ويكيبيديا

    "الحياة التي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the life
        
    • life that
        
    • of life
        
    • life which
        
    • the lives
        
    • life upon which the
        
    • life of
        
    • life you
        
    • life as
        
    • life and
        
    • life we
        
    • life in
        
    • lives they
        
    • the one
        
    • that life
        
    The Appeals Chamber confirmed the life sentence imposed by the Trial Chamber. UN وأكدت دائرة الاستئناف عقوبة السجن مدى الحياة التي فرضتها الدائرة الابتدائية.
    A King does not live the life he wants. Open Subtitles حتى الملك لا يستطيع عيش الحياة التي يتمناها
    I hope you fight for the life you want, and don't ever give up on yourself and stay strong. Open Subtitles آمل أن تناضل في سبيل الحياة التي تشاؤها وألّا تفقد الأمل في نفسك أبدًا وأن تظلّ قويًّا.
    Honey, I love this life that we've built together. Open Subtitles عزيزتي, أنا أحب هذه الحياة التي بنيناها معاً
    We bow to them for having saved the world, for clear skies and for having given us the gift of life. UN وإننا ننحني إجلالا لهم على إنقاذهم العالم وعلى الأجواء الصافية التي هيأوها لنا وعلى هبة الحياة التي وهبونا إياها.
    Maybe it's time to focus on the life you have rather than chasing after something you might never find. Open Subtitles ربّما حان الوقت لِكَي تركّزي على الحياة التي لديك بدلاً من مطاردة شيء ربّما لن تجديه أبداً
    But I can show you the life you always wanted. Open Subtitles ولكنني أستطيع أن أريك الحياة التي كنت دائماترغب بها.
    I love the life that God has given me. Open Subtitles إنّي أحبّ هذه الحياة التي وهبني إياها الربّ
    I'm so close to the life I've always wanted. Open Subtitles إنّي قريبة جدًا من الحياة التي أردتها دومًا.
    He had the life he wanted, then. Full of adventure. Open Subtitles عاش الحياة التي أرادها في ذلك الوقت، مليئة بالمغامرة.
    the life I lived yesterday,the dreams I dreamed last night. Open Subtitles الحياة التي عشتها أمس والأحلام التي راودتني ليلة أمس
    but because of the life we saw prior to the words. Open Subtitles لكن بسبب الحياة التي شاهدناها له قبل نفاذ هذه الكلمات
    In a flash the life we knew is gone forever. Open Subtitles في لمح البصر، الحياة التي كنا نعرفها إنتهت للأبد
    On the contrary, I don't have the life I deserve. Open Subtitles على العكس تمامًا, أنا لا أملك الحياة التي أستحقّها.
    But I hope you're happy in the life you've chosen. Open Subtitles ولكن أتمنى أن تكون سعيدة في الحياة التي اخترتها.
    What changed for me was knowing that we could have this life that we always wanted, a life without demons. Open Subtitles ما غيرني هو المعرفة أنه يمكننا أن نحظى بتلك الحياة التي كنا نريدها دوماً ، حياة بدون مشعوذين
    Because I'm stuck in this life that you wanted. Open Subtitles لأنني عالق في هذه الحياة التي أردتها أنتِ
    A person who has to constantly struggle for physical survival has no additional time to achieve a higher quality of life. UN ولا يجد الشخص الذي كتب عليه الكفاح الدؤوب من أجل البقاء المادي، وقتا إضافيا لتحسين نوعية الحياة التي يعيشها.
    The principal cause is the prevailing abuses against the right to life which has taken root within the internal armed conflict. UN ويكمن السبب الرئيسي في انتشار اﻹساءات المرتكبة ضد الحق في الحياة التي أصبحت راسخة في إطار النزاع المسلح الداخلي.
    the lives they lead and their alienation from institutions of power compel some to doubt the efficacy of democratic means to improve their lives. UN وتجبرهم الحياة التي يعيشونها، واغترابهم عن مؤسسات السلطة على الشك في فعالية الوسائل الديمقراطية لتحسين حياتهم.
    B. Violations of the right to life upon which the Special Rapporteur takes action 7 - 8 6 UN باء- انتهاكات الحق في الحياة التي تتخذ المقررة الخاصة إجراءً بشأنها 7-8 6
    By contrast, in 2010 Venezuela will use 45.7 per cent of the nation's budget for social investments, poverty reduction and improving the quality of life of its people. UN وفي المقابل، تخصص حكومة فنزويلا نسبة 45.7 في المائة من ميزانية الدولة للعام 2010 لأغراض الاستثمارات الاجتماعية والحد من الفقر وتحسين نوعية الحياة التي يعيشها مواطنو فنزويلا.
    yes, life as we know it can change... in a heartbeat. Open Subtitles اجل ، الحياة التي نعرفها يمكنها التغير في نبضة قلب
    I was reminded that death is a part of life, and that the life we're given should never be taken for granted. Open Subtitles فذكّرني مماته بأن لا حياةَ بلا موت، وأن نسمة الحياة التي نُفِخت فينا لها قيمتها.
    You're invested in your client. You feel the life in your hands. Open Subtitles أنت تستثمر أموالك في عميلك وتشعر بتلك الحياة التي بين يديك.
    And no way out of the one you're in now. Open Subtitles ومستحيل أن تخرج من الحياة التي أنت فيها الآن
    Think that life you're in, you think it's normal. Open Subtitles ظننتُ أن الحياة التي تعيشينها هي حياة طبيعية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد