Priority for Action 4: Reduce the underlying risk factors | UN | أولوية العمل 4: الحد من عوامل الخطر الأساسية. |
D. Reducing underlying risk factors 89 - 121 18 | UN | دال- الحد من عوامل الخطر الأساسية 89-121 20 |
Measures to reduce exposure could provide further guidance to overcome implementation barriers in the underlying risk factors. | UN | وقد تتيح تدابير الحد من التعرض للأخطار إرشادات إضافية تسمح بالتغلب على معوقات التنفيذ في مجال عوامل الخطر الأساسية. |
Reducing the underlying risk factors of disasters remains the most challenging area. | UN | ولا يزال الحد من عوامل الخطر الأساسية للكوارث المجالَ الذي ينطوي على أكبر التحديات. |
D. Hyogo Framework for Action Priority for Action 4 - Reduce the underlying risk factors | UN | دال- أولوية العمل 4 لطار عمل هيوغو - الحد من عوامل الخطر الأساسية |
4. Countries report less progress in Priority for Action 4 on reducing the underlying risk factors and tackling the causes of risk creation. | UN | 4- وأبلغت البلدان عن إحراز تقدم أقل في أولوية العمل 4 المتعلقة بالحد من عوامل الخطر الأساسية ومعالجة أسباب نشوء الأخطار. |
Similar conditions also apply with respect to other technical or structural measures related to reducing underlying risk factors. | UN | 111- وتنطبق شروط مماثلة أيضاً في ما يتعلق بتدابير تقنية أو هيكلية أخرى تتصل بالحد من عوامل الخطر الأساسية. |
Theme 4: Reduce underlying risk factors | UN | الموضوع 4: الحد من عوامل الخطر الأساسية |
The Global Burden of Disease Study, conducted by hundreds of scientists collaborating over many years, provides the best comparable estimates regarding causes of death and disability and their underlying risk factors. The data are clear about what makes us sick and kills us prematurely. | News-Commentary | تقدم لنا دراسة عبء الأمراض العالمي، التي أجراها المئات من العلماء الذين تعاونوا على مدى سنوات عديدة، أفضل التقديرات المقارنة في ما يتعلق بأسباب الوفاة والعجز وعوامل الخطر الأساسية المرتبطة بها. والبيانات واضحة حول ما يجعلنا مرضى ويقتلنا قبل الأوان. |
52. The protection of critical facilities and lifelines is an important area for which underlying risk factors should be reduced. | UN | 52 - وإن عملية حماية المرافق وشرايين الحياة الحيوية هو مجال هام ينبغي الحد من أثر أي من عوامل الخطر الأساسية التي قد تنطوي عليها هذه العملية. |
The national Government is also working to reduce underlying risk factors through educational missions, including literacy instruction and training at the basic, diversified and university levels, thus incorporating a large population excluded from the educational system. | UN | وتعمل الحكومة الوطنية أيضا على الحد من عوامل الخطر الأساسية من خلال بعثات تعليمية، بما في ذلك محو الأمية والتدريب على مستويات ابتدائية ومتنوعة وجامعية، وبذلك تُشرك عددا كبيرا من السكان المستبعدين من النظام التعليمي. |
4. Reduce the underlying risk factors. This covers the many environmental and societal factors that create or exacerbate the risks from natural hazards. | UN | 4 - الحد من عوامل الخطر الأساسية - يضم هذا المجال العوامل البيئية والاجتماعية العديدة التي تهيئ السبيل للمخاطر الناجمة عن الأخطار الطبيعية أو تؤدي إلى تفاقمها. |
4. Reduce the underlying risk factors. | UN | 4- الحد من عوامل الخطر الأساسية. |
4. Reduce the underlying risk factors | UN | 4- الحد من عوامل الخطر الأساسية |
D. Reducing underlying risk factors | UN | دال - الحد من عوامل الخطر الأساسية |
133. Reducing underlying risk factors | UN | 133- الحد من عوامل الخطر الأساسية |
10.4 Reduce the underlying risk factors | UN | 10-4 الحد من عوامل الخطر الأساسية |
62. A post-2015 framework may want to look at key sectors and themes in which progress needs to be bold and promotes a sector-by-sector approach to reducing underlying risk. | UN | 62- من المفيد أن يبحث إطار العمل لما بعد عام 2015 في قطاعات ومواضيع رئيسية ينبغي أن يكون التقدّم المحرَز فيها جريئاً وأن يشجع نهْجاً يتناول كل قطاع على حدة في الحد من عوامل الخطر الأساسية. |
4. underlying risk Factors (Priority 4) | UN | 4- عوامل الخطر الأساسية (الأولوية الرابعة) |
53. Evidence through country monitor reports points to priority for action 4 - to reduce the underlying risk factors - as showing the least progress under the Hyogo Framework for Action. | UN | 53- وتشير الأدلة المستقاة من تقارير الرصد القطرية إلى أن أولوية العمل 4 - الحد من عوامل الخطر الأساسية - سجلت أدنى قدر من التقدم من بين أولويات العمل لإطار عمل هيوغو(78). |