ويكيبيديا

    "الخاصة على صعيد منظومة اﻷمم المتحدة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • United Nations System-wide Special
        
    UNCTAD/ECA cooperation derives largely from the implementation of the special programmes on Africa that originate from the General Assembly, particularly Programme 45 and the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the l990s (UN-NADAF) as well as the United Nations System-wide Special Initiative on Africa. UN ينبع التعاون بين اﻷونكتاد واللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا الى حد كبير من تنفيذ البرامج الخاصة المتعلقة بأفريقيا التي تنشئها الجمعية العامة، وبخاصة البرنامج ٥٤ وبرنامج عمل اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في افريقيا في التسعينات باﻹضافة الى المبادرة الخاصة على صعيد منظومة اﻷمم المتحدة والمتعلقة بافريقيا.
    D. UNCTAD's contribution to the implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s and the role of UNCTAD in the implementation of the United Nations System-wide Special Initiative on Africa . 40 UN إسهام اﻷونكتاد في تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد لتنمية أفريقيا فـي التسعينات، ودور اﻷونكتاد في تنفيذ المبادرة الخاصة على صعيد منظومة اﻷمم المتحدة والمتعلقة بأفريقيا
    Item 5: UNCTAD's contribution to the implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s and the role of UNCTAD in the implementation of the United Nations System-wide Special Initiative on Africa UN البند ٥: إسهام اﻷونكتاد في تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد لتنمية أفريقيا في التسعينات، ودور اﻷونكتاد في تنفيذ المبادرة الخاصة على صعيد منظومة اﻷمم المتحدة والمتعلقة بأفريقيا
    Item 5 UNCTAD's contribution to the implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s and the role of UNCTAD in the implementation of the United Nations System-wide Special Initiative on Africa UN البند ٥ إسهام اﻷونكتاد في تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد لتنمية أفريقيا في التسعينات، ودور اﻷونكتاد في تنفيذ المبادرة الخاصة على صعيد منظومة اﻷمم المتحدة والمتعلقة بأفريقيا
    Paragraph 5 of the agreed conclusions set out what the Board considered to be UNCTAD’s role in implementing the UN-NADAF and the United Nations System-wide Special Initiative on Africa. UN وتورد الفقرة ٥ من الاستنتاجات المتفق عليها ما رأى المجلس أنه دور اﻷونكتاد في تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد لتنمية افريقيا في التسعينات والمبادرة الخاصة على صعيد منظومة اﻷمم المتحدة والمتعلقة بافريقيا.
    5. UNCTAD's contribution to the implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s and the role of UNCTAD in the implementation of the United Nations System-wide Special Initiative on Africa. UN ٥ - إسهام اﻷونكتاد في تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد لتنمية أفريقيا في التسعينات، ودور اﻷونكتاد في تنفيذ المبادرة الخاصة على صعيد منظومة اﻷمم المتحدة والمتعلقة بأفريقيا
    Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s and the role of UNCTAD in the implementation of the United Nations System-wide Special Initiative on Africa UN دال - إسهام اﻷونكتاد في تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد لتنمية أفريقيا فـي التسعينات، ودور اﻷونكتاد في تنفيذ المبادرة الخاصة على صعيد منظومة اﻷمم المتحدة والمتعلقة بأفريقيا
    5. UNCTAD's role in implementing the New Agenda and the United Nations System-wide Special Initiative on Africa could, inter alia, encompass: UN ٥ - ويمكن أن يشمل دور اﻷونكتاد في تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد لتنمية أفريقيا في التسعينات والمبادرة الخاصة على صعيد منظومة اﻷمم المتحدة والمتعلقة بأفريقيا، في جملة أمور، ما يلي:
    In addition to the lack of will to implement the programmes, in terms of adequate resources, there was poor coordination within the United Nations system. The panellists therefore welcomed the United Nations System-wide Special Initiative on Africa in the hope that it would improve coordination. UN والى جانب اﻹفتقار الى اﻹرادة لتنفيذ هذه البرامج، من حيث كفاية الموارد، كان التنسيق سيئا داخل منظومة اﻷمم المتحدة، لذلك رحﱠب أعضاء الفريق بالمبادرة الخاصة على صعيد منظومة اﻷمم المتحدة والمتعلقة بأفريقيا على أمل أن تحسﱢن من التنسيق.
    5. UNCTAD's contribution to the implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s and the role of UNCTAD in the implementation of the United Nations System-wide Special Initiative on Africa UN ٥- إسهام اﻷونكتاد في تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد لتنمية أفريقيا في التسعينات، ودور اﻷونكتاد في تنفيذ المبادرة الخاصة على صعيد منظومة اﻷمم المتحدة والمتعلقة بأفريقيا
    5. UNCTAD's contribution to the implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s and the role of UNCTAD in the implementation of the United Nations System-wide Special Initiative on Africa UN ٥- اسهام اﻷونكتاد في تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد لتنمية أفريقيا في التسعينات، ودور اﻷونكتاد في تنفيذ المبادرة الخاصة على صعيد منظومة اﻷمم المتحدة والمتعلقة بأفريقيا
    5. UNCTAD's contribution to the implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s and the role of UNCTAD in the implementation of the United Nations System-wide Special Initiative on Africa. UN ٥ - إسهام اﻷونكتاد في تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد لتنمية أفريقيا في التسعينات، ودور اﻷونكتاد في تنفيذ المبادرة الخاصة على صعيد منظومة اﻷمم المتحدة والمتعلقة بأفريقيا.
    275. With regard to the issue of African economic recovery and development, it was recalled that the United Nations System-wide Special Initiative on Africa should be pursued as the implementation arm of the United Nations New Agenda for the Development of Africa, as called for by the General Assembly. UN ٢٧٥ - وفيما يتعلق بمسألة الانتعاش الاقتصادي والتنمية في أفريقيا، أشير إلى أنه ينبغي مواصلة تنفيذ المبادرة الخاصة على صعيد منظومة اﻷمم المتحدة بشأن أفريقيا بوصفها أداة التنفيذ التي يستخدمها برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا، كما دعت إلى ذلك الجمعية العامة.
    275. With regard to the issue of African economic recovery and development, it was recalled that the United Nations System-wide Special Initiative on Africa should be pursued as the implementation arm of the United Nations New Agenda for the Development of Africa, as called for by the General Assembly. UN ٢٧٥ - وفيما يتعلق بمسألة الانتعاش الاقتصادي والتنمية في أفريقيا، أشير إلى أنه ينبغي مواصلة تنفيذ المبادرة الخاصة على صعيد منظومة اﻷمم المتحدة بشأن أفريقيا بوصفها أداة التنفيذ التي يستخدمها برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا، كما دعت إلى ذلك الجمعية العامة.
    2. The secretariat is seeking to respond in a variety of ways to the Board’s decision on this issue, both in its analytical work and in its technical assistance and advisory activities, in accordance with the aims and objectives of the UN-NADAF and the United Nations System-wide Special Initiative on Africa. UN ٢- وتسعى اﻷمانة إلى الاستجابة بمجموعة متنوعة من الطرق لمقرر المجلس بشأن هذه القضية، وذلك في أعمالها التحليلية وفي أنشطتها الخاصة بالمساعدة التقنية وأنشطتها الاستشارية، وفقا ﻷهداف وغايات برنامج اﻷمم المتحدة الجديد لتنمية افريقيا في التسعينات والمبادرة الخاصة على صعيد منظومة اﻷمم المتحدة والمتعلقة بافريقيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد