dialogues on Protection Challenges | UN | الحوارات المتعلقة بالتحديات المطروحة في مجال الحماية |
Producing such a paper is an essential step towards wrapping up the work of the Group and ensuring that the voice of the Group and its successful experiences in Millennium Development Goals monitoring are represented in the dialogues on the post-2015 development agenda. | UN | ويعتبر إعداد هذه الورقة خطوة أساسية نحو اختتام عمل الفريق وكفالة تمثيل صوت الفريق وما له من تجارب ناجحة في مجال رصد الأهداف الإنمائية للألفية في الحوارات المتعلقة بخطة التنمية لما بعد عام 2015. |
The engagement of traditional and cultural leaders in dialogues on ending violence against women and harmful practices has been implemented as a strategy to change attitudes and norms in some States. | UN | وقد اتخذ في بعض الدول من التعاون مع الزعماء التقليديين والثقافيين في الحوارات المتعلقة بإنهاء العنف ضد المرأة والممارسات الضارة استراتيجية لتغيير تلك المواقف والأعراف. |
The ISU supported States Parties participating in dialogues on coherence and coordination in the implementation of the international instruments that concern conventional weapons. | UN | ودعمت الوحدة الدول الأطراف المشاركة في الحوارات المتعلقة بالاتساق والتنسيق في تنفيذ الصكوك الدولية المتعلقة بالأسحلة التقليدية. |
5. The World YWCA uses this expertise to contribute to policy dialogues on the critical role of science and technology in economic productivity and the economic empowerment of women. | UN | وتستخدم الجمعية العالمية هذه الخبرة للمساهمة في الحوارات المتعلقة بدور العلم والتكنولوجيا الحاسم في الإنتاجية الاقتصادية والتمكين الاقتصادي للمرأة. |
The ISU supported States Parties participating in dialogues on coherence and coordination in the implementation of the international instruments that concern conventional weapons. | UN | ودعمت الوحدة الدول الأطراف المشاركة في الحوارات المتعلقة بالاتساق والتنسيق في تنفيذ الصكوك الدولية المتعلقة بالأسلحة التقليدية. |
A programme of the Consortium for Sustainable Development in the Andean Region, InfoAndina currently supports the implementation of several policy dialogues on climate change, water management and rural innovation. | UN | ويدعم برنامج اتحاد التنمية المستدامة في الإقليم الإيكولوجي للأنديز/إنفوآندينا، حاليا تنفيذ العديد من الحوارات المتعلقة بالسياسات بشأن تغير المناخ، وإدارة المياه في المناطق الريفية والابتكار. |
33. By engaging groups that have historically not been very active in road safety in these global dialogues on road safety, one output of the Collaboration has been the identification of new opportunities through the different skills and resources that partner agencies have brought to the group. | UN | 33 - وبإشراك المجموعات التي عُرفت تاريخيا بعدم نشاطها في مجال السلامة على الطرق في هذه الحوارات المتعلقة بالسلامة على الطرق، كان أحد نواتج التعاون تحديد فرص جديدة عن طريق المهارات والموارد المختلفة التي جلبتها الوكالات الشريكة إلى الفريق. |
511. During the biennium, ESCAP reporting on efforts to achieve Millennium Development Goals resulted in more informed dialogues on policy priorities for accelerating progress. | UN | 511 - أدت التقارير التي قدمتها اللجنة في أثناء فترة السنتين عن الجهود المبذولة لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية إلى رفع مستوى الاستنارة في الحوارات المتعلقة بـأولويات السياسات الرامية إلى الإسراع بخطى التقدم. |
(d) Current United Nations desk-to-desk consultations with the EU, the Council of Europe and OSCE could be a model for new types of dialogues on conflict prevention between other interested organizations and the United Nations; | UN | (د) المشاورات الحالية التي تجري بشكل مباشر فيما بين المكاتب المختصة في الأمم المتحدة ونظرائها في كل من الاتحاد الأوروبي ومجلس أوروبا ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا يمكن أن تكون نموذجا لأنواع جديدة من الحوارات المتعلقة بمنع نشوب الصراعات بين المنظمات المهتمة الأخرى والأمم المتحدة؛ |
The dialogues on sustainable urbanization, designed as a pre-conference input to the World Summit on Sustainable Development, addressed the role of cities in national and international development, the sustainability of cities, the rural dimension of sustainable development, the management of the HIV/AIDS pandemic at the local level and water and sanitation for the urban poor. | UN | وعالجت الحوارات المتعلقة بالتحضر المستدام، والهادفة إلى أن تكون إسهاما سابقا للمؤتمر في القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة، دور المدن في التنمية الوطنية والدولية، وقابلية المدن للدوام، والبُعد الريفي للتنمية المستدامة وإدارة وباء فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) على الصعيد المحلي، وتوفير المياه والتصحاح للفقراء في الحضر. |
(b) Improved dialogues on global macroeconomic prospects and policy issues in the General Assembly and the Economic and Social Council, focusing on short-term challenges for development, macroeconomic interactions among countries and groups of countries and the consequences of national macroeconomic policy measures for other countries, notably the more disadvantaged among them. | UN | (ب) تحسين الحوارات المتعلقة بالتوقعات العالمية وقضايا السياسات على صعيد الاقتصاد الكلي، في الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، بالتركيز على التحديات الماثلة في الأجل القصير فيما يتعلق بالتنمية، والتفاعلات الاقتصادية الكلية فيما بين البلدان ومجموعات البلدان، وما ينجم عن التدابير الوطنية المتخذة على صعيد السياسات الاقتصادية الكلية من نتائج على البلدان الأخرى، وبخاصة البلدان الأشد حرمانا. |
6. The dialogues on sustainable urbanization, designed as a pre-conference input to the World Summit on Sustainable Development, addressed the role of cities in national and international development; the sustainability of cities; the rural dimension of sustainable urban development; the management of the HIV/AIDS pandemic at the local level; and water and sanitation for the urban poor. | UN | 6 - أما الحوارات المتعلقة بالحضرنة المستدامة، المعدة بوصفها مساهمة ما قبل المؤتمر في القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة، فتناولت بالبحث دور المدن في التنمية الوطنية والدولية؛ واستدامة المدن؛ والبعد الريفي للتنمية الحضرية المستدامة؛ والتحكم في وباء الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الايدز) على المستوى المحلي؛ وتوفير المياه والمرافق الصحية للفقراء في الحضر. |
(b) Improved dialogues on global macroeconomic prospects and policy issues in the General Assembly and the Economic and Social Council, focusing on short-term challenges for development, macroeconomic interactions among countries and groups of countries and the consequences of national macroeconomic policy measures for other countries, notably the more disadvantaged among them | UN | (ب) تحسين الحوارات المتعلقة بالتوقعات العالمية وقضايا السياسات على صعيد الاقتصاد الكلي، في الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، بالتركيز على التحديات الماثلة في الأجل القصير فيما يتعلق بالتنمية، والتفاعلات الاقتصادية الكلية فيما بين البلدان ومجموعات البلدان، وما ينجم عن التدابير الوطنية المتخذة على صعيد السياسات الاقتصادية الكلية من نتائج على البلدان الأخرى، وبخاصة البلدان المحرومة نسبيا |
(b) Improved dialogues on global macroeconomic prospects and policy issues in the General Assembly and the Economic and Social Council, focusing on short-term challenges for development, macroeconomic interactions among countries and groups of countries and the consequences of national macroeconomic policy measures for other countries, notably the more disadvantaged among them | UN | (ب) تحسين الحوارات المتعلقة بالتوقعات العالمية وقضايا السياسات على صعيد الاقتصاد والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، التي تركز على التحديات الماثلة في الأجل القصير فيما يتعلق بالتنمية، والتفاعلات الاقتصادية الكلية فيما بين البلدان ومجموعات البلدان، وما ينجم عن التدابير الوطنية المتخذة على صعيد السياسات الاقتصادية الكلية من نتائج على البلدان الأخرى، وبخاصة البلدان المحرومة نسبيا |
(b) Improved dialogues on global macroeconomic prospects and policy issues in the General Assembly and the Economic and Social Council, focusing on short-term challenges for development, macroeconomic interactions among countries and groups of countries and the consequences of national macroeconomic policy measures for other countries, notably the more disadvantaged among them | UN | (ب) تحسين الحوارات المتعلقة بالتوقعات العالمية وقضايا السياسات على صعيد الاقتصاد الكلي، في الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، بالتركيز على التحديات الماثلة في الأجل القصير فيما يتعلق بالتنمية، والتفاعلات الاقتصادية الكلية فيما بين البلدان ومجموعات البلدان، وما ينجم عن التدابير الوطنية المتخذة على صعيد السياسات الاقتصادية الكلية من نتائج على البلدان الأخرى، وبخاصة البلدان الأشد حرمانا |