ويكيبيديا

    "الخطايا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • sins
        
    • sin
        
    • mistakes
        
    • sinning
        
    • sinners
        
    I lay all of nation's sins upon this goat. Open Subtitles أنا أضع كل الخطايا الأمة على هذا الماعز.
    People sin, but those sins can be washed away. Open Subtitles يُخطئ البشر إلا أنَّ هذه الخطايا يُمكن تُغسل.
    Well, she's beautiful. And that compensates for a multitude of sins. Open Subtitles هي جميلة، وذلك يعوض عن تلك الخطايا الكثيرة أليس كذلك؟
    But I hereby swear I will never sin again. Open Subtitles ولكن، أقسم بموجب هذا الزواج ألا أقترف الخطايا.
    Yet avarice is numbered among the sins, and stupidity omitted. Open Subtitles الجشع يعد من الخطايا لكن الغباء ليس من بينها
    I realized that I had to start committing sins for him. Open Subtitles أنا متأسف أدركت بأنّه يتوّجب عليّ ارتكاب الخطايا من أجله
    He had forgiven other sins but suddenly he was my father. Open Subtitles غفر لي كلّ الخطايا السابقة ولكن فجأة عاد لكونه أبي
    See, that's what makes pride the deadliest of all the sins. Open Subtitles أترَيْن، هذا ما يجعل الفخر هو أحد أكثر الخطايا هلاكاً
    It's what God believes, but, uh, some sins are bigger than others. Open Subtitles هذا ما الله يصدقـه لكن ، بعض الخطايا أكبر من غيرها
    What do you know about half the sins you condemn? Open Subtitles ما الذي تعرفينه عن نصف الخطايا التي إرتكبتيها ؟
    ¶ perfect sins, they'll take me from my bed ¶ Open Subtitles الخطايا الكامله انهم سوف يأخذونى من فراشي ♪
    What is that old line about sins and stones? Open Subtitles أين هو الرتم القديم عن الخطايا والمبادئ ؟
    For all the sins I have committed, if death is the only redemption, then take my life! Open Subtitles من أجل كل الخطايا التي ارتكبتها إذا كان الموت هو خلاصي الوحيد إذاً, خذ حياتي
    For you to realize all the sins you've committed in this world. Open Subtitles لأجل إستيعاب كُل الخطايا التي قد قُمتَ بإرتكابها في هذا العالم
    Walk down the right back alley in sin City... Open Subtitles تمشّى في الزُقَاق الخَلفِيِّ الصحيحِ في مدينةِ الخطايا
    Faith in The Source, I enter the pit ofdamnable sin! Open Subtitles اخلاص فى المنبع دخلت الجزء الخلفى من الخطايا اللعينه
    O trespass sweetly urged! Give me my sin again. Open Subtitles الخطايا على الشفاه ماأجمل هذا التعدي.اعيدي الى خطاياي
    You know which sin is worse? Murder or greed? Open Subtitles هل تعلم ماهي أسوء الخطايا القتل ام الطمع؟
    Even before she was ill, her greatest concern was avoiding sin, and going to God's throne with a pure heart. Open Subtitles حتى قبل أن تصبح مريضة كانت حريصة على أن تتجنب الخطايا وأن تذهب الى عرش الله بقلب طاهر
    May the Lord who frees you from sin save you and raise you up and grant you life everlasting. Open Subtitles لعل الرب ييحرك من الخطايا و ينقذك و يرفعك للأعلى و يمحنك الحياة الأبدية
    We make mistakes, same as anyone, sure, but when we do, we confess. Open Subtitles نحن نفعل الخطايا , كحال أي أحد بالتأكيد ولكن عندما نفعلها , نعترف بها
    Well, all that sinning make'em any less holy? Open Subtitles كل هذه الخطايا قد جعلتهم أقل قدسية
    And all you sinners running from your past, but heading straight into that bitter darkness up ahead. Open Subtitles وكل الخطايا التي فعلتُها في ماضيكم، لكن مصيرها أن تتوجه إلى ذلك الطريق المُظلم العنيف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد