ويكيبيديا

    "الخدمة فيما" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • service with
        
    56. Improving conditions of service with regard to pay and benefits as well as work and life issues is essential for promoting mobility. UN 56 - يعتبر تحسين شروط الخدمة فيما يتعلق بالمرتب والاستحقاقات فضلا عن المسائل الخاصة بالعمل والحياة أساسيا بالنسبة لتعزيز التنقل الوظيفي.
    42. Urges the Secretary-General to continue to implement the new standard ratios for personal information and communications technology equipment on the basis of the 2010 review and to ensure the most appropriate level of service with regard to satellite communications and Internet services in each location within missions, taking into account operational requirements; UN 42 - تحث الأمين العام على مواصلة تطبيق النسب القياسية الجديدة لمعدات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات الشخصية في ضوء الاستعراض الذي أجري في عام 2010 وكفالة توفير أنسب مستوى من الخدمة فيما يتعلق بالاتصالات باستخدام السواتل وخدمات الإنترنت في كل مكان داخل البعثات، مع أخذ الاحتياجات التشغيلية في الاعتبار؛
    Urges the Secretary-General to continue to implement the new standard ratios for personal information and communications technology equipment on the basis of the 2010 review and to ensure the most appropriate level of service with regard to satellite communications and Internet services in each location within missions, taking into account operational requirements (para. 42) UN تحث الأمين العام على مواصلة تطبيق النسب القياسية الجديدة لمعدات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات الشخصية في ضوء الاستعراض الذي أجري في عام 2010 وكفالة توفير أنسب مستوى من الخدمة فيما يتعلق بالاتصالات باستخدام السواتل وخدمات الإنترنت في كل مكان داخل البعثات، مع أخذ الاحتياجات التشغيلية في الاعتبار [الفقرة 42]
    In this context, the report of the Secretary-General on the activities of the Office of Internal Oversight Services: implementation of all provisions of General Assembly resolution 55/258 on human resources management, highlights the importance of improving conditions of service with regard to pay and benefits as well as work/life issues for promoting staff mobility. UN وفي هذا السياق، فإن " تقرير الأمين العام عن أنشطة مكتب خدمات الرقابة الداخلية: تنفيذ جميع أحكام قرار الجمعية العامة 55/258 بشأن إدارة الموارد البشرية " ، يُبرز أهمية تحسين شروط الخدمة فيما يتعلق بالمرتب والاستحقاقات، فضلاً عن المسائل الخاصة بالعمل والحياة من أجل تعزيز التنقل الوظيفي(11).
    42. Urges the Secretary-General to continue to implement the new standard ratios for personal information and communications technology equipment on the basis of the 2010 review and to ensure the most appropriate level of service with regard to satellite communications and Internet services in each location within missions, taking into account operational requirements; UN 42 - تحث الأمين العام على مواصلة تطبيق النسب القياسية الجديدة لمعدات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات الشخصية في ضوء الاستعراض الذي أجري في عام 2010 وكفالة توفير أنسب مستوى من الخدمة فيما يتعلق بالاتصالات باستخدام السواتل وخدمات الإنترنت في كل مكان داخل البعثات، مع أخذ الاحتياجات التشغيلية في الاعتبار؛
    Urges the Secretary-General to continue to implement the new standard ratios for personal information and communications technology equipment on the basis of his 2010 review and to ensure the most appropriate level of service with regard to satellite communications and Internet services in each location within missions, taking into account operational requirements (para. 42). UN تحث الأمين العام على مواصلة تطبيق النسب القياسية الجديدة لمعدات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات الشخصية في ضوء الاستعراض الذي أُجري في عام 2010 وكفالة توفير أنسب مستوى من الخدمة فيما يتعلق بالاتصالات باستخدام السواتل وخدمات الإنترنت في كل مكان داخل البعثات، مع أخذ الاحتياجات التشغيلية في الاعتبار (الفقرة 42).
    Urges the Secretary-General to continue to implement the new standard ratios for personal information and communications technology equipment on the basis of the 2010 review and to ensure the most appropriate level of service with regard to satellite communications and Internet services in each location within missions, taking into account operational requirements (para. 42) UN تحث الأمين العام على مواصلة تطبيق النسب القياسية الجديدة لمعدات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات الشخصية على أساس الاستعراض الذي أجري في عام 2010 وكفالة توفير أنسب مستوى من الخدمة فيما يتعلق بالاتصالات باستخدام السواتل وخدمات الإنترنت في كل مكان داخل البعثات، مع أخذ الاحتياجات التشغيلية في الاعتبار (الفقرة 42)
    Urges the Secretary-General to continue to implement the new standard ratios for personal information and communications technology equipment on the basis of the 2010 review and to ensure the most appropriate level of service with regard to satellite communications and Internet services in each location within missions, taking into account operational requirements (para. 42) UN تحث الأمين العام على مواصلة تطبيق النسب القياسية الجديدة لمعدات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات الشخصية في ضوء الاستعراض الذي أجري في عام 2010 وكفالة توفير أنسب مستوى من الخدمة فيما يتعلق بالاتصالات باستخدام السواتل وخدمات الإنترنت في كل مكان داخل البعثات، مع أخذ الاحتياجات التشغيلية في الاعتبار (الفقرة 42)
    Urges the Secretary-General to continue to implement the new standard ratios for personal information and communications technology equipment on the basis of the 2010 review and to ensure the most appropriate level of service with regard to satellite communications and Internet services in each location within missions, taking into account operational requirements (para. 42) UN تحث الأمين العام على مواصلة تطبيق النسب القياسية الجديدة لمعدات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات الشخصية على أساس الاستعراض الذي أُجري في عام 2010 وكفالة توفير أنسب مستوى من الخدمة فيما يتعلق بالاتصالات باستخدام السواتل وخدمات الإنترنت في كل مكان داخل البعثات، مع أخذ الاحتياجات التشغيلية في الاعتبار (الفقرة 42)
    Urges the Secretary-General to continue to implement the new standard ratios for personal information and communications technology equipment on the basis of his 2010 review and to ensure the most appropriate level of service with regard to satellite communications and Internet services in each location within missions, taking into account operational requirements (para. 42) UN تحث الأمين العام على مواصلة تطبيق النسب القياسية الجديدة لمعدات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات الشخصية في ضوء الاستعراض الذي أجري في عام 2010 وكفالة توفير أنسب مستوى من الخدمة فيما يتعلق بالاتصالات باستخدام السواتل وخدمات الإنترنت في كل مكان داخل البعثات، مع أخذ الاحتياجات التشغيلية في الاعتبار (الفقرة 42)
    The General Assembly urges the Secretary-General to continue to implement the new standard ratios for personal information and communications technology equipment resulting from his 2010 review and to ensure the most appropriate level of service with regard to satellite communications and Internet services in each location within missions, taking into account operational requirements (para. 42). UN تحث الجمعية العامة الأمين العام على مواصلة تطبيق النسب القياسية الجديدة لمعدات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات الشخصية في ضوء الاستعراض الذي أجراه في عام 2010 وكفالة توفير أنسب مستوى من الخدمة فيما يتعلق بالاتصالات باستخدام السواتل وخدمات الإنترنت في كل مكان داخل البعثات، مع أخذ الاحتياجات التشغيلية في الاعتبار (الفقرة 42).
    Urges the Secretary-General to continue to implement the new standard ratios for personal information and communications technology equipment on the basis of the 2010 review and to ensure the most appropriate level of service with regard to satellite communications and Internet services in each location within missions, taking into account operational requirements (para. 42) UN تحث الأمين العام على مواصلة تطبيق النسب القياسية الجديدة لمعدات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات الشخصية في ضوء الاستعراض الذي أجري في عام 2010 وكفالة توفير أنسب مستوى من الخدمة فيما يتعلق بالاتصالات باستخدام السواتل وخدمات الإنترنت في كل مكان داخل البعثات، مع أخذ الاحتياجات التشغيلية في الاعتبار (الفقرة 42)
    Urges the Secretary-General to continue to implement the new standard ratios for personal information and communications technology equipment on the basis of the 2010 review and to ensure the most appropriate level of service with regard to satellite communications and Internet services in each location within missions, taking into account operational requirements (para. 42) UN تحث الأمين العام على مواصلة تطبيق النسب القياسية الجديدة لمعدات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات الشخصية على أساس الاستعراض الذي أجري في عام 2010 وكفالة توفير أنسب مستوى من الخدمة فيما يتعلق بالاتصالات باستخدام السواتل وخدمات الإنترنت في كل مكان داخل البعثات، مع أخذ الاحتياجات التشغيلية في الاعتبار (الفقرة 42)
    Urges the Secretary-General to continue to implement the new standard ratios for personal information and communications technology (ICT) equipment on the basis of the 2010 review and to ensure the most appropriate level of service with regard to satellite communications and Internet services in each location within missions, taking into account operational requirements (para. 42) UN تحث الأمين العام على مواصلة تنفيذ النسب القياسية الجديدة لمعدات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات الشخصية في ضوء الاستعراض الذي أجري في عام 2010، وكفالة توفير أنسب مستوى من الخدمة فيما يتعلق بالاتصالات باستخدام السواتل وخدمات الإنترنت في كل مكان داخل البعثات، مع أخذ الاحتياجات التشغيلية في الاعتبار (الفقرة 42)
    Urges the Secretary-General to continue to implement the new standard ratios for personal information and communications technology equipment resulting on the basis of the 2010 review and to ensure the most appropriate level of service with regard to satellite communications and Internet services in each location within missions, taking into account operational requirements (para. 42) UN تحث الأمين العام على مواصلة تطبيق النسب القياسية الجديدة لمعدات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات الشخصية في ضوء الاستعراض الذي أجري في عام 2010 وكفالة توفير أنسب مستوى من الخدمة فيما يتعلق بالاتصالات باستخدام السواتل وخدمات الإنترنت في كل مكان داخل البعثات، مع أخذ الاحتياجات التشغيلية في الاعتبار (الفقرة 42)
    Urges the Secretary-General to continue to implement the new standard ratios for personal information and communications technology equipment resulting from his 2010 review and to ensure the most appropriate level of service with regard to satellite communications and Internet services in each location within missions, taking into account operational requirements (para. 42) UN تحث الأمين العام على مواصلة تطبيق النسب القياسية الجديدة لمعدات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات الشخصية في ضوء الاستعراض الذي أجري في عام 2010 وكفالة توفير أنسب مستوى من الخدمة فيما يتعلق بالاتصالات باستخدام السواتل وخدمات الإنترنت في كل مكان داخل البعثات، مع أخذ الاحتياجات التشغيلية في الاعتبار (الفقرة 42)
    Urges the Secretary-General to continue to implement the new standard ratios for personal information and communications technology equipment resulting from his 2010 review and to ensure the most appropriate level of service with regard to satellite communications and Internet services in each location within missions, taking into account operational requirements (para. 42). UN تحث الأمين العام على مواصلة تطبيق النسب القياسية الجديدة لمعدات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات الشخصية في ضوء الاستعراض الذي أُجري في عام 2010 وكفالة توفير أنسب مستوى من الخدمة فيما يتعلق بالاتصالات باستخدام السواتل وخدمات الإنترنت في كل مكان داخل البعثات، مع أخذ الاحتياجات التشغيلية في الاعتبار (الفقرة 42).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد