ويكيبيديا

    "الحلقة الضعيفة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • weak link
        
    • the weakest link
        
    The private sector is the weak link in African economies. UN ويشكل القطاع الخاص الحلقة الضعيفة في الأنظمة الاقتصادية الأفريقية.
    Africa has been a weak link in the chain of the struggle for improved governance in the world over the last 50 years. UN لقد كانت أفريقيا الحلقة الضعيفة في سلسلة الكفاح لتحسين الحكم في العالم طوال السنوات الخمسين الماضية.
    For many years the management of post-conflict situations has been the weak link of our Organization. UN فعلى مدى سنين عديدة، كانت إدارة حالات ما بعد الصراع الحلقة الضعيفة في منظمتنا.
    We should not allow this significant segment of the world population to be the weakest link in the global environmental and sustainable development chain. UN وينبغي ألا ندع هذا القطاع الكبير من سكان العالم يصبح الحلقة الضعيفة في سلسلة البيئة والتنمية المستدامة العالمية.
    We said they'd eliminate the weakest link, and it looks like he was it. Open Subtitles قلنا أنهم سيتخلصون من الحلقة الضعيفة في المجموعة ويبدو أنه الحلقة الضعيفة
    The question of the fulfilment of obligations assumed is the weak link in the chain of multilateralism. UN إن مسألة تنفيذ الالتزامات المعقودة يمثل الحلقة الضعيفة في سلسلة التعددية.
    - He's the weak link. - He is the weakest link. Open Subtitles ــ إنه الحلقة الضعيفة ــ إنه الحلقة الأضعف
    They're just the weak link. They're all the result of one thing: Open Subtitles إنها فقط الحلقة الضعيفة إنها جميعا نتيجة شيء واحد
    I don't think you'll see the light of day if your friends find out you're the weak link. Open Subtitles أنت من لن يمر عليه اليوم إذا إكتشف أصدقاؤك أنك الحلقة الضعيفة بينهم
    In spite of the efforts that had been made to solve the problem of external debt, it continued to be the weak link in the strategy to stimulate development. UN وعلى الرغم من الجهود التي بذلك لحل مشكلة الدين الخارجي، فان هذه المشكلة لا تزال تمثل الحلقة الضعيفة في استراتيجية حفز التنمية.
    87. Intra-African trade is the weak link in regional cooperation and integration. UN ٨٧ - والتجارة بين البلدان الافريقية هي الحلقة الضعيفة على صعيد التعاون والتكامل اﻹقليميين.
    67. In reply to the representative of New Zealand, he said that, unfortunately, follow-up was the weak link in his mandate. UN 67 - ورد على ممثلة نيوزيلندا فقال إن المتابعة، مع الأسف، هي الحلقة الضعيفة في ولايته.
    71. However, the weak link over the past decade has been Costa Rica’s sustainable human development. UN 71- غير أن الحلقة الضعيفة خلال العقد الماضي كانت التنمية البشرية المستدامة لكوستاريكا.
    Natural gas, however, is the weak link. Asia’s pipeline network is far too thin, and gas prices are among the highest in the world. News-Commentary ولكن الغاز الطبيعي يشكل الحلقة الضعيفة هنا. ذلك أن شبكة خطوط الأنابيب في آسيا ضعيفة للغاية، وأسعار الغاز هناك تُعَد من بين أعلى الأسعار على مستوى العالم.
    "The weak link in the chain. " That's what he called me. Open Subtitles " الحلقة الضعيفة في السلسلة" هذا ما يدعوني به
    You may be the weak link in this. Open Subtitles فقد تكون الحلقة الضعيفة في هذا.
    Thomas Dewey believes he's found the weak link in Luciano's operation. Open Subtitles (أعتقد (توماس ديوي انه وجد الحلقة الضعيفة (في عمليات (لوسيانو
    87. Primary prevention of HIV has continued to be a weak link in PMTCT programmes. UN 87 - وما زالت الوقاية الأولية من فيروس نقص المناعة البشرية تمثل الحلقة الضعيفة في برامج منع انتقال الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز من الأم إلى الطفل.
    Everyone knows who's the weakest link in the chain. Open Subtitles الجميع يعرف الحلقة الضعيفة في السلسلة
    Everyone knows who's the weakest link in the chain. Open Subtitles الجميع يعرف الحلقة الضعيفة في السلسلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد