The responsibility of the design, review and implementation of the modularization project rests with the Global Service Centre. | UN | وتقع المسؤولية عن تصميم مشروع للأخذ بنظام الوحدات النمطية، واستعراضه وتنفيذه، على عاتق مركز الخدمات العالمي. |
Visits to peacekeeping missions and the Global Service Centre | UN | زيارات شملت بعثات لحفظ السلام ومركز الخدمات العالمي |
Monthly reports on the Global Service Centre budget implementation | UN | تقريرا شهريا عن تنفيذ ميزانية مركز الخدمات العالمي |
Thus, those missions have outsourced administrative services to the Global Service Centre, capitalizing on the expertise of the Centre. | UN | وعلى هذا النحو، استعانت تلك البعثات بمركز الخدمات العالمي لأداء الخدمات الإدارية، مستفيدة بذلك من خبرة المركز. |
UNAMI is working closely with the contract management function at the Global Service Centre at Brindisi to recover any overpayment. | UN | وتعمل البعثة عن كثب مع وظيفة إدارة العقود في مركز الخدمات العالمي في برينديزي لاسترداد أي مدفوعات زائدة. |
The proposal will also result in modest annual savings from post reductions at the Global Service Centre. | UN | وسيسفر الاقتراح أيضاً عن تحقيق وفورات سنوية محدودة من خفض الوظائف في مركز الخدمات العالمي. |
The redeployment of the 2 posts is proposed in line with the phased establishment and reprofiling of the Global Service Centre at the Logistics Base. | UN | ويقترح نقل الوظيفتين تمشيا مع إنشاء مركز الخدمات العالمي تدريجيا وإعادة تشكيل قاعدة الأمم المتحدة. |
Human resources management function outposted to the Global Service Centre in Budapest Draft reporting | UN | انتداب موظف في مجال إدارة الموارد البشرية للعمل في مركز الخدمات العالمي في بودابست |
Management of the international procurement component in Global Service Centre in Budapest 30-July-10 | UN | إدارة عنصر الشراء الدولي في مركز الخدمات العالمي في بودابست |
:: Five specific functions have been identified for consideration by Member States to be transferred to the Global Service Centre | UN | :: في تحديد خمس وظائف محددة لتنظر الدول الأعضاء في تحويلها إلى مركز الخدمات العالمي. |
95. The recruitment of local officers for the Global Service Centre was driven by a cost-saving approach. | UN | 95- وكان نهج تحقيق الوفورات هو الدافع وراء تعيين موظفين محليين في مركز الخدمات العالمي. |
The Committee was briefed on the outposting of services and staff to the Global Service Centre in Budapest, as well as on the results of the Field Review. | UN | وأُطلعت اللجنة على آخر مستجدات نقل خدمات وموظفين إلى مركز الخدمات العالمي في بودابست، ونتائج الاستعراض الميداني. |
That is complemented by the services of the Global Service Centre. | UN | ويتم تكميل هذه الدعم بخدمات مركز الخدمات العالمي. |
Logistics and administrative support services were provided in line with the Global Service Centre portfolio of services and established service delivery standards | UN | قُدمت الخدمات اللوجستية وخدمات الدعم الإداري وفقا لحافظة خدمات مركز الخدمات العالمي والمعايير المقررة لتقديم الخدمات |
As part of the working group on supply chain management, the Global Service Centre has contributed to the development of the road map | UN | كجزء من الفريق العامل المعني بإدارة سلسلة الإمداد، أسهم مركز الخدمات العالمي في وضع خارطة الطريق |
Conduct of a baseline study to assess the optimal level of spare parts and assets under the purview of the Global Service Centre | UN | إجراء دراسة لخط الأساس لتقييم المستوى الأمثل لقطع الغيار والأصول التي تندرج ضمن اختصاص مركز الخدمات العالمي |
Testing, inspection, maintenance and repair of 100 per cent of strategic deployment stocks, the United Nations reserve and the Global Service Centre operational fleet of vehicles, generators and equipment | UN | اختبار وتفتيش وصيانة وإصلاح 100 في المائة من مخزون النشر الاستراتيجي، واحتياطي الأمم المتحدة، وأسطول التشغيل المؤلف من المركبات والمولدات الكهربائية والمعدات التابعة لمركز الخدمات العالمي |
Wide-area-network accelerators and 325 items of videoconference equipment external to the Global Service Centre network infrastructure | UN | من معجلات شبكة المنطقة الواسعة و 325 من أجهزة التداول بالفيديو، خارج شبكة البنى الأساسية لمركز الخدمات العالمي |
Provision of medical services to Global Service Centre civilian personnel, their dependants and United Nations trainees | UN | توفير الخدمات الطبية للموظفين المدنيين في مركز الخدمات العالمي ومُـعاليهم والمتدربين في الأمم المتحدة |
Provision of 6 sessions on sexually transmitted infections and HIV, for all Global Service Centre personnel | UN | عقد 6 دورات حول الأمراض المنقولة جنسيا وفيروس نقص المناعة البشرية، لصالح جميع موظفي مركز الخدمات العالمي |
35. UNCTAD also organized, as an UNCTAD XIII pre-event, the first Global Services Forum. | UN | 35- ونظم الأونكتاد أيضاً منتدى الخدمات العالمي الأول، كحدث سابق للأونكتاد الثالث عشر. |