ويكيبيديا

    "الخبراء الاستشاري في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • CGE in
        
    • CGE on
        
    • CGE at
        
    • the Advisory Expert
        
    • CGE for
        
    • the Consultative Expert
        
    As a follow-up to that recommendation, the secretariat was requested to assist the CGE in enhancing those training materials. UN وفي إطار متابعة تلك التوصية، طلب من الأمانة مساعدة فريق الخبراء الاستشاري في تعزيز تلك المواد التدريبية.
    A synopsis of the steps taken by the CGE in this regard is presented in tables 2 and 3. UN ويرد في الجدولين 2 و3 كشفٌ بالخطوات التي اتخذها فريق الخبراء الاستشاري في هذا الصدد.
    She also thanked the participants for their daily feedback, which she mentioned was very valuable and would serve as useful guidance to the CGE in delivering its mandates successfully. UN وشكرت المشاركين أيضاً على تعليقاتهم اليومية، التي اعتبرتها قيمة للغاية وستشكل توجيهات مفيدة لفريق الخبراء الاستشاري في الاضطلاع بولايته بنجاح.
    25. The SBI welcomed the progress report on the work of the CGE on its second meeting. UN 25- رحبت الهيئة الفرعية بالتقرير المرحلي عن عمل فريق الخبراء الاستشاري في اجتماعه الثاني().
    The report of the first workshop was considered by the CGE at its first meeting. UN ونظر فريق الخبراء الاستشاري في تقرير حلقة العمل الأولى في اجتماعه الأول.
    Overall, comments by over 80 respondents were submitted on recommendations made by the Advisory Expert Group in its various deliberations. UN وعموما، قُدمت تعليقات لما يفوق 80 مراسلا على التوصيات المقدمة من فريق الخبراء الاستشاري في مختلف مداولاته.
    FTS assisted the CGE in undertaking its stocktaking exercise and supported the preparation of a template to assist non-Annex I Parties in their reporting of information on: research and systematic observation; technology transfer; capacity-building; education, training and public awareness; and information and networking. UN وساعد البرنامج فريق الخبراء الاستشاري في الاضطلاع بممارسة الجرد ودعّم إعداد نموذج أولي لمساعدة الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول، في تقديم تقاريرها عما يلي: البحوث والرصد المنهجي؛ ونقل التكنولوجيا؛ وبناء القدرات؛ والتعليم والتدريب والتوعية؛ والمعلومات وإقامة الشبكات.
    The engagement of the CGE in the events mentioned in paragraph 16 above facilitated better coordination and harmonization of actions among the expert groups. UN 17- وقد يسَّر اشتراك فريق الخبراء الاستشاري في الأحداث المذكورة في الفقرة 16 أعلاه تحسين تنسيق الإجراءات وانسجامها فيما بين أفرقة الخبراء.
    The subsidiary bodies may also wish to provide further guidance for the future work of the CGE in the process of improving the preparation of national communications. UN 21- وقد تود الهيئتان الفرعيتان أيضا توفير إرشادات أخرى بشأن العمل الذي سيضطلع به فريق الخبراء الاستشاري في المستقبل لتحسين طريقة إعداد البلاغات الوطنية.
    The CGE acknowledged and accepted the offers made by the Governments of Antigua and Barbuda and Chile to host the activities of the CGE in 2011. UN وأعرب فريق الخبراء الاستشاري عن امتنانه وقبوله للعرضين اللذين قدمتهما حكومتا أنتيغوا وبربودا وشيلي لاستضافة أنشطة فريق الخبراء الاستشاري في عام 2011.
    During the first sessional period of 2006, FTS supported the CGE in delivering the activities outlined in its work programme 2002 - 2007. UN 41- وخلال فترة الدورات الأولى من عام 2006، قام برنامج الدعم المالي والتقني بتقديم الدعم لفريق الخبراء الاستشاري في إنجاز الأنشطة المحددة في برنامج عمله للفترة 2002-2007.
    The Group agreed that significant progress has been made by the CGE in accomplishing its mandate as contained in its terms of reference in the annex to decision 8/CP.5, and therefore urged Annex I Parties to provide adequate funding for the activities of the CGE in 2001. UN 28- ووافق الفريق على أن فريق الخبراء الاستشاري قد أحرز تقدما كبيرا في الاضطلاع بولايته كما تضمنتها اختصاصاته الواردة في مرفق المقرر 8/م أ-5، وحث من ثم الأطراف المدرجة في المرفق الأول على توفير التمويل الكافي لأنشطة فريق الخبراء الاستشاري في عام 2001.
    The SBI also commended the secretariat for the significant support it had provided to the CGE in the discharge of its mandate as contained in the terms of reference annexed to decision 8/CP.5. UN كما أثنت الهيئة الفرعية للتنفيذ على الأمانة لما قدمته من دعم كبير إلى فريق الخبراء الاستشاري في تنفيذه لمهام ولايته كما وردت في الاختصاصات المرفقة بالمقرر 8/م أ-5.
    The survey was conducted with the aim of assisting the CGE in generating feedback from national experts, national focal points and national communications project coordinators on their technical and capacity needs and on the problems and challenges in sustaining and maintaining national technical teams for the preparation of national communications. UN وأجريت الدراسة من أجل مساعدة فريق الخبراء الاستشاري في الحصول على تعليقات من الخبراء الوطنيين، وجهات التنسيق الوطنية، ومنسقي مشاريع البلاغات الوطنية بشأن احتياجاتهم التقنية واحتياجاتهم من القدرات وبشأن مشاكل وتحديات استبقاء الأفرقة التقنية الوطنية والحفاظ عليها لأغراض إعداد البلاغات الوطنية.
    Some members also identified the need to include in the technical report information on the progress made in the process of preparing national communications from non-Annex I Parties through technical support provided by the CGE in the past. UN وأشار بعض الأعضاء أيضاً إلى الحاجة إلى تضمين التقرير التقني معلومات عن التقدم المحرز في عملية إعداد البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول بفضل الدعم التقني الذي قدمه فريق الخبراء الاستشاري في الماضي.
    The workshop was one of the key activities of the CGE in 2010; its overall objective was to provide general guidance to and facilitate the sharing of experiences among national teams on the key technical and policy issues related to the preparation of their initial national communications. UN وكانت حلقة العمل أحد الأنشطة الرئيسية التي اضطلع بها فريق الخبراء الاستشاري في عام 2010؛ وكان هدفها الإجمالي هو تقديم إرشادات عامة وتيسير تبادل الخبرات بين الأفرقة الوطنية بشأن المسائل التقنية والسياساتية الرئيسية المتصلة بإعداد بلاغاتها الوطنية الأولية.
    23. The SBI noted with appreciation the progress made by the CGE in implementing its activities, including conducting workshops on the preparation of biennial update reports (BURs). UN 23- ولاحظت الهيئة الفرعية مع التقدير التقدم الذي أحرزه فريق الخبراء الاستشاري في تنفيذ أنشطته، بما في ذلك عقد حلقات عمل بشأن إعداد التقارير المُحدَّثة لفترة السنتين.
    34. The expert workshop is planned to be held on 6 and 7 May 2013, back to back with the 9th meeting of the CGE in Bonn. UN 34- ومن المقرر أن تعقد حلقة عمل الخبراء يومي 6 و7 أيار/مايو 2013، مباشرة بعد الاجتماع التاسع لفريق الخبراء الاستشاري في بون.
    The progress report on the work of the CGE on the hands-on training workshop for the Africa region on vulnerability and adaptation assessment; UN (أ) التقرير المرحلي عن عمل فريق الخبراء الاستشاري في سياق حلقة العمل التدريبية التطبيقية لمنطقة أفريقيا بشأن تقييم القابلية للتأثر بتغير المناخ والتكيف معه()؛
    This report summarizes the outcomes of the discussions of the CGE at its 10th meeting. UN ويوجز هذا التقرير نتائج مناقشات فريق الخبراء الاستشاري في اجتماعه العاشر.
    Also, the Advisory Expert Group on National Accounts considered a number of issues: UN كما نظر فريق الخبراء الاستشاري في عدد من المسائل، هي:
    This report summarizes the outcome of the meeting with regard to the implementation of the mandate of the CGE and includes the work programme of the CGE for 2013. UN ويلخص هذا التقرير نتائج الاجتماع فيما يتعلق بتنفيذ ولاية فريق الخبراء الاستشاري ويتضمن برنامج عمل فريق الخبراء الاستشاري في عام 2013.
    The report of the Consultative Expert Group Meeting will also be made available as a background document. UN وسيتم أيضا توفير تقرير اجتماع فريق الخبراء الاستشاري في صورة وثيقة معلومات أساسية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد