I don't know the answer. Sometimes Life is like this dark tunnel. | Open Subtitles | لا أعرف الإجابة ، أحياناً تكون الحياة مثل هذا النفق المظلم |
You know, girls, Life is like a box of chocolates. | Open Subtitles | تعرفون ايها الفتيات ان الحياة مثل صندوق من الشوكلاته |
You know, Mother, Life is like a box of chocolates. | Open Subtitles | كما تعلمين يا أمي ، الحياة مثل علبة الشكولاته |
Bring back life like a budding flower for those who perished. | Open Subtitles | تعيد الحياة مثل الزهرة التي تنمو لهؤلاء الذين لقوا حتفهم |
The impact of its work is measured in increased household incomes and savings, and improvements in quality of life such as food security. | UN | ويقاس تأثير عمل البرنامج بزيادة دخول الأسر المعيشية ومدخراتها، والتطورات في نوعية الحياة مثل الأمن الغذائي. |
Weren't you the guy who once said, "Life's a garden, dig it?" | Open Subtitles | لا أقول لكم من أي وقت مضى، "الحياة مثل حديقة، وحفر؟" |
♪ Life's like a cake, I'll take a big slice | Open Subtitles | "الحياة مثل الكعكة،لذا سـأخذ قطعة كبيرة " |
Everything in Life is like high school. They're just changing'names. | Open Subtitles | كل شئ فى الحياة مثل الثانوية انهم فقط يغيرون الاسماء |
Ever since I've been on Earth, I don't know what Life is like, without you there all the time. | Open Subtitles | منذ لقد كنت على الأرض، وأنا لا أعرف ما هي الحياة مثل دون كنت هناك في كل وقت. |
Life is like a cocktail, to be savored | Open Subtitles | الحياة مثل عصير الكوكتيل علينا الاستمتاع بمذاقها. |
I hate to say this, but Life is like high school. | Open Subtitles | أكره أن أقول هذا لكن الحياة مثل الثانوية. |
Life is like a circle, something infinite ... repeating, whatever happens. | Open Subtitles | الحياة مثل الدائرة , شيء غير متناهي... متكرر, مهما حدث. |
Maybe we can show Zoom what Life is like in the slow lane. | Open Subtitles | ربما يمكننا أن تظهر التكبير ما الحياة مثل في حارة بطيئة. |
I've heard people say that Life is like a river. | Open Subtitles | لقد سمعت الناس يقولون أن الحياة مثل النهر . |
You learn to appreciate the small things in life, like a tomato, after you've done hard time. | Open Subtitles | تتعلمين أن تقدرين صغائر الأمور في الحياة مثل الطماطم , بعد أن تقضين وقتاً في السجن |
But after that, I'm gonna spring back to life like a dental Jesus! | Open Subtitles | ولكن بعد ذلك , سوف أرجع إلى الحياة مثل المسيح طبيب الأسنان |
I mean, there are other things in life. Like having a career. And working. | Open Subtitles | أعني، أن هناك أشياء أخرى في الحياة مثل الحصول على مستقبل مهني والعمل |
However, in most areas of life, such as education, economic empowerment and decision-making, women are at a disadvantage and need to be empowered to maximize their potential in society. | UN | بيد أنها لا تزال محرومة في معظم مجالات الحياة مثل التعليم والتمكين الاقتصادي وصنع القرار، وينبغي تمكينها حتى تساهم بأقصى امكاناتها في المجتمع. |
It added that LGBT persons were subjected to human rights violations including discrimination in all aspects of life such as education, employment, housing and health care. | UN | وأضافت أن هؤلاء الأشخاص يتعرضون لانتهاكات لحقوق الإنسان الخاصة بهم بما في ذلك التمييز في جميع مناحي الحياة مثل التعليم والعمالة والسكن والرعاية الصحية. |
Life's a lottery baby. You and me bought losing tickets. | Open Subtitles | الحياة مثل لعبة اللوتو يا صغيري أنا وأنت نشتري البطاقات الخاسرة |
Life's a hand pump, just keep pumping | Open Subtitles | الحياة مثل لعبة القفز ، استمر فى القفز |
Life's like a long race. | Open Subtitles | الحياة مثل السباق الطويل |