ويكيبيديا

    "الخصوم الاحتمالية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • contingent liabilities
        
    • contingent liability
        
    contingent liabilities and accounts payable UN الخصوم الاحتمالية والحسابات المستحقة الدفع المرونـــة
    Others suggested that explanatory notes would be useful for describing risks and uncertainties, including contingent liabilities. UN ورأى آخرون أن الملاحظات التفسيرية ستكون مفيدة لوصف المخاطر وأوجه عدم التيقن، بما في ذلك الخصوم الاحتمالية.
    contingent liabilities are not included in the statement of financial position. Depreciation UN ولا تدرج الخصوم الاحتمالية في بيان المركز المالي.
    contingent liabilities, contingent assets and operating lease commitments UN الخصوم الاحتمالية والأصول الاحتمالية والالتزامات المتعلقة بعقود التأجير التشغيلي
    8.4 An enterprise should not recognize a contingent liability. UN 8-4 يتعين على المؤسسة عدم تسجيل الخصوم الاحتمالية.
    Many governments are now faced with increasing levels of contingent liability and sovereign risk. UN ويواجه الكثير من الحكومات اليوم مستويات متزايدة من الخصوم الاحتمالية والأخطار السيادية.
    contingent liabilities, contingent assets and operating lease commitments UN الخصوم الاحتمالية والأصول الاحتمالية والالتزامات المتعلقة بعقود التأجير التشغيلي
    2. Reduction in the number and total amount of provisions and contingent liabilities compared to the previous period UN 2 - انخفاض مبالغ الاعتمادات ومبالغ الخصوم الاحتمالية من حيث عددها وإجماليها، مقارنةً بالفترة السابقة
    The contingent liabilities relating to these appeals amounted to approximately $1,042,000 as at 31 December 2012. UN وبلغت الخصوم الاحتمالية المتعلقة بهذه الطعون ما يقرب من 000 042 1 دولار في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    18.3 The contingent liabilities for commercial contracts amounted to approximately $183,454,000 as at 31 December 2012. UN 18-3 وبلغت الخصوم الاحتمالية المتعلقة بالعقود التجارية ما يقرب من 000 454 183 دولار في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    contingent liabilities UN الخصوم الاحتمالية
    contingent liabilities UN الخصوم الاحتمالية
    Total contingent liabilities UN مجموع الخصوم الاحتمالية
    contingent liabilities UN الخصوم الاحتمالية
    contingent liabilities UN الخصوم الاحتمالية
    contingent liabilities UN الخصوم الاحتمالية
    18.1 The Agency's contingent liabilities as at 31 December 2013, compiled by the Legal Department, arise broadly from two categories: those in connection with personnel matters in respect of significant claims, litigation or arbitration and those associated with contractual matters. UN 18-1 الخصوم الاحتمالية للوكالة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011، حسبما قيَّمتها إدارة الشؤون القانونية، تنشأ عموما عن فئتين اثنتين، وهما الخصوم المتصلة بشؤون الموظفين التي تتعلق بالمطالبات الكبيرة أو الدعاوى القضائية أو التحكيم، وتلك المرتبطة بالمسائل التعاقدية.
    contingent liabilities UN الخصوم الاحتمالية
    61. A contingent liability is disclosed unless the possibility that it will be realized is remote. UN 61 - يفصح عن الخصوم الاحتمالية ما لم تكن إمكانية تسويتها مستبعدة.
    8.19 Unless the possibility of any outflow in settlement is remote, an enterprise should disclose for each class of contingent liability at the balance sheet date a brief description of the nature of the contingent liability and, where practicable, an estimate of its financial effect, measured under paragraphs 8.9 and 8.10. UN 8-19 ما لم يكن احتمال حدوث أي تدفق للأموال نحو الخارج لأغراض الدفع احتمالاً بعيداً، يتعين على المؤسسة أن تقدم وصفاً موجزاً لطبيعة كل فئة من الخصوم الاحتمالية في تاريخ الميزانية العمومية، وان تقدم، عندما يكون ذلك عمليا،ً تقديرات للآثار المالية لتلك الخصوم يتم قياسها بموجب الفقرتين 8-9 و8-10.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد