ويكيبيديا

    "الحلقات الدراسية وغيرها" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • seminars and other
        
    OIC officials were invited by the United Nations to participate in seminars and other training opportunities in the areas of conflict prevention, negotiations, mediation and elections. UN ودعت الأمم المتحدة مسؤوولي المنظمة إلى الاشتراك في الحلقات الدراسية وغيرها من فرص التدريب المقدم في مجالات منع نشوب النزاعات، والمفاوضات، والوساطة، والانتخابات.
    This issue should be taken into account in the various seminars and other activities planned during the third decade. UN وينبغي أن تراعى هذه المسألة في مختلف الحلقات الدراسية وغيرها من اﻷنشطة المزمع القيام بها أثناء العقد الثالث.
    The texts of the concluding observations have also been made available at different seminars and other events focusing especially on the rights of women and human rights. UN وأُتيحت نصوص الملاحظات الختامية خلال مختلف الحلقات الدراسية وغيرها من المناسبات التي ركزت بشكل خاص على حقوق المرأة وحقوق الإنسان.
    Some travel of the Prosecutor on behalf of the Tribunal relates to representational travel with government officials, and to attend seminars and other meetings. UN وبعض السفريات التي يقوم بها المدعي العام نيابة عن المحكمة تصل بالتمثيل لدى المسؤولين الحكوميين وحضور الحلقات الدراسية وغيرها من الاجتماعات.
    Some travel of the Prosecutor on behalf of the Tribunal relates to representational travel with government officials and attendance at seminars and other meetings. UN وبعض السفريات التي يقوم بها المدعي العام نيابة عن المحكمة تتصل بالتمثيل لدى المسؤولين الحكوميين وحضور الحلقات الدراسية وغيرها من الاجتماعات.
    With the consent of the authorities concerned, the completed studies are made available for consultation, dissemination and discussion with national authorities at seminars and other meetings. UN وتتاح هذه الدراسات بعد اكتمالها، وبموافقة السلطات المعنية، ليتسنى الاطلاع عليها وتعميمها ومناقشتها مع السلطات الوطنية في الحلقات الدراسية وغيرها من الاجتماعات.
    Regional offices also began using portable generators to show MICIVIH-produced video documentaries at seminars and other promotional activities in remote localities. UN كما بدأت المكاتب المحلية استخدام مولدات الكهرباء المحمولة لعرض أفلام الفيديو التسجيلية التي أنتجتها البعثة في الحلقات الدراسية وغيرها من الأنشطة الدعائية في الأماكن النائية.
    The latter prohibits the use of such grants for the preparation of gatherings, meetings, street processions, demonstrations, pickets, strikes, the production and dissemination of propaganda materials, as well as the organization of seminars and other forms of propaganda activities. UN ويحظر هذا المرسوم استخدام هذه المنح في الإعداد للتجمعات والاجتماعات والمسيرات والمظاهرات والاحتجاجات، والإضرابات، وإنتاج ونشر المواد الدعائية، وكذلك تنظيم الحلقات الدراسية وغيرها من أشكال الأنشطة الدعائية.
    The Team has assisted organizations and institutions to lobby for changes in the law and in its practice, and to improve the service of these institutions to the public through seminars and other methods. UN ٨ - وقام الفريق بمساعدة المنظمات والمؤسسات ﻹقناع المسؤولين بإجراء تغييرات على القانون وممارساته، وتحسين خدمات هذه المؤسسات المقدمة إلى الجمهور من خلال الحلقات الدراسية وغيرها من اﻷساليب.
    In addition, the secretariat will continue to provide informal assistance to delegations regarding their contributions to the Group, and to participate in seminars and other events organized by intergovernmental organizations and Governments which are relevant to the work programme of WTO in this area. UN وبالإضافة إلى ذلك، ستواصل الأمانة تقديم مساعدة غير رسمية إلى الوفود بخصوص المساهمات التي تقدمها إلى الفريق، كما ستواصل المشاركة في الحلقات الدراسية وغيرها من التظاهرات التي تنظمها المنظمات الحكومية الدولية والحكومات وتكون ذات صلة ببرنامج عمل منظمة التجارة العالمية في هذا المضمار.
    (iv) Coordination and liaison with international institutions and agencies, regional organizations, research institutions, non-governmental and intergovernmental organizations and members of the academic community on issues within the purview of the Division and participation in seminars and other activities organized by them; UN ' ٤ ' التنسيق والاتصال مع مؤسسات ووكالات دولية ومع منظمات إقليمية ومؤسسات البحث ومنظمات غير حكومية ومنظمات حكومية دولية وأعضاء اﻷوساط اﻷكاديمية فيما يتصل بالمسائل التي تدخل في نطاق اختصاص الشعبة والاشتراك في الحلقات الدراسية وغيرها من اﻷنشطة التي تنظمها تلك الجهات؛
    (iv) Coordination and liaison with international institutions and agencies, regional organizations, research institutions, non-governmental and intergovernmental organizations and members of the academic community on issues within the purview of the Division and participation in seminars and other activities organized by them; UN ' ٤ ' التنسيق والاتصال مع مؤسسات ووكالات دولية ومع منظمات إقليمية ومؤسسات البحث ومنظمات غير حكومية ومنظمات حكومية دولية وأعضاء اﻷوساط اﻷكاديمية فيما يتصل بالمسائل التي تدخل في نطاق اختصاص الشعبة والاشتراك في الحلقات الدراسية وغيرها من اﻷنشطة التي تنظمها تلك الجهات؛
    The AISU publishes a monthly review, Arab Steel, with technical papers from the various seminars and other relevant articles. UN وينشر الاتحاد مجلة شهرية عنوانها " الصلب العربي " ، تضم ورقات فنية من مختلف الحلقات الدراسية وغيرها من المقالات ذات الصلة.
    146. An indigenous representative from South America pointed out that indigenous peoples needed training in order to be able to participate fully and effectively in seminars and other meetings. UN ٦٤١- أشار ممثل عن السكان اﻷصليين من أمريكا الجنوبية الى أن الشعوب اﻷصلية تحتاج الى تدريب كي تكون قادرة على الاشتراك بشكل كامل وفعال في الحلقات الدراسية وغيرها من الاجتماعات.
    105. A Board member pointed out that INSTRAW focal points could be classified into two categories: those that would function in collecting information for INSTRAW and disseminating INSTRAW's information, and those who would represent INSTRAW in seminars and other events. UN ١٠٥ - وأشار أحد أعضاء اللجنة إلى أن باﻹمكان تصنيف مراكز التنسيق التابعة للمعهد إلى فئتين: المراكز التي ستعمل في مجال جمع المعلومات للمعهد ونشر معلومات المعهد، والمراكز التي ستمثل المعهد في الحلقات الدراسية وغيرها من اﻷنشطة.
    AISU publishes a monthly review, Arab Steel, with technical papers from the various seminars and other relevant articles. UN وينشر الاتحاد مجلة شهرية عنوانها " الصلب العربي " ، تضم ورقات فنية من مختلف الحلقات الدراسية وغيرها من المقالات ذات الصلة.
    57. The backstopping of other functions in the Peacekeeping Best Practices Section will involve administrative tasks, documentation and printing, planning and organization of meetings/seminars and other secretarial/administrative functions. UN 57 - وتشمل أنشطة دعم المهام الأخرى في القسم المعني بأفضل ممارسات حفظ السلام، وظائف إدارية، ووظائف تتعلق بالتوثيق والطباعة، بالإضافة إلى مهام تخطيط وتنظيم عقد الاجتماعات/الحلقات الدراسية وغيرها من المهام السكرتارية/والإدارية.
    In paragraph 13 of that Resolution, the Review Conference also took note with appreciation of the new UNCTAD Competition Law and Policy website, and requested that forecasted events, such as seminars and other assistance, be indicated as far as possible in advance, to allow member States to be informed and to be in a position to participate in the technical assistance activities organized or sponsored by UNCTAD. UN وفي الفقرة 13 من ذلك القرار أحاط المؤتمر الاستعراضي علماً أيضاً مع التقدير بموقع الأونكتاد الجديد على الشبكة العالمية بشأن قانون وسياسة المنافسة، وطلب التنويه بالأحداث المنتظرة مثل الحلقات الدراسية وغيرها من أنواع المساعدة في أبكر وقت ممكن قبل حدوثها لافساح المجال للدول الأعضاء للاطلاع عليها والسماح لها بالتالي بالمشاركة في أنشطة التعاون التقني التي ينظمها أو يرعاها الأونكتاد.
    68. CARICOM valued seminars and other events aimed at sensitizing and enhancing the capacity of States to deal effectively with all facets of terrorism and in particular welcomed the workshops organized by Counter-Terrorism Implementation Task Force. UN 68 - واسترسلت قائلة إن الجماعة الكاريبية تُقدّر الدور الذي تؤديه الحلقات الدراسية وغيرها من الأنشطة الرامية إلى تحسين وزيادة قدرات الدول على التعامل بفعالية مع الإرهاب بجميع جوانبه وترحب، على وجه الخصوص، بحلقات العمل التي تنظمها فرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب.
    (c) Maintenance of contacts with regional organizations, research institutions, non-governmental organizations and members of the academic community on issues within the purview of the Division, and participation in seminars and other activities organized by them; UN )ج( مداومة الاتصالات مع المنظمات اﻹقليمية ومؤسسات البحث والمنظمات غير الحكومية وأعضاء اﻷوساط اﻷكاديمية فيما يتصل بالمسائل التي تدخل في نطاق اختصاص الشعبة، والاشتراك في الحلقات الدراسية وغيرها من اﻷنشطة التي تنظمها تلك الجهات؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد