ويكيبيديا

    "الحوار الرفيع المستوى الثاني" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • second High-level Dialogue
        
    He also urged all member States to work closely with Mr. Sutherland in preparing the agenda of the second High-level Dialogue on International Migration and Development in 2013 in order to help ensure its success. UN وحث أيضا جميع الدول الأعضاء على أن تعمل عن كثب مع السيد ساذرلاند في إعداد جدول أعمال الحوار الرفيع المستوى الثاني المعني بالهجرة الدولية والتنمية الذي سيعقد عام 2013 بغية كفالة نجاحه.
    13. The second High-level Dialogue on International Migration and Development took place in New York on 3-4 October 2013. UN 13- انعقد الحوار الرفيع المستوى الثاني بشأن الهجرة الدولية والتنمية في نيويورك يومي 3 و4 تشرين الأول/أكتوبر 2013.
    The second High-level Dialogue of the General Assembly on migration and development, scheduled for 2013, will offer an important platform from which to advance discussion and action. UN وسيشكل الحوار الرفيع المستوى الثاني للجمعية العامة المعني بالهجرة والتنمية المقرر عقده في عام 2013 محفلا مهما للنهوض بالمناقشات والإجراءات.
    I am convinced that under your guidance the work of this second High-level Dialogue on strengthening international economic cooperation for development through partnership will be a great success. UN وأنا واثق بأن عمل هذا الحوار الرفيع المستوى الثاني بشأن تعزيز التعاون الاقتصادي الدولي لأغراض التنمية من خلال الشراكة سيحقق تحت قيادتكم نجاحا كبيرا.
    My delegation is pleased that this second High-level Dialogue is being held and we are also pleased with the judicious selection of the items included on our agenda, which are at the core of the concerns of the international community. UN ووفدي مسرور لعقد هذا الحوار الرفيع المستوى الثاني وإننا مسرورون أيضا للاختيار الحكيم للبنود المدرجة في جدول أعمالنا، والتي تدخل في لب شواغل المجتمع الدولي.
    The second High-level Dialogue of the General Assembly on migration and development, scheduled for 2013, will offer an important platform from which to advance discussion and action. UN وسيشكل الحوار الرفيع المستوى الثاني للجمعية العامة المعني بالهجرة والتنمية المقرر عقده في عام 2013 محفلا مهما للنهوض بالمناقشات والإجراءات.
    The Committee would have to recommend the incorporation of gender perspectives into the first comprehensive review of the follow-up to the Millennium Declaration and the second High-level Dialogue on Financing for Development. UN وأوضحت أن على اللجنة أن توصي بمراعاة المنظورات الجنسانية في الاستعراض الشامل الأول لتنفيذ إعلان الألفية وفي الحوار الرفيع المستوى الثاني بشأن تمويل التنمية.
    In light of the outcome of the second High-level Dialogue on Financing for Development and of the 2005 World Summit, it was important to achieve significant results ahead of the first follow-up conference to the Monterrey Conference to be held in Qatar in 2007. UN ومن المهم تحقيق نتائج ملموسة قبل مؤتمر المتابعة الأول لمؤتمر مونتيري، الذي سيُعقد في قطر عام 2007، على ضوء نتائج الحوار الرفيع المستوى الثاني المعنــي بتمويـــل التنميـــة ومؤتمر القمة العالمي لعام 2005.
    On 27 and 28 June, the second High-level Dialogue of the General Assembly on Financing for Development took place to assess implementation of the Monterrey Consensus and to discuss endeavours to ensure its full implementation. UN وبتاريخ 27 و 28 حزيران/يونيه، أجري الحوار الرفيع المستوى الثاني للجمعية العامة عن تمويل التنمية لتقييم تنفيذ توافق آراء مونتيري ولمناقشة المساعي الرامية إلى كفالة تنفيذه التام.
    19. The Population Division provided substantive support to the President of the General Assembly in the preparation and organization of the second High-level Dialogue on International Migration and Development, as mandated by the Assembly in its resolution 67/219. UN 19 - قدمت شعبة السكان الدعم الفني لرئيس الجمعية العامة في إعداد وتنظيم الحوار الرفيع المستوى الثاني المعني بالهجرة الدولية والتنمية، وفق التكليف الصادر عن الجمعية العامة في قرارها 67/219.
    The debate was intended to build on the ongoing dialogue on international migration and development and to contribute to the process leading to the second High-level Dialogue on International Migration and Development, which is to be held at United Nations Headquarters in 2013. UN وكان الهدف من المناقشة الاستفادة من الحوار الجاري حول الهجرة الدولية والتنمية، والإسهام في العملية المؤدية إلى الحوار الرفيع المستوى الثاني بشأن الهجرة الدولية والتنمية المقرر عقده في مقر الأمم المتحدة في عام 2013.
    The Bahamas will continue to participate constructively in the process leading to the second High-level Dialogue on International Migration and Development, to be held by the General Assembly in 2013, with a view to addressing these and other related issues. UN ستواصل جزر البهاما المشاركة البناءة في العملية المؤدية إلى الحوار الرفيع المستوى الثاني بشأن الهجرة الدولية والتنمية المقرر أن تعقده الجمعية العامة في عام 2013، بهدف معالجة هذه المسائل ومسائل أخرى ذات صلة.
    57. Referring to international migration, especially the second High-level Dialogue on International Migration and Development, he said that it was important to establish global policies and specific medium- and long-term measures as part of an overall development strategy aimed at poverty reduction. UN 57 - وأشار إلى الهجرة الدولية، وخاصة الحوار الرفيع المستوى الثاني بشأن الهجرة الدولية والتنمية، وقال إن من الأهمية بمكان رسم سياسات عالمية وتدابير محددة على المديين المتوسط والطويل في إطار استراتيجية إنمائية شاملة تروم الحد من الفقر.
    45. Recommends in this regard that the Economic and Social Council transmit the report of the Commission on its forty-sixth session to the second High-level Dialogue on International Migration and Development. UN 45 - توصي في هذا الصدد بأن يحيل المجلس الاقتصادي والاجتماعي تقرير اللجنة عن دورتها السادسة والأربعين إلى الحوار الرفيع المستوى الثاني المتعلق بالهجرة الدولية والتنمية.
    4. By its decision 2013/237, the Council took note of the report of the Commission on Population and Development on its forty-sixth session and decided to transmit it to the second High-level Dialogue of the General Assembly on international migration and development. UN 4 - في المقرر 2013/237، أحاط المجلس علما بتقرير لجنة السكان والتنمية عن دورتها السادسة والأربعين، وقرر أن يحيله إلى الحوار الرفيع المستوى الثاني للجمعية العامة بشأن الهجرة الدولية والتنمية.
    " Recognizing also the importance of the second High-level Dialogue on International Migration and Development, held on 3 and 4 October 2013, and the relevance of the declaration adopted by the General Assembly, which highlighted the importance of the inclusion of migration in the post-2015 development agenda, with a focus on human rights, UN " وإذ تسلم أيضا بأهمية الحوار الرفيع المستوى الثاني بشأن الهجرة الدولية والتنمية، المعقود في يومي 3 و 4 تشرين الأول/أكتوبر 2013، وبجدوى الإعلان الذي اعتمدته الجمعية العامة والذي شددت فيه على أهمية إدراج الهجرة في خطة التنمية لما بعد عام 2015، مع التركيز على حقوق الإنسان،
    4. By its decision 2013/237, the Council took note of the report of the Commission on Population and Development on its forty-sixth session and decided to transmit it to the second High-level Dialogue of the General Assembly on international migration and development. UN 4 - في المقرر 2013/237، أحاط المجلس علما بتقرير لجنة السكان والتنمية عن دورتها السادسة والأربعين، وقرر أن يحيله إلى الحوار الرفيع المستوى الثاني للجمعية العامة بشأن الهجرة الدولية والتنمية.
    We are gathered here today for the second High-level Dialogue on Financing for Development to assess the status of implementation of the Monterrey Consensus and to discuss future action to ensure that it is fully implemented. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية) نجتمع هنا اليوم لإجراء الحوار الرفيع المستوى الثاني المعني بتمويل التنمية بغية تقييم حالة تنفيذ توافق آراء مونتيري ومناقشة اتخاذ الإجراء المقبل لضمان تنفيذه بالكامل.
    Mr. Cort (Antigua and Barbuda): I am pleased to be able to address the Assembly on the occasion of the second High-level Dialogue on Financing for Development. UN السيد كورت (أنتيغوا وبربودا) (تكلم بالانكليزية): يسرني أن أتمكن من مخاطبة الجمعية بمناسبة الحوار الرفيع المستوى الثاني بشأن تمويل التنمية.
    The President (spoke in French): Allow me, at the outset, to express my satisfaction with the outstanding manner in which this second High-level Dialogue on Financing for Development has unfolded. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): اسمحوا لي، في البداية، بأن أعرب عن ارتياحي بالطريقة البارزة التي جرى بها هذا الحوار الرفيع المستوى الثاني بشأن تمويل التنمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد