Violation of the right to life and to an effective remedy | UN | المسائل الموضوعية: انتهاك الحق في الحياة وفي سبيل انتصاف فعال |
Violation of the right to life and to an effective remedy | UN | المسائل الموضوعية: انتهاك الحق في الحياة وفي سبيل انتصاف فعال |
Right to life, and to physical integrity and security of person | UN | حــق الفرد فـي الحياة وفي سلامته الجسديــة واﻷمان على شخصه |
The implications of this are the potential risk to the right to life and freedom from discrimination based on all status. | UN | وهذا الصمت يمثل خطراً على الحق في الحياة وفي عدم التعرض للتمييز على أي أساس كان. |
The implications of this are the potential risk to the right to life and freedom from discrimination based on all status. | UN | وهذا الصمت يمثل خطراً على الحق في الحياة وفي عدم التعرض للتمييز على أي أساس كان. |
Obligation to ensure respect for the right to life and personal liberty in the receiving State of persons who have been or are being expelled | UN | الالتزام بضمان احترام الحق في الحياة وفي الحرية الفردية للشخص المطرود أو الجاري طرده في |
The Committee regrets the lack of effective measures taken by the State party to protect the right to life and security of those persons. | UN | وتأسف اللجنة لعدم اتخاذ الدولة الطرف تدابير فعالة لحماية حق هؤلاء الأشخاص في الحياة وفي الأمن. |
Article 15 of the 1978 Constitution states that everyone has the right to life and to physical and moral integrity. | UN | وتنص المادة 15 من دستور 1978 على أن لكل فرد الحق في الحياة وفي السلامة الجسدية والمعنوية. |
:: The right to life and to physical and mental integrity; | UN | :: الحق في الحياة وفي السلامة البدنية والنفسية؛ |
We are of the view that our innocent citizens also deserve the Government's protection of their basic rights to life and security of the person. | UN | ونرى أن مواطنينا اﻷبرياء يستحقون أيضا حماية الحكومة لحقوقهم اﻷساسية في الحياة وفي أمنهم الشخصي. |
Is there any right more fundamental than the right to life and to dignity? Drugs are a violation of this most precious right. | UN | وهل هناك حق من الحقوق الأساسية أهم من الحق في الحياة وفي الكرامة؟ فالمخدرات انتهاك لهذا الحق اﻷعز. |
The use of firearms by the police should be closely regulated in order to prevent violations of the right to life and personal security. | UN | يجب وضع تنظيم دقيق لاستخدام الأسلحة النارية من جانب الشرطة من أجل منع انتهاكات الحق في الحياة وفي الأمن الشخصي. |
B. Violations of the right to life and physical integrity | UN | باء- الاعتداءات على الحق في الحياة وفي السلامة الجسدية |
Man therefore had to acquire the rights inherent in his own person, namely the rights to life and to physical integrity. | UN | لهذا كان على اﻹنسان أن يتسلح بالحقوق المتأصلة في شخصه أي الحق في الحياة وفي سلامته الجسدية. |
Right to life and to physical and moral integrity | UN | الحق في الحياة وفي السلامة البدنية والمعنوية؛ |
The embargo and sanctions pose a grave threat to the enjoyment by the Cuban people of the rights to life and to development. | UN | ويمثل الحظر والجزاءات تهديدا خطيرا لتمتع الشعب الكوبي بحقه في الحياة وفي التنمية. |
The rights most frequently violated were the rights to life and liberty, security of the person, and freedom of movement. | UN | والحقوق المنتهكة في أغلب الأحيان هي الحقوق في الحياة وفي الحرية وأمن الأشخاص وحرية التنقل. |
A. Violations of the rights to life and physical integrity | UN | ألف - انتهاكات الحق في الحياة وفي السلامة الجسدية |
Finally, the right should be seen in conjunction with other rights, most notably the right to life and human dignity. | UN | وختاما، ينبغي أن يُنظر إلى هذا الحق مقترنا بغيره من الحقوق، وعلى رأسها الحق في الحياة وفي الكرامة الإنسانية. |
Women lack information about how their bodies function at various stages of life and under certain different circumstances. | UN | والنساء يفتقرن إلى المعلومات المتعلقة بكيفية أداء أجسامهن في مختلف مراحل الحياة وفي إطار بعض من الظروف المختلفة. |
2. Right to life, liberty and security of the person | UN | 2- الحق في الحياة وفي الحرية وفي السلامة الشخصية |