End-of-service and post-retirement accrued liabilities | UN | الخصوم المتراكمة لاستحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد |
In addition, the market value of assets also exceeded the actuarial value of all accrued liabilities as of the valuation date. | UN | وعلاوة على ذلك، فإنَّ القيمة السوقية للأصول تعدت أيضا القيمة الأكتوارية لجميع الخصوم المتراكمة حتى تاريخ التقييم. |
(vi) accrued liabilities for end-of-service and post-retirement benefits comprise after-service health insurance, unused annual leave and repatriation benefits. | UN | ' 6` الخصوم المتراكمة لاستحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد تشمل تلك المتعلقة بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة، وأيام الإجازات غير المستخدمة واستحقاقات العودة إلى الوطن. |
After-service health insurance net accrued liability | UN | صافي الخصوم المتراكمة للتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة |
Source: UNHCR, calculated since 2001 on an accrued liability basis. | UN | المصدر: مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، محسوبة منذ عام 2001 على أساس الخصوم المتراكمة. |
d Represents net increase in accrued end-of-service liabilities during the current period. | UN | (د) تمثل صافي الزيادة في الخصوم المتراكمة المتعلقة بنهاية الخدمة خلال الفترة الحالية. |
The accrued liabilities represent those portions of the present values of benefits that have accrued from the staff members' dates of entry on duty until the valuation date. | UN | وتمثل الخصوم المتراكمة أجزاء من استحقاقات الموظفين الحالية التي تراكمت اعتبارا من تاريخ دخولهم الخدمة حتى تاريخ التقييم. |
Previously, the accrued liabilities recorded for after-service health insurance and judges' pension benefits were based on an actuarial valuation, whereas the liabilities for repatriation benefits and unused vacation days were calculated on the basis of current costs, without discounting or other adjustments. | UN | وكانت الخصوم المتراكمة المدونة لاستحقاقات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة والمعاشات التقاعدية للقضاة تحسب من قبل بناء على تقييم إكتواري، في حين كانت أيام الإجازات غير المستخدمة تدون على أساس التكاليف الجارية دون خصم أو أي تعديلات أخرى. |
The accrued liabilities for after-service health insurance are shown as liabilities in the after-service health insurance for peacekeeping operations financial statement, statement XXIII. | UN | وترد في البيان الثالث والعشرين من البيانات المالية لعمليات حفظ السلام الخصوم المتراكمة بالنسبة للتأمين الصحي لما بعد الخدمة. |
(v) accrued liabilities for end-of-service and post-retirement benefits comprise those for after-service health insurance, repatriation benefits, unused vacation days and judges' pension benefits. | UN | ' 5` تشمل الخصوم المتراكمة لاستحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد استحقاقات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة، واستحقاقات الإعادة إلى الوطن، وأيام الإجازات غير المستخدمة، واستحقاقات المعاشات التقاعدية للقضاة. |
With effect from the biennium ended 31 December 2009, all four groups of accrued liabilities for end-of-service and post-retirement benefits are determined on an actuarial basis. | UN | واعتبارا من فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009، أصبحت تحدد على أساس إكتواري الخصوم المتراكمة للفئات الأربع جميعها بالنسبة لاستحقاقات انتهاء الخدمة والمعاشات التقاعدية. |
a TP1PT accrued liabilities are liabilities which have occurred, but have not been paid during an accounting period. | UN | (أ) الخصوم المتراكمة: التزامات استحقت ولكنها لم تدفع خلال فترة محاسبية ما. |
accrued liabilities | UN | الخصوم المتراكمة |
The accrued liabilities for all these end-of-service and post-retirement benefits, except for judges' relocation allowance benefits and ex gratia benefits, are determined on an actuarial basis; | UN | ويتم حساب الخصوم المتراكمة المدونة لجميع هذه الاستحقاقات المتعلقة بانتهاء الخدمة وما بعد التقاعد، باستثناء استحقاقات بدل الانتقال التي يتقاضاها القضاة والاستحقاقات التي تدفع إلى القضاة المخصصين على سبيل الهبة، بناء على أساس تقييم إكتواري؛ |
h Represents accrued liabilities for unused vacation days of $9,143. | UN | (ح) تمثل الخصوم المتراكمة المتصلة بأيام الإجازات غير المستخدمة وقيمتها 143 9 دولارا. |
After-service health insurance net accrued liability | UN | صافي الخصوم المتراكمة للتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة |
In actuarial terminology, the accrued liability is called the accumulated post-retirement benefit obligation. | UN | ويطلق على الخصوم المتراكمة بالمصطلحات الاكتوارية، الالتزامات المتوقعة لاستحقاقات ما بعد التقاعد. |
Source: UNHCR, calculated since 2001 on an accrued liability basis. | UN | المصــدر: مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، محسوبة منذ عام 2001 على أساس الخصوم المتراكمة |
accrued liability as at 31 December 2005 | UN | الخصوم المتراكمة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 |
accrued liability Gross liability Offset from retirees | UN | الخصوم المتراكمة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003 |
The reserve stood at $60 million as at 31 December 2005, or 20.5 per cent of the accrued liability. | UN | وكان المبلغ المودع في هذا الاحتياطي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005، 60 مليون دور، أي 20.5 في المائة من الخصوم المتراكمة. |
d Represents net increase in accrued end-of-service liabilities during the current period. | UN | (د) تمثل صافي الزيادة في الخصوم المتراكمة المتعلقة بنهاية الخدمة خلال الفترة الحالية. |