If this does not occur, governance and public administration institutions will be impeded in achieving development objectives. | UN | وما لم يحدث ذلك، ستواجه مؤسسات الحوكمة والإدارة العامة عراقيل في تحقيق أهداف تنمية القدرات. |
Compendium of basic United Nations terminology in governance and public administration | UN | مصنف مصطلحات الأمم المتحدة الأساسية في مجالَيْ الحوكمة والإدارة العامة |
Compendium of basic United Nations terminology in governance and public administration | UN | مجموعة مصطلحات الأمم المتحدة الأساسية في مجالَيْ الحوكمة والإدارة العامة |
18A.56 The activities under this subprogramme are under the responsibility of the governance and public administration Division. | UN | 18 ألف-56 تضطلع بالمسؤولية عن الأنشطة المدرجة في هذا البرنامج الفرعي شعبة الحوكمة والإدارة العامة. |
Subprogramme 3, governance and public administration | UN | البرنامج الفرعي 3، الحوكمة والإدارة العامة |
Implementing entity: ECA, governance and public administration Division | UN | الكيان المنفذ: اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، شعبة الحوكمة والإدارة العامة |
17A.57 The activities under this subprogramme are under the responsibility of the governance and public administration Division. | UN | 17 ألف-57 تضطلع بالمسؤولية عن الأنشطة المدرجة في هذا البرنامج الفرعي شعبة الحوكمة والإدارة العامة. |
Subprogramme 3, governance and public administration | UN | البرنامج الفرعي 3، الحوكمة والإدارة العامة |
Implementing entity: ECA, governance and public administration Division | UN | البرنامج الفرعي 2، الحوكمة والإدارة العامة |
The engagement of individuals in the process of governance and public administration therefore increases the opportunity for people to trust Government. | UN | وبالتالي، فمشاركة الأفراد في عملية الحوكمة والإدارة العامة تعزز فرصتهم للثقة بالحكومة. |
In other words, engaged and participatory governance and public administration calls for an overhaul of the traditional public service both in its structure and human behaviour. | UN | وبعبارة أخرى، يستدعي تطبيق عنصري الانخراط والمشاركة في الحوكمة والإدارة العامة إصلاحا عاما للخدمة العامة التقليدية في هيكليتها وفي السلوك البشري للعاملين بها. |
Experts discussed key lessons learned which they would include in preparing the World Public Sector Report: Reconstructing governance and public administration after Conflict. | UN | وناقش الخبراء الدروس المستفادة الرئيسية التي سيدرجونها أثناء إعداد التقرير العالمي عن القطاع العام: إعادة بناء الحوكمة والإدارة العامة بعد النزاعات. |
The activities under this subprogramme are under the responsibility of the governance and public administration Division. | UN | تضطلع بالمسؤولية عن الأنشطة المدرجة في هذا البرنامج الفرعي شعبة الحوكمة والإدارة العامة. |
Strengthening governance and public administration capacities for development | UN | تعزيز قدرات الحوكمة والإدارة العامة من أجل التنمية |
In times of radical transformation and crises, new and renewed forms of governance and public administration capacities are needed to achieve sustainable, people- centred, pro-poor governance and development. | UN | وفي أوقات التحوّلات الجذرية والأزمات، يحتاج الأمر إلى أشكال جديدة ومتجددة من قدرات الحوكمة والإدارة العامة لإقامة حوكمة وتنمية مستدامتين محورهما الناس وتخدمان مصلحة الفقراء. |
At the systems level, governance and public administration capacities are needed to design and develop institutions, processes and policies. | UN | فعلى مستوى النظم، ثمة حاجة إلى قدرات الحوكمة والإدارة العامة لتصميم المؤسسات والعمليات والسياسات وإيجادها. |
IV. Proposed working modalities for the finalization of the glossary of basic terms in governance and public administration | UN | رابعا - طرائق العمل المقترحة لوضع الصيغة النهائية لمسرد المصطلحات الأساسية في مجالي الحوكمة والإدارة العامة |
Subprog. 3: governance and public administration | UN | البرنامج الفرعي 3: الحوكمة والإدارة العامة |
The Committee will examine the approaches adopted and obstacles faced by countries that have fostered citizens' participation in governance and public administration. | UN | وستبحث اللجنة النهج المعتمدة والعراقيل التي تواجهها البلدان التي تشجع مشاركة المواطنين في الحوكمة والإدارة العامة. |
governance and public administration continue to require further strengthening. | UN | ولا تزال الحوكمة والإدارة العامة بحاجة إلى المزيد من التعزيز. |