Area of forest, agricultural and aquaculture ecosystems under sustainable management | UN | النظم الإيكولوجية الحرجية والزراعية والزراعية المائية الخاضعة للإدارة المستدامة |
increase the area of forests under sustainable management by x ha within 10 year | UN | :: زيادة مساحة الغابات الخاضعة للإدارة المستدامة بعدد معين من الهكتارات في غضون 10 سنوات |
Core indicator S-7: Areas of forest, agricultural and aquaculture ecosystems under sustainable management | UN | المؤشر الأساسي سين-7: مناطق النظم الإيكولوجية الحرجية والزراعية والنظم الإيكولوجية للزراعة المائية الخاضعة للإدارة المستدامة |
XI Land under SLM | UN | حادي عشر - الأراضي الخاضعة للإدارة المستدامة |
Core indicator S-7: Areas of forest, agricultural and aquaculture ecosystems under sustainable management | UN | المؤشر الأساسي سين-7: مناطق النظم الإيكولوجية الحرجية والزراعية والنظم الإيكولوجية للزراعة المائية الخاضعة للإدارة المستدامة |
S-7: Areas of forest, agricultural and aquaculture ecosystems under sustainable management. | UN | :: سين - 7: مساحة النظم الإيكولوجية الحرجية والزراعية والنظم الإيكولوجية لتربية الأحياء المائية الخاضعة للإدارة المستدامة. |
Strategic objective 3, indicator S-7: Areas of forest, agricultural and aquaculture ecosystems under sustainable management | UN | الهدف الاستراتيجي 3، المؤشر سين-7: مساحة النظم الإيكولوجية الحرجية والزراعية والنظم الإيكولوجية لتربية الأحياء المائية الخاضعة للإدارة المستدامة |
Core indicator S-7: Areas of forest, agricultural and aquaculture ecosystems under sustainable management | UN | المؤشر الأساسي سين-7: مناطق النظم الإيكولوجية الحرجية والزراعية والنظم الإيكولوجية للزراعة المائية الخاضعة للإدارة المستدامة |
19. It is also interesting to note, for example, that the second indicator under objective 3 (S-7: Areas of forest, agricultural and aquaculture ecosystems under sustainable management) can draw its inputs only from information provided by countries. | UN | 19- ومن الجدير بالملاحظة أيضاً على سبيل المثال أن المؤشر 2 من الهدف 3 أي " مساحة النظم الإيكولوجية الحرجية والزراعية والنظم الإيكولوجية لتربية الأحياء المائية " الخاضعة للإدارة المستدامة لا يمكن الحصول عليه إلا بالاستناد إلى المعلومات الواردة من البلدان. |
(e) Number of Member States receiving assistance, at their request, in developing and implementing forest conservation and rehabilitation strategies and in increasing the area of forests under sustainable management | UN | (هـ) عدد الدول الأعضاء التي تتلقى المساعدة، بناء على طلبها، في وضع وتنفيذ استراتيجيات حفظ الغابات واستصلاحها وفي زيادة مساحة الغابات الخاضعة للإدارة المستدامة " . |
(e) Number of Member States receiving assistance, at their request, in developing and implementing forest conservation and rehabilitation strategies and in increasing the area of forests under sustainable management | UN | (هـ) عدد الدول الأعضاء التي تتلقى المساعدة، بناء على طلبها، في وضع وتنفيذ استراتيجيات حفظ الغابات وإصلاحها وفي زيادة مساحة الغابات الخاضعة للإدارة المستدامة |
" (e) Number of Member States receiving assistance, at their request, in developing and implementing forest conservation and rehabilitation strategies and in increasing the area of forests under sustainable management " . | UN | " (هـ) عدد الدول الأعضاء التي تتلقى المساعدة، بناء على طلبها، في وضع وتنفيذ استراتيجيات حفظ الغابات واستصلاحها وفي زيادة مساحة الغابات الخاضعة للإدارة المستدامة " . |
" (e) Number of Member States receiving assistance, at their request, in developing and implementing forest conservation and rehabilitation strategies and in increasing the area of forests under sustainable management " . | UN | " (هـ) عدد الدول الأعضاء التي تتلقى المساعدة، بناء على طلبها، في وضع وتنفيذ استراتيجيات حفظ الغابات واستصلاحها وفي زيادة مساحة الغابات الخاضعة للإدارة المستدامة " . |
SO3.1: Land under SLM | UN | الهدف الاستراتيجي 3-1: الأراضي الخاضعة للإدارة المستدامة |
Land under SLM + general indicator VII Plant and animal biodiversity (secondary role) + II Change in land use | UN | الأراضي الخاضعة للإدارة المستدامة + المؤشر العام سابعاً - التنوع البيولوجي النباتي والحيواني (دور ثانوي) + ثانياً - تغير استخدام الأراضي |
24. Other related international initiatives include the commitment by ITTO member countries (accounting for 80 per cent of the tropical forests and 95 per cent of global tropical timber trade) to have their exports of timber and tropical forest products come from sustainably managed forests by 2000. | UN | 24 - وتشمل المبادرات الدولية ذات الصلة التزام البلدان الأعضاء في المنظمة الدولية للأخشاب المدارية (التي تمثل 80 في المائة من الغابات المدارية و 95 في المائة من التجارة العالمية في الأخشاب المدارية) بأن تستمد صادراتها من الأخشاب ومن منتجات الغابات المدارية من الغابات الخاضعة للإدارة المستدامة بحلول عام 2000. |