ويكيبيديا

    "الحوار والتعاون في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • dialogue and cooperation on
        
    • dialogue and cooperation in
        
    • dialogue and co-operation on
        
    • dialogue and cooperation at
        
    • dialogues and cooperation on
        
    • dialogue and co-operation in
        
    • dialogue and collaboration in
        
    • on dialogue and cooperation
        
    Operative paragraph 9. all States to promote dialogue and cooperation on nonproliferation so as to address the threat posed by proliferation of nuclear, chemical, or biological weapons, and their means of delivery; UN الفقرة 9 من منطوق القرار: يدعو جميع الدول إلى تعزيز الحوار والتعاون في مجال عدم الانتشار لمواجهة الخطر الذي يمثله انتشار الأسلحة النووية أو الكيميائية أو البيولوجية، ووسائل إيصالها؛
    The United States promotes dialogue and cooperation on non-proliferation matters in a wide range of venues. UN تعمل الولايات المتحدة على تعزيز الحوار والتعاون في المسائل المتعلقة بعدم الانتشار من خلال طائفة واسعة من الآليات.
    The State under review reiterated the importance of advocacy for dialogue and cooperation on human rights. UN 140- وكررت الدولة موضوع الاستعراض تأكيد أهمية جهود الدعوة إلى الحوار والتعاون في مجال حقوق الإنسان.
    It is necessary, if failure is to be avoided, for there to be greater dialogue and cooperation in the planning process for development. UN وإن كنا نريد تجنب الفشل، لا بد أن يكون هناك مزيد من الحوار والتعاون في إطار عملية التخطيط من أجل التنمية.
    It preferred dialogue and cooperation in an atmosphere of objectivity and transparency. UN وأن وفد بلدها يفضل الحوار والتعاون في جو تسوده الموضوعية والشفافية.
    Calls upon all States to promote dialogue and cooperation on non-proliferation so as to address the threat posed by proliferation of nuclear, chemical, or biological weapons, and their means of delivery; UN يدعو جميع الدول إلى تعزيز الحوار والتعاون في مجال عدم الانتشار لمواجهة الخطر الذي يمثله انتشار الأسلحة النووية أو الكيميائية أو البيولوجية، ووسائل إيصالها؛
    Calls upon all States to promote dialogue and cooperation on non-proliferation so as to address the threat posed by proliferation of nuclear, chemical, or biological weapons, and their means of delivery UN يدعو جميع الدول إلى تعزيز الحوار والتعاون في مجال عدم الانتشار لمواجهة الخطر الذي يمثله انتشار الأسلحة النووية أو الكيميائية أو البيولوجية، ووسائل إيصالها
    Also calls upon all States to promote dialogue and cooperation on non-proliferation so as to address the threat posed by the proliferation of nuclear, chemical, or biological weapons and their means of delivery; UN يهيب أيضا بجميع الدول إلى تعزيز الحوار والتعاون في مجال عدم الانتشار لمواجهة الخطر الذي يمثله انتشار الأسلحة النووية أو الكيميائية أو البيولوجية، ووسائل إيصالها؛
    Calls upon all States to promote dialogue and cooperation on non-proliferation so as to address the threat posed by proliferation of nuclear, chemical, or biological weapons, and their means of delivery. UN يدعو جميع الدول إلى تعزيز الحوار والتعاون في مجال عدم الانتشار لمواجهة الخطر الذي يمثله انتشار الأسلحة النووية أو الكيميائية أو البيولوجية، ووسائل إيصالها.
    Thus, the European Union has been developing a number of interregional cooperation mechanisms to promote dialogue and cooperation on international migration with developing countries. UN ولذا يقوم الاتحاد الأوروبي بإنشاء عدد من آليات التعاون الأقاليمي لتعزيز الحوار والتعاون في مجال الهجرة الدولية مع البلدان النامية.
    Calls upon all States to promote dialogue and cooperation on non-proliferation so as to address the threat posed by proliferation of nuclear, chemical, or biological weapons, and their means of delivery; UN يدعو جميع الدول إلى تعزيز الحوار والتعاون في مجال عدم الانتشار لمواجهة الخطر الذي يمثله انتشار الأسلحة النووية أو الكيميائية أو البيولوجية، ووسائل إيصالها؛
    Calls upon all States to promote dialogue and cooperation on non-proliferation so as to address the threat posed by proliferation of nuclear, chemical, or biological weapons, and their means of delivery; UN يدعو جميع الدول إلى تعزيز الحوار والتعاون في مجال عدم الانتشار لمواجهة الخطر الذي يمثله انتشار الأسلحة النووية أو الكيميائية أو البيولوجية، ووسائل إيصالها؛
    Calls upon all States to promote dialogue and cooperation on nonproliferation so as to address the threat posed by proliferation of nuclear, chemical, or biological weapons, and their means of delivery; UN يدعو جميع الدول إلى تعزيز الحوار والتعاون في مجال عدم الانتشار لمواجهة الخطر الذي يمثله انتشار الأسلحة النووية أو الكيميائية أو البيولوجية، ووسائل إيصالها؛
    Paragraph 9: Calls upon all States to promote dialogue and cooperation on nonproliferation so as to address the threat posed by proliferation of nuclear, chemical, or biological weapons, and their means of delivery; UN الفقرة 9: يدعو جميع الدول إلى تعزيز الحوار والتعاون في مجال عدم الانتشار لمواجهة الخطر الذي يمثله انتشار الأسلحة النووية أو الكيميائية أو البيولوجية، ووسائل إيصالها؛
    France promotes dialogue and cooperation in the field of human rights. UN وترعى فرنسا الحوار والتعاون في مجال حقوق الإنسان.
    France promotes dialogue and cooperation in regard to human rights. UN وتشجع فرنسا الحوار والتعاون في مجال حقوق الإنسان.
    China attaches importance, and actively devotes itself, to dialogue and cooperation in the field of arms control and disarmament. UN وتعلـق الصين أهمية على الحوار والتعاون في ميدان تحديد الأسلحة ونـزع السلاح، وتكرس نفسها بنشاط لهما.
    In addition, it should promote dialogue and cooperation in international human rights forums. UN وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي أن تعزز الحوار والتعاون في المحافل الدولية لحقوق الإنسان.
    :: Continue to promote dialogue and cooperation in addressing the " situations of concern " in the Council UN :: مواصلة تعزيز الحوار والتعاون في سياق معالجة " الحالات المثيرة للقلق " في إطار المجلس
    Hungary continues to promote dialogue and co-operation on non-proliferation in a range of fora so as to address the threat posed by proliferation of nuclear, chemical, or biological weapons, and their means of delivery. UN تواصل هنغاريا تشجيع الحوار والتعاون في مجال منع انتشار هذه الأسلحة في طائفة من المحافل من أجل التصدي للخطر الذي يمثله انتشار الأسلحة النووية أو الكيميائية أو البيولوجية، ووسائل إيصالها.
    The Czech Republic continues to promote dialogue and cooperation at non-proliferation and disarmament multilateral fora so as to address the threat posed by proliferation of nuclear, chemical, or biological weapons, and their means of delivery. UN تواصل الجمهورية التشيكية تشجيع الحوار والتعاون في المنتديات المتعددة الأطراف في مجالي عدم الانتشار ونزع السلاح، لمواجهة الخطر الذي يشكله انتشار الأسلحة النووية والكيميائية والبيولوجية، ووسائل إيصالها.
    - Japan has promoted dialogues and cooperation on non-proliferation so as to address threats posed by proliferation of nuclear, chemical and biological weapons, and their means of delivery. UN - وعملت اليابان على تشجيع الحوار والتعاون في مجال عدم الانتشار قصد التصدي للتهديدات التي يشكلها انتشار الأسلحة النووية والكيميائية والبيولوجية ووسائل إيصالها.
    Italy advocates for the defence of human rights through dialogue and co-operation in multilateral fora, and particularly within the United Nations system, consistently with the principles of universality, impartiality and objectivity. UN 130- وتدعو إيطاليا للدفاع عن حقوق الإنسان عن طريق الحوار والتعاون في المحافل المتعددة الأطراف، ولا سيما داخل منظومة الأمم المتحدة، بما يتسق ومبادئ العالمية وعدم الانحياز والموضوعية.
    The mission urges both Governments to increase dialogue and collaboration in the face of a growing threat to their shared security. UN وتحث البعثة الحكومتين على تعزيز الحوار والتعاون في مواجهة الخطر المتزايد الذي يتهدد أمنهما المشترك.
    There is genuine hope that that in itself will lead to human rights work that is genuinely based on dialogue and cooperation. UN وثمة أمل حقيقي في أن يفضي ذلك إلى عمل يقوم على الحوار والتعاون في مجال حقوق الإنسان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد