ويكيبيديا

    "الحوار الرفيع المستوى المعني بتمويل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • High-level Dialogue on Financing for
        
    High-level Dialogue on Financing for Development UN الحوار الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية
    I declare the High-level Dialogue on Financing for Development closed. UN وأعلن اختتام الحوار الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية.
    We welcome the organization of this High-level Dialogue on Financing for Development. UN إننا نرحب بتنظيم الحوار الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية.
    Proposed organization of work of the High-level Dialogue on Financing for Development UN النظام المقترح لعمل الحوار الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية
    43. In conclusion, he wished to express his delegation's satisfaction at the holding in late October of the High-level Dialogue on Financing for Development. UN 43 - وخَلُص إلى الإعراب عن ارتياح وفده إزاء ما تقرر في أواخر تشرين الأول/أكتوبر من عقد الحوار الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية.
    " 1. Takes note of the note by the Secretary-General on the proposed organization of work of the High-level Dialogue on Financing for Development; UN " 1 - تحيط علما بالمذكرة التي أعدها الأمين العام بشأن التنظيم المقترح لعمل الحوار الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية؛
    :: That a task force be established to review the consistency of policies and principles, good practices and recommendations adopted by the High-level Dialogue on Financing for Development for their consistency with international law, including international human rights law UN :: إنشاء فرقة عمل تتولى استعراض مدى التوافق بين السياسات والمبادئ والممارسات السليمة والتوصيات التي اعتمدت في الحوار الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية لضمان اتساقها مع القانون الدولي بما في ذلك القانون الدولي لحقوق الإنسان؛
    I conclude by expressing the hope that this High-level Dialogue on Financing for Development will not be just another forum for expressing good intentions that are repeatedly affirmed but very seldom realized. UN وأختتم بالإعراب عن الأمل في أن هذا الحوار الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية لن يكون مجرد منتدى آخر للتعبير عن النوايا الحسنة التي تؤكد مرارا وتكرارا ولكن نادرا جدا ما تتحقق.
    The East Asian financial and economic crisis in 1997 set the stage for this High-level Dialogue on Financing for Development. UN وهيأت الأزمة المالية والاقتصادية التي حدثت في شرق آسيا في عام 1997 الظروف لعقد هذا الحوار الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية.
    As a developing country, Montenegro looks forward to the High-level Dialogue on Financing for Development and to the successful conclusion of the Doha Round negotiations, which we hope will lend fresh impetus to bringing together economic, financial and social issues with the aim of achieving comprehensive progress and development. UN وجمهورية الجبل الأسود، بوصفها بلدا ناميا، تتطلع إلى الحوار الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية وإلى نتائج ناجحة لمفاوضات جولة الدوحة، التي نأمل أن تجمع بين القضايا الاقتصادية والتمويلية والاجتماعية بهدف تحقيق التقدم والتنمية الشاملين.
    First, the Rio Group is grateful to the President of the General Assembly for convening the High-level Dialogue on Financing for Development within the framework of preparations for the Follow-up International Conference on Financing for Development to Review the Implementation of the Monterrey Consensus, to be held in Doha in the second half of 2008. UN أولا، مجموعة ريو ممتنة لرئيس الجمعية العامة على عقده الحوار الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية ضمن إطار الاستعدادات الجارية لمؤتمر المتابعة الدولي المعني بتمويل التنمية المكرس لاستعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري، المقرر عقده في الدوحة في النصف الثاني من عام 2008.
    The Group of 77 will be ready to begin that assessment immediately following the High-level Dialogue on Financing for development, set for 29 and 30 October. UN وستكون مجموعة الـ 77 مستعدة لبدء ذلك التقييم فورا في أعقاب الحوار الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية، المقرر عقده في يومي 29 و 30 تشرين الأول/أكتوبر.
    (m) General Assembly, High-level Dialogue on Financing for Development, 28-30 October 2003; UN (م) الجمعية العامة، الحوار الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية، 28-30 تشرين الأول/أكتوبر 2003؛
    I see in it particularly a worthwhile tool that would enable our leaders to begin now to plan their own participation and that of other members of their Governments in the 2005 high-level meeting, and in activities related to preparing for it, such as the High-level Dialogue on Financing for Development. UN وإنني أرى في ذلك المشروع أداة قيّمة بشكل خاص تمكّن قادتنا من أن يبدأوا من الآن في التخطيط لمشاركتهم وكذلك مشاركة أعضاء حكوماتهم في الاجتماع الرفيع المستوى لعام 2005 وفي الأنشطة ذات الصلة بالتحضير له، مثل الحوار الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية.
    This year's High-level Dialogue on Financing for Development is being held in the lead-up to the September summit. UN يجري عقد الحوار الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية هذا العام في الفترة المفضية إلى مؤتمر القمة الذي يعقد في أيلول/سبتمبر.
    Proposed organization of work of the High-level Dialogue on Financing for Development (A/59/850) UN النظام المقترح لعمل الحوار الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية (A/59/850)
    Mr. Danesh-Jafari (Islamic Republic of Iran): At the outset, I would like to express my appreciation to the presidency for convening the High-level Dialogue on Financing for Development. UN السيد دانيش - جعفري (جمهورية إيران الإسلامية) (تكلم بالانكليزية): أود بداية أن أعرب عن تقديري للرئاسة على عقدها الحوار الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية.
    Mrs. Rubiales de Chamorro (Nicaragua) (spoke in Spanish): I would like at the outset to welcome this High-level Dialogue on Financing for Development. UN السيدة روبيالس دي كامورو (نيكاراغوا) (تكلمت بالإسبانية): أود، بادئ ذي بدء، أن أرحب بهذا الحوار الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية.
    The General Assembly has thus concluded the High-level Dialogue on Financing for Development and this stage of its consideration of sub-item (b) of agenda item 53. UN وبهذا تكون الجمعية العامة قد اختتمت الحوار الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية، والمرحلة الحالية من نظرها في البند الفرعي (ب) من البند 53 من جدول الأعمال.
    76. On the subject of financing for development, her delegation attached considerable importance to the High-level Dialogue on Financing for Development to be held later in the month and the Follow-up International Conference on Financing for Development to take place in Doha in 2008. UN 76 - وبالنسبة لتمويل التنمية، قالت إن وفد بلادها يعلق أهمية كبيرة على الحوار الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية الذي سيعقد في أواخر الشهر والمؤتمر الدولي لمتابعة تمويل التنمية الذي سيعقد في الدوحة عام 2008.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد