ويكيبيديا

    "الخصوبة المرتفعة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • high fertility
        
    • high-fertility
        
    • higher fertility
        
    Currently, high fertility was related to poor development outcomes. UN وحاليا، ترتبط معدلات الخصوبة المرتفعة بضعف نتائج التنمية.
    The high fertility levels prevailing there are largely responsible for the increase. UN ومستويات الخصوبة المرتفعة السائدة فيها هي المسؤولة إلى حد كبير عن هذه الزيادة.
    high fertility levels also persist in some parts of the world. UN كما أن مستويات الخصوبة المرتفعة لا تزال مستمرة في بعض أنحاء العالم.
    Social infrastructure has not expanded to match the ever-growing population experienced in Zambia as a result of high fertility rates. UN ولم تتوسع الهياكل الأساسية الاجتماعية لتواكب ارتفاع عدد السكان المطرد الذي تشهده زامبيا نتيجة معدلات الخصوبة المرتفعة.
    8. In a number of countries, high fertility rates continue to account for high maternal mortality. UN 8 - وفي عدد من البلدان، ما تزال معدلات الخصوبة المرتفعة تفسر ارتفاع معدل الوفيات النفاسية.
    Coupled with Syria's extremely high fertility rates, the permanent addition of Iraqis to the national population will place an additional burden on an already strained public health system. UN وبالنظر إلى معدلات الخصوبة المرتفعة للغاية في سورية، فإن الزيادة الإضافية في عدد السكان الناجمة عن وجود العراقيين سوف تضع عبئاً إضافياً على كاهل نظام الصحة العامة المُجهد أصلاً.
    Analysts have explained the existence of article 587 by the strict gender discriminatory norms to support the demographic policies of the fascist period, which promoted women's reproductive roles and high fertility rates. UN ووضَّح المحلّلون وجود المادة 587 بموجب معايير التمييز الصارمة بين الجنسين لدعم السياسات الديمغرافية خلال الحقبة الفاشية، التي عززت دور المرأة الإنجابي ونسب الخصوبة المرتفعة.
    40. high fertility rates are considered to have contributed to stagnation in average yields. UN 40 - وتعتبر معدلات الخصوبة المرتفعة عوامل تساهم في ركود متوسط المحاصيل.
    296. This situation accounts in part for the country's high fertility rate among adolescents. UN ٢٨٥ - وتفسر هذه الحالة، جزئيا، الخصوبة المرتفعة بين المراهقات التي سجلها البلد.
    high fertility is also encouraged by the need for support from children in old age and by the need for supplementary labour in the household and on the farm. UN وتلقى الخصوبة المرتفعة التشجيع أيضا نتيجة الحاجة الى الدعم من اﻷبناء عند الشيخوخة والحاجة الى يد عاملة اضافية للعمل في اﻷسر المعيشية وفي المزارع.
    high fertility rates among this age group are associated with higher maternal mortality due to complications from pregnancy and delivery, as well as from unsafe abortions. UN وباتت معدلات الخصوبة المرتفعة في هذه الفئة العمرية ترتبط بمعدلات أعلى للوفيات النفاسية تعزى إلى مضاعفات من الحمل والولادة، بالإضافة إلى عمليات الإجهاض غير المأمونة.
    The effect of unemployment will be more severe in developing countries, as most of them are in demographic transition phases in which high fertility rates coexist with decreasing mortality rates. UN وسيكون تأثير البطالة أشد حدة في البلدان النامية، لأن معظمها يمر بمراحل انتقالية ديمغرافية تتعايش فيها معدلات الخصوبة المرتفعة ومعدلات الوفيات المنخفضة.
    Because fertility has started to decline in most of the countries lagging behind in the transition, countries with high fertility are likely to have high levels of unmet need. UN وبما أن الخصوبة قد بدأت في التراجع في معظم البلدان المتأخرة في المسيرة الانتقالية، فمن المرجح أن تكون مستويات الاحتياجات غير الملباة عالية في البلدان ذات الخصوبة المرتفعة.
    Although most developing countries are far advanced in the transition from high to low fertility, some developing countries, mainly in Africa, still exhibit high fertility. UN ورغم أن معظم البلدان النامية قد قطعت أشواطا متقدّمة في الانتقال من مستوى الخصوبة المرتفعة إلى مستوى الخصوبة المنخفضة، فإن الخصوبة لا تزال مرتفعة في بعض البلدان النامية، خصوصا في أفريقيا.
    Together with short birth spacing, high fertility clearly poses a significant problem for the health not only of mothers, but also of their children, and accords with the high national child mortality rates discussed earlier. UN وعندما تقترن الخصوبة المرتفعة بالمباعدة القصيرة بين الولادات فإن ذلك يشكل بوضوح مشكلة كبيرة للصحة لا للأمهات وحدهن ولكن أيضاً لأطفالهن ويتفق مع ارتفاع معدلات وفيات الأطفال على الصعيد الوطني كما جاء أعلاه.
    The major challenge would be to create enough jobs to absorb a young labour force; a related challenge was to raise women's employment in the formal labour market, as that would both raise family incomes and tend to reduce the present high fertility rates. UN ويتمثل التحدي الرئيسي في إيجاد عدد كاف من فرص العمل لاستيعاب القوى العاملة الشابة، بينما يتمثل تحد ثان متصل بذلك في زيادة عمالة النساء في سوق العمل الرسمية حيث أن من شأن ذلك أن يزيد دخول الأسر ويخفض في الوقت نفسه معدلات الخصوبة المرتفعة جدا في الوقت الحاضر.
    Although most countries in the less developed regions are already far advanced in the transition from high to low fertility, there are some 16 countries that exhibit sustained high fertility and for which there is either no recent evidence about fertility trends or the available evidence does not indicate the onset of a fertility reduction. UN فمع أن معظم البلدان في المناطق الأقل نموا قد قطعت أشواطا متقدّمة في الانتقال من الخصوبة المرتفعة إلى الخصوبة المنخفضة، ظلت الخصوبة مرتفعة في حوالي 16 بلدا لا تتوافر إحصاءات حديثة لاتجاهات الخصوبة لديها أو لا تشير الدلائل المتاحة إلى بدء انحسار الخصوبة فيها.
    27. Countries suffering from population pressure and having relatively high fertility rates need to increase their efforts to stabilize their populations. UN 27 - والبلدان التي تعاني من الضغط السكاني وذات معدلات الخصوبة المرتفعة نسبيا بحاجة إلى زيادة جهودها من أجل تحقيق الاستقرار في أعداد سكانها.
    33. The population in the Central Department shows a youthful age structure, as befits a population of moderately high fertility, more than a third being under 15 years of age. UN ٣٣- يعكس هيكل أعمار سكان المحافظة الوسطى وجود نسبة كبيرة من الشباب بفضل الخصوبة المرتفعة نسبياً لدى السكان إذ يقل عمر ما يزيد على ثلث السكان عن ٥١ عاماً.
    20. higher fertility is associated with lower singulate mean ages at marriage, especially in high-fertility countries. UN 20 - ويرتبط ارتفاع معدلات الخصوبة بانخفاض متوسط السن عند الزواج، وبخاصة في البلدان ذات معدلات الخصوبة المرتفعة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد