ويكيبيديا

    "الخدمات التنفيذية في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • operational services in
        
    • the Operational Services
        
    They work together to provide guidance, and enable management support and oversight of operational services in the organization. UN وتعمل أفرقة الممارسات معاً لتوفير التوجيه، وتقديم الدعم للإدارة وتوفير الرقابة على الخدمات التنفيذية في المكتب.
    The strategy places special emphasis, in terms of analytical work, on the design of public policy and on facilitating its practical implementation through operational services in the areas of specialized information, technical assistance and training and by fostering cooperation at the regional and international levels. UN وتركز الاستراتيجية بشكل خاص من حيث عملها التحليلي، على رسم السياسات العامة وتيسير تنفيذها على صعيد الممارسة عن طريق الخدمات التنفيذية في مجالات من قبيل المعلومات المتخصصة والمساعدة التقنية والتدريب والنهوض بالتعاون على الصعيدين الإقليمي والدولي.
    The strategy places special emphasis, in terms of analytical work, on the design of public policy and on facilitating its practical implementation through operational services in the areas of specialized information, technical assistance and training and by fostering cooperation at the regional and international levels. UN وتركز الاستراتيجية بشكل خاص من حيث عملها التحليلي، على رسم السياسات العامة وتيسير تنفيذها على صعيد الممارسة عن طريق الخدمات التنفيذية في مجالات من قبيل المعلومات المتخصصة والمساعدة التقنية والتدريب والنهوض بالتعاون على الصعيدين الإقليمي والدولي.
    operational services in the areas of specialized information, technical cooperation and training will foster cooperation, networking and sharing of good practices at the subregional, regional and international levels, including South-South cooperation. UN وستعزز الخدمات التنفيذية في مجالات الإعلام المتخصص والتعاون التقني والتدريب التعاون والعمل في إطار شبكات، وتبادل أفضل الممارسات على المستويات دون الإقليمي والإقليمي والدولي، بما في ذلك التعاون بين بلدان الجنوب.
    26. Mr. Beissel (Director of the Operational Services Division, Office of Human Resources Management) said that he would reply during the informal consultations to the points raised by the representative of Botswana. UN 26 - السيد بايسل (مدير شُعبة الخدمات التنفيذية في مكتب إدارة الموارد البشرية): ذكر أنه سيقوم خلال المشاورات غير الرسمية بالرد على النقاط التي أثارها ممثل بوتسوانا.
    The strategy places special emphasis, in terms of analytical work, on the formulation of public policies and facilitating its practical implementation by making available operational services in the areas of specialized information, technical assistance and training and by fostering cooperation at the regional and international levels. UN وتضع الاستراتيجية تأكيدا خاصا، فيما يتعلق بالأعمال التحليلية، على صياغة السياسات العامة وتسهيل تنفيذها العملي بإتاحة الخدمات التنفيذية في مجالات المعلومات المتخصصة والمساعدة التقنية والتدريب، وبتعزيز التعاون على الصعيدين الإقليمي والدولي.
    The strategy places special emphasis, in terms of analytical work, on the formulation of public policies and facilitating its practical implementation by making available operational services in the areas of specialized information, technical assistance and training and by fostering cooperation at the regional and international levels. UN وتضع الاستراتيجية تأكيدا خاصا، فيما يتعلق بالأعمال التحليلية، على صياغة السياسات العامة وتسهيل تنفيذها العملي بإتاحة الخدمات التنفيذية في مجالات المعلومات المتخصصة والمساعدة التقنية والتدريب، وبتعزيز التعاون على الصعيدين الإقليمي والدولي.
    operational services in the areas of specialized information, technical cooperation and training will foster cooperation, networking and sharing of good practices at the subregional, regional and international levels, including South-South cooperation. UN وستؤدي الخدمات التنفيذية في مجالات الإعلام المتخصص والتعاون التقني والتدريب إلى تعزيز التعاون والعمل في إطار شبكات وتبادل أفضل الممارسات على الصعد دون الإقليمي والإقليمي والدولي، بما يشمل التعاون بين بلدان الجنوب.
    operational services in the areas of specialized information, technical cooperation and training will foster cooperation, networking and sharing of good practices at the subregional, regional and international levels, including South-South cooperation. UN وستعزز الخدمات التنفيذية في مجالات الإعلام المتخصص والتعاون التقني والتدريب التعاون والعمل في إطار شبكات، وتبادل أفضل الممارسات على المستويات دون الإقليمي والإقليمي والدولي، بما في ذلك التعاون بين بلدان الجنوب.
    operational services in the areas of specialized information, technical cooperation and training will foster cooperation, networking and sharing of good practices at the subregional, regional and international levels, including South-South cooperation. UN وستعزز الخدمات التنفيذية في مجالات المعلومات المتخصصة والتعاون التقني والتدريب التعاون والتواصل الشبكي، وتبادل أفضل الممارسات على الصعد دون الإقليمي والإقليمي والدولي، بما في ذلك التعاون بين بلدان الجنوب.
    operational services in the areas of specialized information, technical cooperation and training will foster cooperation, networking and sharing of good practices at the subregional, regional and interregional levels, including South-South cooperation. UN وستؤدي الخدمات التنفيذية في مجالات المعلومات المتخصصة والتعاون التقني والتدريب إلى تعزيز التعاون والعمل في إطار شبكات وتبادل أفضل الممارسات على كل من الصعيد دون الإقليمي والإقليمي والدولي، بما يشمل التعاون بين بلدان الجنوب.
    operational services in the areas of specialized information, technical cooperation and training will foster cooperation, networking and sharing of good practices at the subregional, regional and international levels, including South-South cooperation. UN وستؤدي الخدمات التنفيذية في مجالات الإعلام المتخصص والتعاون التقني والتدريب إلى تعزيز التعاون والعمل في إطار شبكات وتبادل أفضل الممارسات على الصعد دون الإقليمي والإقليمي والدولي، بما يشمل التعاون بين بلدان الجنوب.
    operational services in the areas of specialized information, technical cooperation and training will foster cooperation, networking and sharing of good practices at the subregional, regional and international levels, including South-South cooperation. UN وستؤدي الخدمات التنفيذية في مجالات المعلومات المتخصصة والتعاون التقني والتدريب إلى تعزيز التعاون والتواصل الشبكي وتبادل أفضل الممارسات على الصعد دون الإقليمي والإقليمي والدولي بما في ذلك التعاون بين بلدان الجنوب.
    2. Declares, therefore, that ECLAC should function as a centre of excellence charged with collaborating with member States in a comprehensive analysis of development processes geared to the design, monitoring and evaluation of public policies and the resulting provision of operational services in the fields of specialized information, advisory services, training and support for regional and international cooperation and coordination; UN ٢ - تعلن، بناء على ذلك، أنه ينبغي للجنة أن تعمل كمركز من مراكز الخبرة الرفيعة مكلﱠف بالتعاون مع الدول اﻷعضاء في إجراء تحليل شامل للعمليات اﻹنمائية الموجهة نحو تصميم السياسات العامة ورصدها وتقييمها وما يترتب على ذلك من توفير الخدمات التنفيذية في ميادين اﻹعلام المتخصص، والخدمات الاستشارية، وتوفير التدريب، والدعم للتعاون والتنسيق اﻹقليميين والدوليين؛
    The relevant resolution (553(XXVI)) defines ECLAC as a centre of excellence charged with collaborating with member States in a comprehensive analysis of development processes geared to the design, monitoring and evaluation of public policies and the resulting provision of operational services in the fields of specialized information, advisory services, training and support for regional and international cooperation and coordination.8 UN ويتولى القرار ذو الصلة ٥٥٣ )د - ٢٦( تعريف اللجنة بأنها واحد من مراكز الخبرة الرفيعة مكلف بالتعاون مع الدول اﻷعضاء في إجراء تحليل شامل للعمليات اﻹنمائية الموجهة نحو تصميم السياسات العامة ورصدها وتقييمها مع ما يترتب على ذلك من توفير الخدمات التنفيذية في ميادين اﻹعلام المتخصص والخدمات الاستشارية وتهيئة التدريب والدعم تحقيقا للتعاون والتنسيق اﻹقليميين والدوليين)٨(.
    The strategy places special emphasis, in terms of analytical work, on the design of public policy and on facilitating its practical implementation through operational services in the areas of specialized information, technical assistance and training and by fostering cooperation at the regional and international levels. [changed to reflect the relevant elements of the Millennium Declaration and the roadmap towards its implementation (A/56/326)] UN وتركز الاستراتيجية بشكل خاص من حيث عملها التحليلي، على رسم السياسات العامة وتيسير تنفيذها على صعيد الممارسة عن طريق الخدمات التنفيذية في مجالات من قبيل المعلومات المتخصصة والمساعدة التقنية والتدريب والنهوض بالتعاون على الصعيدين الإقليمي والدولي. [غيرت الفقرة لتبين العناصر ذات الصلة لإعلان الألفية والدليل التفصيلي لتنفيذه (A/56/326)]
    27C.30 As envisaged in the strategy for improving the management of the Organization's human resources, the Operational Services Division was reorganized in September 1995 to provide “one-stop shopping” support to departments and offices throughout the Secretariat. UN ٢٧ جيم - ٣٠ على النحو المتوخى في الاستراتيجية المتعلقة بتحسين ادارة الموارد البشرية بالمنظمة، أعيد تنظيم شعبة الخدمات التنفيذية في أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ من أجل تزويد الادارات والمكاتب في كافة أنحاء اﻷمانة العامة بدعم يستند الى مفهوم " الشراء من مكان واحد " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد