He was just trying to help, ...in his own heavy-handed way. | Open Subtitles | نعم، هو كَانَ فقط يُحاولُ المُسَاعَدَة في طريقِه القاسيِ الخاصِ. |
Travis has never been one to mind his own business. | Open Subtitles | ترافس ما سَبَقَ أَنْ كَانَ واحد لتَدْبير عمله الخاصِ |
This guy likes to steal in his own backyard. | Open Subtitles | هذا الرجلِ يَحْبُّ السَرِقَة في فنائه الخلفي الخاصِ. |
And I don't know if I'd be happy marrying someone who'd take sides against his own brother. | Open Subtitles | وأنا لا أَعْرفُ إذا أنا سَأكُونُ سعيدَ زَواج شخص ما الذي يَتحيّزُ ضدّ أَخِّيه الخاصِ. |
And seaweed and fresh air and nature's very own moonlight! | Open Subtitles | وعشب بحري وهواء نقي وضوء القمر بالطبيعة الخاصِ جداً |
Good morning! Till noon - I'm on my own time. | Open Subtitles | صباح الخير ، حتى الظهرِ أَنا فى وقتِي الخاصِ |
No offense, but I got to get my own lawyer. | Open Subtitles | لا مخالفةَ، لَكنِّي وَصلتُ إلى أَحْصلْ على محاميي الخاصِ. |
I think Washington is drowning in a sea of its own bullshit. | Open Subtitles | أعتقد أن واشنطن تَغْرقُ في بحر من الكلام الفارغِ الخاصِ بها |
Lately, that's something I've been lacking in my own work. | Open Subtitles | مؤخراً، ذلك شيءُ أنا كُنْتُ إفتِقار إلى عملِي الخاصِ. |
Thank God, I'm getting my own place next week. | Open Subtitles | إشكرْ الله، أَحْصلُ على مكانِي الخاصِ الإسبوع القادم. |
Stay in your own little world, Henry. This one just confuses you. | Open Subtitles | إبقَ في عالمكَ الصَغيرِ الخاصِ بكَ، هنري إن ذلك يُشوّشُكَ فقط |
Cabin boys should learn to mind their own business. | Open Subtitles | أولاد حجرةِ يَجِبُ أَنْ يَتعلّموا لتَدْبير عملِهم الخاصِ. |
You should become the master of your own domain. | Open Subtitles | أنت يَجِبُ أَنْ تُصبحَ سّيد في مجالِكَ الخاصِ |
Looks like he was getting high on his own supply. | Open Subtitles | يُشاهدُ مثل هو كَانَ يُصبحُ المستوى العالي على تجهيزِه الخاصِ. |
And I hope that you will all do the same in your own way... out there in your own lives. | Open Subtitles | وأنا أَتمنّى بأنّك الكل سيعمَلُ في نفس طريقِكَ الخاصِ هناك في حياتِكَ الخاصةِ |
I-I can start looking for my own place. | Open Subtitles | أنا أنا يُمْكِنُ أَنْ أَبْدأَ بالنَظْر لمكانِي الخاصِ. |
Hear us, gods, this spell is of our own creation. | Open Subtitles | إسمعْنا، آلهة، هذه النوبةِ خَلْقِنا الخاصِ. |
If he wouldn't save her himself, then I would save him from his own mistake. | Open Subtitles | إذا هو لا يُوفّرَها نفسه، ثمّ أنا أُنقذُه مِنْ خطأِه الخاصِ. |
The unsub uses this role play to get his victims into a vulnerable position before his own fantasy takes hold. | Open Subtitles | إستعمالات الغير ثانوية هذه مسرحيّةِ الدورِ للحُصُول على ضحاياه إلى a موقع ضعيف قبل خيالِه الخاصِ قبضة تقديراتِ. |
You've forgotten what it's like to see your own reflection. | Open Subtitles | لقد نَسيتَ كيف تبدو رُؤية إنعكاسِكَ الخاصِ |