ويكيبيديا

    "الخاسر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • loser
        
    • losing
        
    • lose
        
    • losers
        
    • lost
        
    • loses
        
    • unsuccessful
        
    Ultimately, it is recognized that society is the loser if the talents of women are underutilized as a result of discrimination. UN وفي نهاية المطاف، هناك إدراك بأن المجتمع هو الخاسر إذا لم تتحقق الاستفادة الكاملة من مواهب المرأة نتيجة التمييز.
    If you fall in love, really, You are the loser. Open Subtitles لو وقعت في الحب بشكل جاد ستكون انت الخاسر
    But from what I heard, the guy's a total loser. Open Subtitles ولكن من ما سمعت، و الرجل هو الخاسر الكلي.
    Do they help the losing side in any revolution? Open Subtitles هل ساعدوا يوماً الطرف الخاسر في أي ثورة؟
    Unfortunately, it is often the ordinary Afghan people who lose out in the ongoing struggle for power. UN والمؤسف أن الشعب الأفغاني العادي غالباً ما يكون الخاسر في الكفاح من أجل السلطة.
    By the way, this is the most pathetic loser dream ever. Open Subtitles بالمناسبة، هذا هي أكثر إشفاقا لحلم الخاسر ليتخطاه توقف، حسنا؟
    All right, well, look, hurry up before my loser foster mom gets home and makes us stop. Open Subtitles كل الحق، حسنا، تبدو، عجلوا قبل بلدي الخاسر تشجيع أمي يحصل على منزل ويجعلنا تتوقف.
    Only a loser would bring her mom to auditions. Open Subtitles فقط الخاسر يحصل على والدته في جلسات الاستماع.
    And what poor loser have you conned into your company this time? Open Subtitles وماهو الخاسر الممل الذى ظهر داخل شركتِكَ فى هذا الوقتِ ؟
    Be a cheerful loser, you have the World to gain Open Subtitles يكون الخاسر مرح ، لديك في العالم للحصول على
    So the bet was the loser has to buy dinner? Open Subtitles إذاً كان الرهان أن الخاسر هو من يدفع للعشاء؟
    Both my wife and daughter think I'm this gigantic loser. Open Subtitles كلتا زوجتي و أبنتى تعتقدان اننى ذلك الخاسر الكبير.
    You're stuck babysitting us losers, which makes you the real loser. Open Subtitles أنت منحصر معنا تجالس الأطفال الخاسرين مما يجعلك الخاسر الحقيقي
    That was before I discovered The Biggest loser marathon on cable. Open Subtitles كان هذا قبل اكتشافي ماراثون الخاسر الاكبر على القنوات المدفوعة
    The loser had to run out and get the cash. Open Subtitles الخاسر كان لا بدّ أن ينفذ ويحصل على المبلغ.
    For me, it's a loser's scar that can never be erased. Open Subtitles بالنسبة لى إنها ندبة الخاسر التى لا يمكن محوها أبدا
    She sneaks half a message to Lydia from this loser's phone, loser gets whacked for letting it happen. Open Subtitles لقد قامت بارسال نصف رساله لليديا من هاتف هذا الفاشل الخاسر يتم معاقبته لسماحه لهذا بالحدوث
    Normally the court orders the costs of an action to be paid by the losing party. UN وعادة ما تأمر المحكمة بأن يدفع الطرف الخاسر تكاليف الدعوى.
    Substantial deposits must be lodged with the courts, which may award costs against the losing party. UN ويجب تحويل ودائع كبيرة إلى المحاكم، التي يمكنها أن تجعل الطرف الخاسر يتحمل النفقات.
    Heads I win; tails you lose: that is how one squares the circle. UN فعلى أية حال أنا الرابح وأنت الخاسر: تلك هي الطريقة التي يُفسر فيها المرء الأمور على هواه.
    Ultimately though, the losers are the many developing countries that need the support and services of UNCTAD. UN والطرف الخاسر هو في نهاية الأمر البلدان النامية العديدة التي تحتاج إلى دعم الأونكتاد وخدماته.
    At the risk of stating the obvious... but whatever game you think you're playing... you just lost. Open Subtitles مع خطر التصريح بأمر واضح مهما تكن اللعبة التي تعتقد أنك تلعبها أنت فقط الخاسر
    The balance between displacement from traditional roles and new opportunities determines who wins and who loses from rural development. UN ويحدد التوازن القائم بين ترك الأدوار التقليدية وبين الفرص الجديدة من الفائز ومن الخاسر من جراء التنمية الريفية.
    The seller, the unsuccessful party in Case No. 272, appealed to the Supreme Court. UN قدم البائع، وهو الطرف الخاسر في القضية ٢٧٢، استئنافا الى المحكمة العليا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد