ويضع فريق الخبراء الحكوميين في الاعتبار ما يلي: |
The Group of Governmental Experts shall take into account: | UN | ويضع فريق الخبراء الحكوميين في الاعتبار ما يلي: |
The Group of Governmental Experts shall take into account: | UN | ويضع فريق الخبراء الحكوميين في اعتباره ما يلي: |
The Group of Governmental Experts shall take into account: | UN | ويضع فريق الخبراء الحكوميين في الاعتبار ما يلي: |
We believe that that initial meeting provided a firm foundation for the convening of future Meetings of Governmental Experts. | UN | ونرى أن الاجتماع الأولي قد أرسى أساسا قويا لعقد اجتماعات للخبراء الحكوميين في المستقبل. |
Israel looks forward to the upcoming Meeting of Governmental Experts in 2011. | UN | وتتوق إسرائيل إلى اجتماع الخبراء الحكوميين في 2011. |
At the same time, Governmental experts are expected to be flexible, as the programme may change during the visit. | UN | ويتوقع من الخبراء الحكوميين في الوقت نفسه أن يتحلّوا بالمرونة، لأنّ البرنامج قد يتغيّر أثناء الزيارة. |
In order to avoid a protracted drafting process, her delegation supported the extension of the mandate of the Group of Governmental Experts to 2011. | UN | ولتفادي تطاول عملية الصياغة إلى ما لا نهاية فإن وفد إستونيا يدعم تمديد ولاية فريق الخبراء الحكوميين في عام 2011. |
At the same time, Governmental experts are expected to be flexible, as the programme may change during the visit. | UN | ويتوقع من الخبراء الحكوميين في الوقت نفسه أن يتحلوا بالمرونة، لأنّ البرنامج قد يتغيّر أثناء الزيارة. |
The document submitted by the Chairperson of the Group of Governmental Experts was already drafted in the form of a protocol. | UN | وقد سبق أن وضع مشروع الوثيقة التي قدمها رئيس فريق الخبراء الحكوميين في شكل بروتوكول. |
The Programme of Work of the third 2008 session of the Group of Governmental Experts is contained in Annex I. | UN | ويرد برنامج عمل دورة عام 2008 الثالثة لفريق الخبراء الحكوميين في المرفق الأول. |
The Programme of Work of the fourth 2008 session of the Group of Governmental Experts is contained in Annex I. | UN | ويرد برنامج عمل دورة عام 2008 الرابعة لفريق الخبراء الحكوميين في المرفق الأول. |
This proposal should be considered at the next Meeting of Governmental Experts in the year 2001. | UN | وينبغي النظر في هذه المقترحات في الاجتماع القادم للخبراء الحكوميين في عام 2001. |
The EU welcomes the recommendations made by the two United Nations groups of Governmental experts in this respect. | UN | ويرحب الاتحاد بالتوصيات التي أصدرتها أفرقة اﻷمم المتحدة للخبراء الحكوميين في هذا الصدد. |
This proposal should be considered at the next Meeting of Governmental Experts in 2001. | UN | وينبغي النظر في هذه المقترحات في الاجتماع القادم للخبراء الحكوميين في عام 2001. |
The Group of Governmental Experts acknowledge, in paragraph 29 of their report, that, | UN | ويقول فريق الخبراء الحكوميين في الفقرة 29 من تقريره إنه، |
The text of the draft resolution presented endorses the report of the Group of Governmental Experts in its paragraphs 6 and 7. | UN | ويؤيد نص مشروع القرار المعروض تقرير فريق الخبراء الحكوميين في فقرتيه 6 و 7. |
It had therefore continued to attach priority to the question throughout the work carried out by the Group of Governmental Experts since 2001. | UN | ومن هنا، ظلت هذه المسألة تحظى بأولوية لدى فريق الخبراء الحكوميين في جميع أعماله منذ عام 2001. |
4. The 2007 Session of the Group of Governmental Experts was held at Geneva from 19 to 22 June 2007. | UN | 4- وعُقِدت دورة عام 2007 لفريق الخبراء الحكوميين في جنيف في الفترة من 19 إلى 22 حزيران/يونيه 2007. |
The Programme was contributing to the training of generations of Government officials and lawyers in all Member States. | UN | وأضافت قائلة إن البرنامج يسهم في تدريب أجيال من الموظفين والمحامين الحكوميين في جميع الدول الأعضاء. |
UNDP is also supporting a programme of dialogue between local non-governmental organizations and government officials in five districts. | UN | كما يدعم البرنامج الإنمائي برنامجا للحوار بين المنظمات غير الحكومية المحلية والمسؤولين الحكوميين في خمس مقاطعات. |
Indeed, in a number of countries, government officials have been accused of this, either by parts of public opinion or by other branches of the Government. | UN | والواقع أن المسؤولين الحكوميين في عدد من البلدان اتهموا بذلك إما من جانب فئات من الرأي العام أو من جانب فروع أخرى للحكومة. |