ويكيبيديا

    "الخبراء والجهات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • experts and
        
    Magistrate; visiting magistrate; procureur; Head of the Delinquency Prevention Division, Inter-Ministerial Commission on Cities; responsibility for settling conflicts of interest involving external experts and collaborators at the Medicines Agency UN قاض؛ قاضي تطبيق العقوبات؛ مدع عام؛ مكلف بمحفل الوقاية من الجنوح لدى المفوضية الوزارية للمدينة؛ في وكالة الأدوية، مكلف بتنظيم تضارب مصالح الخبراء والجهات الخارجية بارو
    It also recommended opening its debates to experts and the main actors of civil society in the field of social development. UN وكذلك أوصت بفتح أبواب المناقشات في ميدان التنمية الاجتماعية أمام الخبراء والجهات الفاعلة الرئيسية في المجتمع المدني.
    The Ministry of Health, in cooperation with experts and partners on the ground, is currently drawing up a national anti-smoking plan. UN وتعكف وزارة الصحة، بالتعاون مع الخبراء والجهات الفاعلة في هذا المجال، على وضع خطة وطنية لمكافحة التدخين.
    63. As part of the above-mentioned multi-year project, UNICEF and Religions for Peace organized a consultation that brought together 35 experts and key external actors to discuss the role of religious communities in protecting children affected by conflict and outline concrete action to strengthen their collaboration with child rights organizations. UN 63 - وكجزء من المشروع المتعدد السنوات المذكور أعلاه، نظمت اليونيسيف مع ائتلاف الأديان من أجل السلام مشاورة ضمت 35 من الخبراء والجهات الخارجية الرئيسية لمناقشة دور الجماعات الدينية في حماية حقوق الأطفال المتضررين من النزاعات وبيان الإجراءات الملموسة لتعزيز تعاونها مع منظمات حقوق الأطفال.
    experts and stakeholders in specialized areas such as agriculture, energy, natural resources, education, health, trade, poverty eradication, migrations, biodiversity, climate change, forests, marine and coastal management, freshwater management and national development planning are also to be consulted where appropriate. UN وينبغي أيضا أن يُستشار عند الاقتضاء كل من الخبراء والجهات ذات المصلحة في مجالات تخصصية مثل الزراعة والطاقة والموارد الطبيعية والتعليم والصحة والتجارة والقضاء على الفقر والهجرة والتنوع البيولوجي وتغير المناخ والغابات وإدارة الموارد البحرية والسواحل وإدارة المياه العذبة والتخطيط الإنمائي الوطني.
    They also managed to generate feedback on the CGE training materials in order to improve them further and served as a platform for the exchange of views among Parties and with experts and prospective bilateral and multilateral donors. UN وتمخضت حلقات العمل هذه عن تعقيبات بشأن تحسين المواد التدريبية لفريق الخبراء الاستشاري، كما كانت بمثابة محفل لتبادل الآراء فيما بين الأطراف ومع الخبراء والجهات المانحة المحتملة الثنائية والمتعددة الأطراف.
    (c) To serve as a platform for the exchange of views among Parties and with experts and prospective bilateral and multilateral donors. UN (ج) أن تكون حلقة العمل بمثابة منبر لتبادل الآراء فيما بين الأطراف ومع الخبراء والجهات المانحة المتوقعة الثنائية والمتعددة الأطراف.
    5. Other areas of the Centre’s pioneering work which have fundamentally influenced the direction and development of UNICEF policies and programmes include its early research and networking with experts and non-governmental actors in such child protection areas as child labour, the urban child, street children and the impact of war on children. UN ٥ - ومن مجالات عمل المركز الرائدة اﻷخرى التي أثرت بشكل جوهري على وجهة وتطور سياسات اليونيسيف وبرامجها ما قامت به في وقت مبكر من أبحاث وإنشاء للشبكات مع الخبراء والجهات الفاعلة غير الحكومية في بعض المجالات المتعلقة بحماية الطفل من قبيل عمل اﻷطفال وأطفال الحضر وأولاد الشوارع وأثر الحرب على اﻷطفال.
    27. When the expert assessment is finalized, and in order to bring the policy review to the attention of the local community, a round-table meeting is held between the experts and the key stakeholders in the science, technology and innovation system to discuss the conclusions and recommendations. UN ٢٧ - وعند اكتمال تقديرات الخبراء يُعقد اجتماع مائدة مستديرة بين الخبراء والجهات الرئيسية صاحبة المصلحة في نظام العلم والتكنولوجيا والابتكار لدراسة النتائج والتوصيات وذلك بقصد توعية المجتمع المحلي باستعراض السياسات.
    2. In its resolution 1995/60, the Council decided that the Commission for Social Development should establish the practice of opening its debates to experts and the main actors of civil society so as to enhance knowledge and understanding of social development and the exchange of information and experience. UN ٢ - وقرر المجلس، في قراره ١٩٩٥/٦٠، أن ترسي لجنة التنمية الاجتماعية ممارسة فتح باب مداولاتها أمام الخبراء والجهات الفاعلة الرئيسية في المجتمع المدني لتعزيز المعارف المتعلقة بالتنمية الاجتماعية وفهمها، وتبادل المعلومات والخبرات.
    (c) The Commission should establish the practice of opening its debates to experts and the main actors of civil society in the field of social development. UN )ج( ينبغي للجنة ترسيخ ممارسة فتح باب مناقشاتها أمام الخبراء والجهات الفاعلة الرئيسية في المجتمع المدني في ميدان التنمية الاجتماعية.
    (c) Establish the practice of opening its debates to experts and the main actors of civil society so as to enhance the exchange of information and experience, knowledge and understanding of social development; UN )ج( إرساء ممارسة فتح باب مداولاتها أمام الخبراء والجهات الفاعلة الرئيسية في المجتمع المدني لتعزيز تبادل كل ما يتصل بالتنمية الاجتماعية من معلومات وخبرات ومعارف وفهم؛
    (c) Establish the practice of opening its debates to experts and the main actors of civil society so as to enhance the exchange of information and experience, knowledge and understanding of social development; UN )ج( إرساء ممارسة فتح باب مداولاتها أمام الخبراء والجهات الفاعلة الرئيسية من المجتمع المدني لتعزيز تبادل كل ما يتصل بالتنمية الاجتماعية من معلومات وخبرات ومعارف وفهم؛
    11A.51 *In pursuing the objective set out in the table below, the main beneficiaries of the work of this subprogramme are experts and practitioners of trade-supporting services and related areas in the public or private sector of developing countries, in particular the least developed ones, and countries with economies in transition. UN ١١ ألف - ٥١ * في سياق متابعة الهدف المبيﱠن في الجدول أدناه، سيكون المستفيدون الرئيسيون من هذا البرنامج الفرعي الخبراء والجهات التي تمارس الخدمات الداعمة للتجارة والمجالات المتصلة بها أو القطاع الخاص في البلدان النامية، ولا سيما أقل البلدان نموا والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية.
    2. In its resolution 1995/60, the Council decided that the Commission for Social Development should establish the practice of opening its debates to experts and the main actors of civil society so as to enhance knowledge and understanding of social development and the exchange of information and experience. UN ٢ - وقرر المجلس، في قراره ١٩٩٥/٦٠، أن ترسي لجنة التنمية الاجتماعية ممارسة فتح باب مداولاتها أمام الخبراء والجهات الفاعلة الرئيسية في المجتمع المدني لتعزيز تبادل كل ما يتصل بالتنمية الاجتماعية من معلومات وخبرات ومعارف وفهم.
    2. In its resolution 1996/60, the Economic and Social Council had decided that the Commission for Social Development should establish the practice of opening its debates to experts and the main actors of civil society so as to enhance the exchange of information and experience, knowledge and understanding of social development. UN 2 - وقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 1996/60، أن تؤسس لجنة التنمية الاجتماعية ممارسة فتح باب مداولاتها أمام الخبراء والجهات الفاعلة الرئيسية في المجتمع المدني لتعزيز تبادل المعلومات والخبرات والمعارف المتعلقة بالتنمية الاجتماعية وفهمها.
    (c) To serve as a platform for the exchange of views among Parties and with experts and prospective bilateral and multilateral donors. UN (ج) أن تكون حلقة العمل منبراً لتبادل الآراء بين الأطراف ومع الخبراء والجهات المانحة المتوقعة الثنائية والمتعددة الأطراف.
    (c) To serve as a platform for the exchange of views among Parties and with experts and prospective bilateral and multilateral donors. UN (ج) أن تكون حلقة العمل بمثابة منبر لتبادل الآراء بين الأطراف ومع الخبراء والجهات المانحة المتوقعة الثنائية والمتعددة الأطراف.
    61. At the final stage of the project, Member State representatives from the concerned small island developing States in one process and low forest cover countries in another will review the initial findings, along with other experts and donors through a critical review of the papers emanating from the first analyses, in workshops focused on the findings and key recommendations of the initial studies. UN 61 - وفي المرحلة النهائية من المشروع، سيقوم ممثلو الدول الأعضاء من البلدان الجزرية الصغيرة النامية المعنية في إحدى العمليات ومن البلدان المحدودة الغطاء الحرجي في عملية أخرى باستعراض النتائج الأولية، جنبا إلى جنب مع غيرهم من الخبراء والجهات المانحة من خلال إجراء مراجعة نقدية للورقات المنبثقة عن التحليلات الأولى، وذلك في حلقات عمل تركز على النتائج وعلى التوصيات الرئيسية الواردة في الدراسات الأولية.
    26. At its thirty-fourth session, the Commission for Social Development adopted resolution 34/4 on the follow-up of the Summit, with three key points: it referred to its central role in the follow-up; it proposed an opening of its debate to experts and the main actors of civil society; and it indicated that the Council might consider an expansion of the membership of the Commission and the annualization of its meetings. 5/ UN ٢٦ - اتخذت لجنة التنمية الاجتماعية في دورتها الرابعة والثلاثين، القرار ٣٤/٤ بشأن متابعة مؤتمر القمة فيما يتصل بثلاث نقاط رئيسية: فقد أشارت إلى دورها المركزي في المتابعة؛ واقترحت فتح باب مداولاتها أمام الخبراء والجهات الفاعلة الرئيسية وفي المجتمع المدني؛ وأشارت إلى أن المجلس قد ينظر في توسيع عضوية اللجنة والترتيب لعقد اجتماعاتها سنويا)٥(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد