The contract shows that the leasing contract was signed, on behalf of West Africa air services, by Mr. LeRoy Urey. | UN | ويتبين من العقد أن عقد الاستئجار وقع باسم شركة الخدمات الجوية لغرب أفريقيا، من طرف السيد لوروي أوري. |
In Liberia the new company is called International air services. | UN | وتسمى الشركة الجديدة في ليبريا باسم الخدمات الجوية الدولية. |
Report on safeguarding air safety standards in procurement of air services | UN | التقرير المتعلق بضمان معايير السلامة الجوية في شراء الخدمات الجوية |
The air service and the capacity of airlines serving the Territory have been expanded as well. | UN | وعملت أيضا على توسيع نطاق الخدمات الجوية والطاقة الاستيعابية لشركات الطيران التي تقدم خدماتها إلى الإقليم. |
The Committee expects the Secretary-General to find means of ensuring a higher degree of cost-effectiveness in the utilization of air services. | UN | وتتوقع اللجنة أن يجد الأمين العام وسائل تكفل درجة أعلى من فعالية التكاليف في استخدام الخدمات الجوية. |
In 2005, the Pacific Aviation Safety Office was established, followed by the adoption of the Pacific Islands air services Agreement. | UN | وفي عام 2005، أنشئ مكتب سلامة الطيران في المحيط الهادئ، وأعقب ذلك اعتماد اتفاق الخدمات الجوية لجزر المحيط الهادئ. |
It became operational again in 2000 around the time of the West Africa air services operation. | UN | وأصبحت تعمل من جديد في عام 2000 أي في الوقت الذي كانت تعمل فيه شركة الخدمات الجوية لغرب أفريقيا. |
Geneva provides access to a range of air services for international travel. | UN | وتتيح جنيف الوصول إلى طائفة من الخدمات الجوية للسفر الدولي. |
However, market trends reflected an increasing need for flexibility in choosing a location from which to supply air services. | UN | بيد أن اتجاهات الأسواق تعكس الحاجة المتزايدة للمرونة في اختيار موقع يتم منه توريد الخدمات الجوية. |
Member of the Kenya delegation to several Bilateral air services Agreement negotiations. | UN | عضو وفد كينيا في كثير من المفاوضات الثنائية الخاصة باتفاقات الخدمات الجوية. |
encouraged member countries, where they had not already done so, to sign and ratify the Pacific Islands air services Agreement; | UN | :: شجعوا البلدان الأعضاء على التوقيع والتصديق على اتفاق الخدمات الجوية لجزر المحيط الهادئ، إن لم تكن قد وقّعته بالفعل؛ |
In that connection, further measures should be taken to improve the cost-effective acquisition, contracting and management of air services, as well as the management of assets and spare parts. | UN | وفي هذا الصدد، ينبغي اتخاذ تدابير أخرى لتحسين الفعالية من حيث التكلفة في الحصول على الخدمات الجوية والتعاقد بشأنها وإدارتها، وكذلك لتحسين إدارة الأصول وقطع الغيار. |
Commercial air services currently operate between Vanuatu and Australia, New Zealand, Fiji, Solomon Islands and New Caledonia. | UN | وتجري الخدمات الجوية التجارية حالياً بين فانواتو وأستراليا ونيوزيلندا وفيجي وجزر سليمان وكاليدونيا الجديدة. |
An additional $2.9 million was approved to support WFP air services for airlifting relief supplies. | UN | كما أُقر مبلغ إضافي قدره 2.9 ملايين دولار لدعم الخدمات الجوية لبرنامج الأغذية العالمي لإيصال إمدادات الإغاثة جوا. |
Furthermore, the consultancy concluded that there is a need to change the basis on which air services are secured by moving away from an invitation to bid strategy to a performance-oriented request-for-proposals approach. | UN | علاوة على ذلك، خلص التحليل إلى وجود حاجة لتغيير الأساس الذي يُتبع في تأمين الخدمات الجوية بالتحول من استراتيجية طلب تقديم العطاءات إلى نهج طلب تقديم عروض الشراء حسب الأداء. |
Air safety considerations in procuring air services | UN | اعتبارات السلامة الجوية لدى شراء الخدمات الجوية |
Report of the Office of Internal Oversight Services on the audit concerning the safeguarding of air safety standards while procuring air services | UN | تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مراجعة ضمان معايير السلامة الجوية لدى شراء الخدمات الجوية |
The poor justification for new posts was thus a matter of concern, as was the reported mismanagement of the air service contract. | UN | وقال إن التبريرات الضعيفة المقدمة بشأن الوظائف الجديدة تبعث على القلق مثلما يبعث على القلق سوء إدارة عقود الخدمات الجوية. |
air service and the capacity of airlines serving the Territory have also been expanded. | UN | ووسعت أيضاً نطاق الخدمات الجوية والطاقة الاستيعابية لشركات الطيران التي تقدم خدماتها إلى الإقليم. |
air service and the capacity of airlines serving the Territory have also been expanded. | UN | وعملت أيضا على توسيع نطاق الخدمات الجوية والطاقة الاستيعابية لشركات الطيران التي تقدم خدماتها إلى الإقليم. |
air utility support hours by helicopters | UN | ساعة لدعم الخدمات الجوية بطائرات هليكوبتر |
Nonetheless, overall, significant reductions in the cost of aviation services to the Organization have been realized worldwide since 1994. | UN | ومع ذلك، تحققت عموما منذ عام ١٩٩٤ تخفيضات مشهودة على النطاق العالمي في تكلفة الخدمات الجوية المقدمة للمنظمة. |