ويكيبيديا

    "الحياد الدائم لتركمانستان" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • permanent neutrality of Turkmenistan
        
    Expressing the hope that the status of permanent neutrality of Turkmenistan will contribute to the strengthening of peace and security in the region, UN وإذ تعرب عن اﻷمل في أن يساهم مركز الحياد الدائم لتركمانستان في تعزيز السلم واﻷمن في المنطقة،
    Expressing the hope that the status of permanent neutrality of Turkmenistan will contribute to the strengthening of peace and security in the region, UN وإذ تعرب عن اﻷمل في أن يساهم مركز الحياد الدائم لتركمانستان في تعزيز السلم واﻷمن في المنطقة،
    The Constitutional Act on the permanent neutrality of Turkmenistan was adopted on 27 December 1995. UN وقد اعتمد القانون الدستوري بشأن الحياد الدائم لتركمانستان في 27 كانون الأول/ديسمبر 1995.
    In this regard, we believe that the permanent neutrality of Turkmenistan and the related consequences of its legal status give the community of nations good practical opportunities to positively impact the course and nature of processes under way in Central Asia and the region of the Caspian basin. UN وفي هذا الصدد، نعتقد أن الحياد الدائم لتركمانستان والآثار ذات الصلة لمركزها القانوني يتيحان لمجتمع الدول فرصا عملية جيدة للتأثير بشكل إيجابي على مسار وطابع العمليات الجارية في وسط آسيا ومنطقة حوض بحر قزوين.
    This session has special value for Turkmenistan, which this year is celebrating the tenth anniversary of the adoption by the General Assembly of its resolution 50/80 A, on the permanent neutrality of Turkmenistan. UN إن لهذه الدورة قيمة خاصة لتركمانستان، التي تحتفل هذا العام بالذكرى السنوية العاشرة لاتخاذ الجمعية العامة قرارها 50/80 ألف، بشأن الحياد الدائم لتركمانستان.
    Article 6 of the Constitutional Law of Turkmenistan on the permanent neutrality of Turkmenistan (27 December 1995) UN المادة 6 من القانون الدستوري لتركمانستان بشأن الحياد الدائم لتركمانستان (27 كانون الأول/ديسمبر 1995)
    46. The adoption by the General Assembly on 12 December 1995 of a resolution concerning the permanent neutrality of Turkmenistan was an important historic event in the life of the Turkmen State. UN 46- كان اعتماد الجمعية العامة في 12 كانون الأول/ديسمبر 1995 لقرار بشأن الحياد الدائم لتركمانستان بمثابة خطوة تاريخية هامة في حياة الدولة التركمانية.
    The permanent neutrality of Turkmenistan proclaimed by this Act is the foundation of its domestic and foreign policy, which is designed to strengthen stability and social harmony and to develop friendly and mutually beneficial relations with States in the region and around the world. UN ويعتبر مركز الحياد الدائم لتركمانستان الذي أعلن عنه في هذا القانون أساس سياستها الداخلية والخارجية، التي تهدف إلى تعزيز الاستقرار والانسجام الاجتماعي، وتطوير علاقات الصداقة والمنفعة المتبادلة مع الدول في المنطقة وحول العالم.
    A/C.1/50/L.9 - Draft resolution entitled " permanent neutrality of Turkmenistan " submitted by Afghanistan, Armenia, Azerbaijan, Colombia, Egypt, Georgia, Kyrgyzstan, Malaysia, Senegal, Tajikistan, Turkey, Turkmenistan and Ukraine on 3 November 1995 UN A/C.1/50/L.9 - مشروع قرار معنون " صون اﻷمن الدولي: الحياد الدائم لتركمانستان " مقدم من أذربيجان، وأرمينيا، وأفغانستان، وأوكرانيا، وتركمانستان، وتركيا، وجورجيا، والسنغال، وطاجيكستان، وقيرغيزستان، وكولومبيا، وماليزيا، ومصر، في ٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥
    My delegation has joined in sponsoring a number of draft resolutions in the field of general and complete disarmament and the maintenance of peace and security, and we especially support draft resolution A/C.1/50/L.9, according to which the General Assembly would declare the permanent neutrality of Turkmenistan. UN لقد شـــارك وفــــد بلـدي في تقديم عدد من مشاريع القرارات في مجال نزع السلاح العام الكامل وصيانة السلم واﻷمن. ونحـــــن نؤيد بشكل خاص مشروع القرار A/C.1/50/L.9 الــــذي تعلن الجمعية العامة، وفقا له، الحياد الدائم لتركمانستان.
    Mr. Fridegotto (Italy): We listened yesterday with great interest to Ambassador Ataeva's introduction of draft resolution A/C.1/50/L.9, on the permanent neutrality of Turkmenistan. UN السيد فريدغوتو )ايطاليا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: استمعنا باﻷمس باهتمام كبير إلى عرض السفيرة أتاييفا لمشروع القرار A/C.1/50/L.9 بشأن مركز الحياد الدائم لتركمانستان.
    In the course of the current session of the General Assembly, my delegation intends to submit a resolution on the permanent neutrality of Turkmenistan for consideration by the First Committee under item 81 of the agenda, entitled “Maintenance of international security”. UN وفي سياق الدورة الحالية لﻷمم المتحدة، ينوي وفد بلدي أن يتقدم بقرار بشأن الحياد الدائم لتركمانستان لكي تنظر فيه اللجنة اﻷولى في إطار البند ٨١ من جدول اﻷعمال المعنون " صون اﻷمن الدولي " .
    During the more than 10 years that have passed since the adoption by the General Assembly of the resolution on the permanent neutrality of Turkmenistan on 12 December 1995, our State has demonstrated in practice the fundamental nature of peace-loving and humanist principles that have formed the basis of Turkmenistan's policy since the day it acquired its independence. UN ومنذ إصدار الجمعية العامة لقرارها بشأن الحياد الدائم لتركمانستان في 12 كانون الأول/ديسمبر عام 1995 والذي مضى عليه الآن أكثر من 10 أعوام، أظهرت دولتنا بالممارسة العملية الطبيعة الجوهرية للمبادئ الإنسانية المحبة للسلام التي تشكل الأساس لسياسة تركمانستان منذ حصولها على الاستقلال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد