In this connection, the Office of Legal Affairs provides a wide range of legal services and assistance for backstopping the peacekeeping operations of the Organization. | UN | وفي هذا الصدد يقدم المكتب مجموعة واسعة من الخدمات والمساعدات القانونية لدعم عمليات المنظمة في مجال حفظ السلام. |
The State party is requested to include more information on the content and impact of such services and assistance programmes in its next periodic report. | UN | ويرجى أن تدرج الدولة الطرف معلومات إضافية عن مضمون وتأثير برامج الخدمات والمساعدات هذه في تقريرها الدوري القادم. |
Details of these services and assistance are set out in the following Articles of this Report. | UN | وترد تفاصيل هذه الخدمات والمساعدات في المواد التالية من هذا التقرير. |
4. Requests the Secretary-General to provide the necessary services and assistance to the Working Group for the conduct of its work. | UN | ٤ - تطلب الى اﻷمين العام أن يوفر للفريق العامل الخدمات والمساعدات اللازمة للاضطلاع بأعماله. |
4. Requests the Secretary-General to provide the necessary services and assistance to the Working Group for the conduct of its work. | UN | ٤ - تطلب الى اﻷمين العام أن يوفر للفريق العامل الخدمات والمساعدات اللازمة للاضطلاع بأعماله. |
4. Requests the Secretary-General to provide the necessary services and assistance to the Working Group for the conduct of its work. | UN | ٤ - تطلب الى اﻷمين العام أن يوفر للفريق العامل الخدمات والمساعدات اللازمة للاضطلاع بأعماله. |
It should therefore continue to provide legal services and assistance to its staff because they could not resort to national courts to resolve work-related grievances. | UN | ولذلك ينبغي لها أن تستمر في توفير الخدمات والمساعدات القانونية لموظفيها حيث إنه ليس يإمكانهم اللجوء إلى المحاكم الوطنية لحل المظالم المتصلة بالعمل. |
Material and financial services and assistance | UN | الخدمات والمساعدات العينية والمالية |
" Chile Grows with You " gives children access to universal services and assistance, catering for their needs and enhancing their development. | UN | ويتيح برنامج " شيلي تنمو معكم " للأطفال الحصول على الخدمات والمساعدات الشاملة، التي تلبي حاجاتهم وتعزز نماءهم. |
5. Requests the Secretary-General to provide the necessary services and assistance to the Working Group for the conduct of its work. | UN | ٥ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يوفر للفريق العامل الخدمات والمساعدات اللازمة للاضطلاع بأعماله. |
4. Requests the Secretary-General to provide the necessary services and assistance to the Working Group for the conduct of its work. | UN | ٤ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يوفر للفريق العامل الخدمات والمساعدات اللازمة للاضطلاع بأعماله. |
5. Requests the Secretary-General to provide the necessary services and assistance to the Working Group for the conduct of its work. | UN | 5 - تطلب إلى الأمين العام أن يوفر للفريق العامل الخدمات والمساعدات اللازمة للاضطلاع بأعماله. |
Such legal services and assistance are primarily, if not wholly, provided by two divisions within the department: the Office of the Legal Counsel and the General Legal Division. | UN | ويقدم هذه الخدمات والمساعدات القانونية في المقام الأول، إن لم يكن في مجملها، شعبتان تابعتان للإدارة هما: مكتب المستشار القانوني والشعبة القانونية العامة. |
5. Requests the Secretary-General to provide the necessary services and assistance to the Working Group for the conduct of its work. | UN | 5 - تطلب إلى الأمين العام أن يوفر للفريق العامل الخدمات والمساعدات اللازمة للاضطلاع بأعماله. |
4. Requests the Secretary-General to provide the necessary services and assistance to the Working Group for the conduct of its work. | UN | 4 - تطلب إلى الأمين العام أن يوفر للفريق العامل الخدمات والمساعدات اللازمة للاضطلاع بأعماله. |
4. Requests the Secretary-General to provide the necessary services and assistance to the Working Group for the conduct of its work. | UN | 4 - تطلب إلى الأمين العام أن يوفر للفريق العامل الخدمات والمساعدات اللازمة للاضطلاع بأعماله. |
4. Requests the Secretary-General to provide the necessary services and assistance to the Working Group for the conduct of its work. | UN | ٤ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يوفر للفريق العامل الخدمات والمساعدات اللازمة للاضطلاع بأعماله. |
4. Requests the Secretary-General to provide the necessary services and assistance to the Working Group for the conduct of its work. | UN | ٤ - تطلب الى اﻷمين العام أن يوفر للفريق العامل الخدمات والمساعدات اللازمة للاضطلاع بأعماله. |
4. Requests the Secretary-General to provide the necessary services and assistance to the Working Group for the conduct of its work. | UN | ٤ - تطلب الى اﻷمين العام أن يوفر للفريق العامل الخدمات والمساعدات اللازمة للاضطلاع بأعماله. |
4. Requests the Secretary-General to provide the necessary services and assistance to the Working Group for the conduct of its work. | UN | ٤ - تطلب الى اﻷمين العام أن يوفر للفريق العامل الخدمات والمساعدات اللازمة للاضطلاع بأعماله. |