ويكيبيديا

    "الختامية المؤقتة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • provisional concluding
        
    • provisional outcome
        
    • final concluding
        
    • provisional final
        
    Mr. Rivas Posada recalled that, in accordance with its internal regulations, the Committee had made public its provisional concluding observations on Equatorial Guinea. UN كما ذكر أن اللجنة نشرت تعليقاتها الختامية المؤقتة بشأن غينيا الاستوائية، وفقاً لنظامها الداخلي.
    provisional concluding observations of the Committee against Torture UN الملاحظات الختامية المؤقتة للجنة مناهضة التعذيب
    In its provisional concluding observations, the Committee invited the State party to submit its second periodic report within six months. UN ودعت اللجنة في ملاحظاتها الختامية المؤقتة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري الثاني في غضون ستة أشهر.
    C. Principal subjects of concern and provisional concluding observations UN جيم - دواعي القلق الرئيسية والملاحظات الختامية المؤقتة
    provisional concluding observations were transmitted to the States parties concerned. UN وأُحيلت الملاحظات الختامية المؤقتة إلى الدولتين الطرف المعنيتين.
    provisional concluding observations were sent to the State party. UN وأرسلت الملاحظات الختامية المؤقتة إلى الدولة الطرف.
    provisional concluding observations were sent to the State party. UN وأرسلت الملاحظات الختامية المؤقتة إلى الدولة الطرف.
    provisional concluding observations were sent to the State party. UN وأرسلت الملاحظات الختامية المؤقتة إلى الدولة الطرف.
    provisional concluding observations were transmitted to the States parties concerned. UN وأُحيلت الملاحظات الختامية المؤقتة إلى الدولتين الطرف المعنيتين.
    provisional concluding observations were transmitted to the State party. UN وأرسلت الملاحظات الختامية المؤقتة إلى الدولة الطرف.
    provisional concluding observations were transmitted to the States parties concerned. UN وأُحيلت الملاحظات الختامية المؤقتة إلى الدولتين الطرف المعنيتين.
    provisional concluding observations were transmitted to the State party. UN وأرسلت الملاحظات الختامية المؤقتة إلى الدولة الطرف.
    provisional concluding observations were transmitted to the States parties concerned. UN وأُحيلت الملاحظات الختامية المؤقتة إلى الدولتين الطرف المعنيتين.
    The same applied to the provisional concluding observations concerning the Gambia contained in paragraph 15. UN وينطبق ذلك على الملاحظات الختامية المؤقتة المتعلقة بغامبيا والواردة في الفقرة 15.
    At its seventyeighth session, the Committee discussed the status of the provisional concluding observations on the Gambia. UN وفي الدورة الثامنة والسبعين، ناقشت اللجنة حالة الملاحظات الختامية المؤقتة المتعلقة بغامبيا.
    provisional concluding observations were transmitted to the State party, which pledged to submit a full report which would take the Committee's concerns into consideration. UN وأُحيلت الملاحظات الختامية المؤقتة إلى الدولة الطرف التي تعهدت بتقديم تقرير وافٍ تراعي فيه شواغل اللجنة.
    provisional concluding observations were transmitted to the States parties concerned. UN وأُحيلت الملاحظات الختامية المؤقتة إلى الدولتين الطرف المعنيتين.
    In its provisional concluding observations, the Committee invited the State party to submit its second periodic report within six months. UN ودعت اللجنة في ملاحظاتها الختامية المؤقتة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري الثاني في غضون ستة أشهر.
    In its provisional concluding observations, the Committee invited the State party to submit its second periodic report within six months. UN ودعت اللجنة في ملاحظاتها الختامية المؤقتة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري الثاني في غضون ستة أشهر.
    (h) Draft provisional outcome document, entitled " A world fit for children " , submitted by the Bureau of the Committee (A/AC.256/CRP.6); UN (ح) مشروع الوثيقة الختامية المؤقتة المعنونة " عالم جدير بالأطفال " مقدم من مكتب اللجنة A/AC.256/CRP.6))؛
    The provisional concluding observations on the country situation of the Gambia and Equatorial Guinea were converted into final concluding observations, pursuant to rule 69A, paragraph 3, at the end of the eighty-first session. UN وتم تحويل الملاحظات الختامية المؤقتة بشأن الحالة في كل من غامبيا وغينيا الاستوائية إلى ملاحظات ختامية نهائية بموجب الفقرة 3 من المادة 69 ألف، في نهاية الدورة الحادية والثمانين.
    VI. CONSIDERATION OF THE DRAFT provisional final REPORTS OF THE PREPARATORY COMMISSION UN سادسا - النظر في مشاريع التقارير الختامية المؤقتة للجنة التحضيرية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد