The placement of weapons in outer space may herald a new arms race and disrupt the peaceful uses of outer space. | UN | إن نشر أسلحة في الفضاء الخارجي قد يُنذر بحدوث سباق تسلح جديد ويُعطِّل عملية استخدام الفضاء الخارجي للأغراض السلمية. |
A suggestion of avoiding duplicating the work of the Committee on the peaceful uses of outer Space (UNCOPUOS) in Vienna was also made. | UN | كما قُدِّم اقتراح بتفادي تكرار العمل الذي تقوم به لجنة الفضاء الخارجي للأغراض السلمية في فيينا. |
Activities in outer space encompass civil, military and increasingly commercial endeavors that are all consistent with the peaceful uses of outer pace. | UN | وتشمل الأنشطة في الفضاء الخارجي عمليات مدنية وعسكرية، وبشكل متزايد، عمليات تجارية، جميعها متساوقة مع استخدام الفضاء الخارجي للأغراض السلمية. |
Over the years a number of treaties have evolved, making up an important international legal regime regulating the peaceful uses of outer space. | UN | لقد أُبرم عدد من المعاهدات على مر السنين، شكلت نظاماً قانونياً دولياً هاماً يضع لوائح ناظمة لاستخدام الفضاء الخارجي للأغراض السلمية. |
Last year, the United Nations General Assembly once again recognized the growing convergence of views on the elaboration of measures designed to strengthen transparency, confidence and security in the peaceful uses of outer space. | UN | وفي العام الماضي، أقرت الجمعية العامة للأمم المتحدة مجدداً بأن الآراء بشأن وضع تدابير تستهدف تعزيز الشفافية والثقة والأمن في استخدام الفضاء الخارجي للأغراض السلمية آخذة في التقارب بشكل متزايد. |
International cooperation in the peaceful uses of outer space was become increasingly important for meeting such challenges. | UN | وقد أضحى التعاون الدولي في استخدام الفضاء الخارجي للأغراض السلمية عاملا متزايد الأهمية في مواجهة تلك التحديات. |
In our view, these aims related to safeguarding the peaceful uses of outer space will be best addressed to the extent they are seen by spacefaring nations as addressing real challenges in a pragmatic and focused manner. | UN | ونرى أن أفضل سبيل لمعالجة هذه الأهداف المتعلقة بضمان استخدام الفضاء الخارجي للأغراض السلمية هو بطريقة عملية ومركزة من جانب الدول المرتادة للفضاء، إدراكاً منها بأنها تتصدى لتحديات فعلية. |
Finally, Canada believes there is considerable merit to enhanced cooperation between the United Nations Committee on the peaceful uses of outer Space and the CD. | UN | وأخيراً، فإن كندا تعتقد أن هناك ميزة كبيرة في تعزيز التعاون بين لجنة الأمم المتحدة المعنية باستخدام الفضاء الخارجي للأغراض السلمية ومؤتمر نزع السلاح. |
We consider the introduction of the draft PPWT in Vienna to have been a useful practical step for the organization of joint work between the Conference on Disarmament and the Committee on the peaceful uses of outer Space in ensuring space security. | UN | ونرى أن تقديم مشروع المعاهدة في فيينا قد شكَّل خطوة عملية مفيدة لتنظيم العمل المشترك في مجال ضمان الأمن الفضائي بين مؤتمر نزع السلاح واللجنة المعنية بأوجه استخدام الفضاء الخارجي للأغراض السلمية. |
As many of you are aware, this conference was the latest in a series of annual conferences held by UNIDIR on the issue of space security, the peaceful uses of outer space and the prevention of an arms race in outer space. | UN | وكما يعلم كثير منكم، فهذا المؤتمر هو الآخِر في سلسلة من المؤتمرات السنوية التي يعقدها المعهد بشأن مسألة الأمن الفضائي واستخدام الفضاء الخارجي للأغراض السلمية ومنع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي. |
peaceful uses of outer space International Court of Justice | UN | استخدام الفضاء الخارجي للأغراض السلمية |
Comprehensive preparations are currently being made for such a conference, which is designed to serve the twofold purpose of addressing both the issue of preventing the introduction of weapons into outer space and the prospects for the peaceful uses of outer space. | UN | وتجري حالياً أعمال تحضيرية شاملة لعقد هذا المؤتمر، وذلك لغرضين، هما بحث مسألة منع إقامة أسلحة في الفضاء الخارجي من جهة والنظر في إمكانية استخدام الفضاء الخارجي للأغراض السلمية من الجهة الأخرى. |
They therefore proposed that the issue should be considered by the Legal Subcommittee of the Committee on the peaceful uses of outer Space at its next session. | UN | ولذا فقد اقترحوا النظر في هذه المسألة في الدورة التالية للجنة القانونية الفرعية التابعة للجنة استخدام الفضاء الخارجي للأغراض السلمية. |
UNISPACE III had been an historic event which had made it possible to take stock of the cooperation among Member States in the exploration and peaceful uses of outer space. | UN | وشكل مؤتمر يونيسبيس الثالث حدثا تاريخيا جعل من الممكن استغلال رصيد التعاون بين الدول الأعضاء في استكشاف استخدام الفضاء الخارجي للأغراض السلمية. |
IN THE peaceful uses of outer SPACE | UN | استخدام الفضاء الخارجي للأغراض السلمية |
These included such mechanisms as the Space Generation Advisory Council in support of the United Nations Programme on Space Applications, which has been granted observer status with the Committee on the peaceful uses of outer Space. | UN | ومن بين هذه الآليات المجلس الاستشاري لجيل الفضاء الداعم لبرنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية الذي منح صفة مراقب في لجنة استخدام الفضاء الخارجي للأغراض السلمية. |
In the draft resolution, the Committee on the peaceful uses of outer Space is requested to continue to consider ways and means of maintaining outer space for peaceful purposes and to report thereon to the Assembly at its sixty-sixth session. | UN | وفي مشروع القرار، يطلب من لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية أن تواصل النظر في سبل ووسائل الحفاظ على الفضاء الخارجي للأغراض السلمية وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين. |
peaceful uses of outer space | UN | استخدام الفضاء الخارجي للأغراض السلمية |
While independent innovation was important for advancing the peaceful uses of outer space, international cooperation on the basis of equality and mutual benefit was also essential | UN | وإن إيجاد أفكار مبتكرة مهم من أجل التقدم في استخدام الفضاء الخارجي للأغراض السلمية إلا أن التعاون الدولي على أساس المساواة والمنفعة المتبادلة أمر أساسي أيضا. |
There has thus been a dramatic acceleration, in recent years, in the peaceful uses of outer space and in international cooperation for this purpose. | UN | وعليه، فقد حدث في السنوات الأخيرة تسارع شديد في خطى أوجه استخدام الفضاء الخارجي للأغراض السلمية وفي خطى التعاون الدولي من أجل هذا الغرض. |