ويكيبيديا

    "الحياة الجديدة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • new life
        
    • Al-Hayat Al-Jadida
        
    • Al-Hayat Al-Jadidah
        
    • Al Hayat
        
    Your old life is over. Your new life has just begun. Open Subtitles الحياة القديمة قد إنتهت و لقد بدأت الآن الحياة الجديدة
    Please don't destroy the new life I've created here. Open Subtitles أرجوكم ألا تحطموا الحياة الجديدة التي كونتها هنا
    This year we launched a national project called new life. UN وقد أطلقنا في هذه السنة مشروعاً وطنياً سُمِّي الحياة الجديدة.
    The family is the fundamental unit of society, responsible for the protection of new life and the formation of the next generation in solidarity. UN والأسرة هي الوحدة الأساسية للمجتمع، وهي مسؤولة عن حماية الحياة الجديدة وتكوين الجيل القادم بروح التضامن.
    Moreover, newspapers like Al-Hayat Al-Jadida or Al-Ayyam have their main editorial offices in areas under the jurisdiction of the Palestinian Authority. UN وباﻹضافة إلى ذلك، تقع المكاتب الرئيسية لهيئات تحرير الصحف مثل الحياة الجديدة أو اﻷيام في المناطق التي تقع تحت سيطرة السلطة الفلسطينية.
    There is plenty of room for coexistence and harmony among cultures and civilizations; we should affirm this so that we can build a new life. UN إن هناك مكانا للتعايش والتناسق بين الحضارات علينا أن نؤكده حتى نقيم بناء الحياة الجديدة سويا.
    new life challenges: opportunities to serve the community UN تحديات الحياة الجديدة: الفرص المتاحة لخدمة المجتمع
    Sweetheart, I know this new life is hard to get used to, and I'm sure that sometimes you wish Open Subtitles أثبت أن ذلك أصعب بكثير حبيبتي ،أعرف هذا الحياة الجديدة صعبة عليك أن تعتادي عليها وأنا متأكد أن بعض الأحيان تتمنين
    He did not know that the new life would not be given to him for nothing, that he would have to pay dearly for it, that it would cost him great strife and great suffering. Open Subtitles لم يعرف أن الحياة الجديدة لن تعطى له شيئا و أنه سوف يضطر غالبا لدفع الغالي
    And this new life can only be good for our little family. Open Subtitles وهذه الحياة الجديدة ستكون جيدة بالنسبة لعائلتنا الصغيرة
    Get you started, you know? Keep you sitting pretty until you get into the groove of your new life. Open Subtitles لتجعلك تبدأ، كما تعلم حتى تتأقلم مع الحياة الجديدة
    I just don't want to do anything to jeopardize... this-this new life we're about to begin together. Open Subtitles أنا فقط لا أريد أن أقوم بأي شيء لأخاطر... بهذه الحياة الجديدة التي سنبدأها معاً.
    The official church explanation is that the pine-cone is a symbol of regeneration and represents new life in Christ. Open Subtitles التفسير الرسمي للكنيسة عن الصنوبر الخرطومية هو بأنه يرمز الى التجديد و الحياة الجديدة في المسيح.
    A new life is beginning for us and I think I'm ready. Open Subtitles الحياة الجديدة ستبدأ معنا وأظن أنا مستعدة لخوضها.
    They needed some time to get used to their new life. Open Subtitles إنهم بحاجة لبعض الوقت للتأقلم مع الحياة الجديدة.
    So take this opportunity, Joe, and make the most of a new life, the life I know you want. Open Subtitles و لذلك أنتهز هذه الفرصة يا جوي و قم بتحقيق الاستفادة القصوى من الحياة الجديدة الحياة التي أعرف أنك تريديها
    But in this new life, there's no second chances. Open Subtitles لكن في هذه الحياة الجديدة لا توجد فرص ثانية
    I couldn't afford this new life. I was high the whole time I cooked, and I was cooking full time. Open Subtitles لم أستطع تحمل كلفة هذه الحياة الجديدة لقد كنت ثملًا طوال الوقت اللذي كنت أطبخ فيه
    I love you so much, which is why I can't wait to find out what new life you... Open Subtitles أحبّك حبًّا جمًّا ولهذا أتوق لرؤية الحياة الجديدة التي ستختارها لنفسك
    Thus an article by Naser Ahmad in Al-Hayat Al-Jadida, on 7 November 1998: UN ومثال ذلك المقال المنشور في الحياة الجديدة في ٧ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨ بقلم ناصر أحمد:
    Mr. Nabil Amr, Member of the Central Council of the PLO, Editor of Al-Hayat Al-Jadidah UN السيد نبيل عمرو، عضو المجلس المركزي لمنظمة التحرير الفلسطينية، رئيس تحرير " الحياة الجديدة "
    89. On 4 June, it was reported that the official Palestinian daily, Al Hayat Al Jadida, had revealed that nearly 5,000 dunums of land have been slated for confiscation for the expansion of five settlements in the Nablus district. UN ٨٩ - وفي ٤ حزيران/يونيه ١٩٩٩، أفيد بأن الجريدة الفلسطينية الحكومية اليومية " الحياة الجديدة " قد كشفت النقاب عن اعتزام مصادرة ما يقرب من ٠٠٠ ٥ دونم من اﻷراضي لتوسيع نطاق خمس مستوطنات في قطاع نابلس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد