That meeting, together with the meeting of experts held at Buenos Aires in 1994, represents an important milestone on the road to creating a more secure region. | UN | إن ذلك الاجتمـــاع، إلى جانب اجتمـــاع الخبراء المعقود في بوينس أيرس في عام ١٩٩٤، يمثل علامة بارزة هامة على درب إنشاء منطقة أكثر أمانا. |
He welcomed the fact that the issue had once again been on the agenda at the meeting of experts held in April. | UN | 43- ورحب بإدراج هذه القضية مجدداً في جدول أعمال اجتماع الخبراء المعقود في نيسان/أبريل. |
His delegation supported further discussions, informed by the meeting of experts held in April 2012. | UN | 59- ويدعم وفد بلده إجراء مناقشات إضافية تستلهم من اجتماع الخبراء المعقود في نيسان/أبريل 2012. |
It is with considerable pleasure that I am able to report that the meeting of experts, held from 24 to 28 August, proved to be a great success. | UN | وإنه لمن دواعي سروري العظيم أن أتمكن من الإبلاغ بأن اجتماع الخبراء المعقود من 24 إلى 28 آب/ أغسطس برهن على نجاح عظيم. |
Meeting of experts held in Cape Town, South Africa, on 24 and 25 February 2004 | UN | اجتماع الخبراء المعقود في كيب تاون، جنوب أفريقيا، يومي 24، 25 شباط/فبراير 2004 |
(d) Report of the intersessional meeting of experts held at The Hague from 11 to 15 March 2002 | UN | (د) تقرير اجتماع الخبراء المعقود بين الدورتين في لاهاي في الفترة من 11 إلى 15 آذار/مارس 2002 |
46. The question was considered at the intersessional meeting of experts held at The Hague from 11 to 15 March 2002 (PCNICC/2002/INF/2) as well as the ninth and tenth sessions of the Preparatory Commission. | UN | 46 - جرى النظر في هذه المسألة في اجتماع الخبراء المعقود بين الدورتين في لاهاي في الفترة من 11 إلى 15 آذار/مارس 2002 (PCNICC/2002/2/INF.2) وكذلك في الدورتين التاسعة والعاشرة للجنة التحضيرية. |
(d) Report of the intersessional meeting of experts held at The Hague from 11 to 15 March 2002 (PCNICC/2002/INF/2) | UN | (د) تقرير اجتماع الخبراء المعقود بين الدورتين في لاهاي في الفترة من 11 إلى 15 آذار/مارس 2002 (PCNICC/2002/INF.2) |
I would like to express my gratitude to the five Coordinators and the Friend of the Coordinator, who led the discussions during the Meeting of experts held in Geneva from 22 to 24 April 2009. | UN | وأود أن أعرب عن امتناني للمنسقين الخمسة وفريق أصدقاء المنسق الذين قادوا المناقشات خلال اجتماع الخبراء المعقود في جنيف في المدة من 22 إلى 24 نيسان/أبريل 2009. |
51. The President said that the meeting of experts held in July 2008 had been devoted in part to the discussion and further adjustment of the various forms, which would have to be reviewed and formally adopted. | UN | 51- الرئيس: قال إن اجتماع الخبراء المعقود في تموز/يوليه 2008 كان مكرساً في جزء منه للاستمارات المختلفة التي جرى استعراضها وتكييفها والتي سيكون من المناسب إعادة النظر فيها واعتمادها رسمياً. |
The 2004 Meeting of States Parties was convened in Geneva from 6 to 10 December 2004, and was preceded by a Meeting of experts held in Geneva from 19 to 30 July 2004. | UN | وعقد اجتماع الدول الأعضاء لعام 2004 في جنيف في الفترة من 6 إلى 10 كانون الأول/ديسمبر 2004، وسبقه اجتماع الخبراء المعقود في جنيف في الفترة من 19 إلى 30 تموز/يوليه 2004. |
The EU would like to express its satisfaction with the comprehensive exchange of information that took place at the Meeting of Experts, held in July this year. | UN | ويود الاتحاد الأوروبي أن يعرب عن ارتياحه لتبادل المعلومات الشامل الذي حدث في اجتماع الخبراء المعقود في تموز/يوليه من هذا العام. |
The outcome of the meeting of the group of experts, held in March 2004, is contained in document A/AC.271/WP.1, while the conclusions of the GMA workshop are contained in document A/59/126. | UN | وترد نتائج اجتماع فريق الخبراء المعقود في آذار/مارس 2004 في الوثيقة A/AC.271/WP.1، أما الاستنتاجات التي توصلت إليها حلقة العمل المذكورة فمنشورة في الوثيقة A/59/126. |
After the general exchange of views, each Coordinator would introduce a report on the meeting of experts held from 6 to 8 April 2011 and the resulting recommendations. | UN | وبعد تبادل الآراء، سيقدم كل منسق تقريره لمتابعة اجتماع الخبراء المعقود من 6 إلى 8 نيسان/أبريل 2011، بالإضافة إلى توصياته. |
After the general exchange of views, each coordinator would introduce a report on the meeting of experts held from 25 to 27 April 2012 and the resulting recommendations. | UN | وبعد تبادل الآراء، سيقدم كل منسق تقريره عن اجتماع الخبراء المعقود في الفترة من 25 إلى 27 نيسان/أبريل 2012، فضلاً عن توصياته. |
393. A set of criteria for the preparation of inventories of biological diversity in the Mediterranean was finalized by a meeting of experts held at Athens from 8 to 10 September 1997 and was proposed for adoption by the Contracting Parties to the Barcelona Convention. | UN | ٣٩٣ - وقام اجتماع الخبراء المعقود في اليونان في الفترة من ٨ إلى ٠١ أيلول/سبتمبر ٧٩٩١ بوضع مجموعة من المعايير لتحضير قوائم بالتنوع البيولوجي في البحر اﻷبيض المتوسط واقترح اﻷطراف المتعاقدون في اتفاقية برشلونة اعتمادها. |
2. In accordance with the decision of the Fifth Review Conference, the 2003 Meeting of States Parties was convened in Geneva from 10 to 14 November 2003, and was preceded by a Meeting of experts held in Geneva from 18 to 29 August 2003. | UN | 2- ووفقاً لقرار المؤتمر الاستعراضي الخامس، عُقد اجتماع الدول الأطراف لعام 2003 في جنيف في الفترة من 10 إلى 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، وسبقه اجتماع الخبراء المعقود في جنيف في الفترة من 18 إلى 29 آب/أغسطس 2003. |
2. In accordance with the decision of the Fifth Review Conference, the 2003 Meeting of States Parties was convened in Geneva from 10 to 14 November 2003, and was preceded by a Meeting of experts held in Geneva from 18 to 29 August 2003. | UN | 2- وفقاً لقرار المؤتمر الاستعراضي الخامس، عُقد اجتماع الدول الأطراف لعام 2003 في جنيف في الفترة من 10 إلى 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، وسبقه اجتماع الخبراء المعقود في جنيف في الفترة من 18 إلى 29 آب/أغسطس 2003. |
2. In accordance with the decision of the Fifth Review Conference, the 2003 Meeting of States Parties was convened in Geneva from 10 to 14 November 2003, and was preceded by a Meeting of experts held in Geneva from 18 to 29 August 2003. | UN | 2- ووفقاً لقرار المؤتمر الاستعراضي الخامس، عُقد اجتماع الدول الأطراف لعام 2003 في جنيف في الفترة من 10 إلى 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، وسبقه اجتماع الخبراء المعقود في جنيف في الفترة من 18 إلى 29 آب/أغسطس 2003. |
The provisional agenda for the meeting was prepared in accordance with the report on the meeting of experts held in Vienna on 22 and 23 October 2012 (CAC/COSP/EG.1/2012/2). | UN | أُعدَّ جدول الأعمال المؤقَّت لهذا الاجتماع وفقاً لتقرير اجتماع الخبراء المعقود في فيينا يومي 22 و23 تشرين الأول/أكتوبر 2012 (CAC/COSP/EG.1/2012/2). |