ويكيبيديا

    "الخطط التجارية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • business plans
        
    • business plan
        
    • the Business
        
    When submitted to the participating banks, these business plans are accepted as the 80 per cent collateral requirement. UN وعندما تقدم هذه الخطط التجارية إلى المصارف المشاركة، فإنها تُقبل على اعتبار أنها الرهن المشترط البالغ 80 في المائة.
    Because business plans are just pages and pages of pseudoscience with the actual predictive power of a random number generator. Open Subtitles لأن الخطط التجارية مجرد أوراق وأوراق من علوم زائفة قدرتها التنبؤية تأتي من أرقام عشوائية.
    86. The executing organization's insistence that business plans had to be presented within a reasonable time after the initial workshop also had to be altered. UN ٨٦ - وكان لا بد أيضا من عدول المنظمة المنفذة عن إصرارها على جوب تقديم الخطط التجارية ضمن مهلة معقولة عقب حلقة العمل اﻷولية.
    business plan preparation is the most obvious case in point. UN وإن إعداد الخطط التجارية هو أوضح مثل على ذلك.
    Final business plans for aviation, ports, roads and water, including proposed service standards appropriate to budget standards of an independent East Timor UN √ وضع الخطط التجارية النهائية للطيران والمرافئ والطرق والمياه، بما في ذلك معايير خدمة مقترحة تتوافق مع معايير الميزانية لتيمور الشرقية المستقلة
    It was often possible to outsource credit appraisal and monitoring, as well as the provision of business services such as business plans, accounting, marketing, etc. UN ويمكن في كثير من الأحيان التعاقد مع الخارج للحصول على خدمة تقييم الائتمانات ورصدها، بالإضافة إلى توفير خدمات المشاريع التجارية مثل الخطط التجارية والمحاسبة والتسويق وغيرها.
    We welcome the actions undertaken by the UNDP Administrator, reflected in the Administrator's business plans, and those of the Executive Secretary of the United Nations Economic Commission for Europe, meant to enhance the efficiency of the activities and resource management of these important institutions. UN ونرحب بالإجراءات التي يتخذها الإداري التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، التي تصورها الخطط التجارية لهذا الإداري والخطط التجارية للأمين التنفيذي للجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا، التي تهدف إلى النهوض بكفاءة إدارة الأنشطة والموارد في هذه المؤسسات الهامة.
    Well-formulated business plans, high-quality financial information, knowledge of available financial instruments and properly prepared loan applications all reduced the costs for banks of servicing SME clients. UN كما أن الخطط التجارية الجيدة الإعداد، والمعلومات المالية العالية الجودة، والدراية بالأدوات المالية المتاحة، وطلبات القروض السليمة الإعداد، جميعها عوامل تؤدي إلى تقليل التكاليف التي تتحملها المصارف لخدمة عملائها من المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم.
    Most country offices have prepared and implemented actions plans to align human and financial resources around the programme practice areas; to streamline organization structures; to increase operational efficiency; and to update the office staffing profile to meet the requirements of the UNDP business plans. UN وأعدت معظم المكاتب القطرية ونفذت خطط عمل لكي تتمشى مواردها البشرية والمالية مع مجالات الممارسة البرنامجية؛ ولتبسيط الهياكل التنظيمية؛ وتعزيز الفعالية التنفيذية؛ وتحديث سمات ملاك المكتب ليلبي متطلبات الخطط التجارية للبرنامج الإنمائي.
    The best examples were EMPRETEC Ghana, which had developed a half-dozen services to facilitate access by SMEs to financing, and EMPRETEC Colombia, which had introduced an agreement with a credit guarantee agency so that banks could accept EMPRETEC-certified business plans as collateral. UN وتمثل أفضل مثالين في برنامج إمبريتيك غانا، الذي استحدث ستة أنواع من الخدمات لتيسير حصول المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم على التمويل، وبرنامج إمبريتيك كولومبيا، الذي بدأ في تطبيق اتفاق أبرم مع وكالة لضمان الائتمان كي توافق المصارف على الخطط التجارية المعتمدة من برنامج إمبريتيك كضمانة إضافية.
    (h) Closer engagement with and linkage of the respective business plans of United Nations agencies; UN (ح) المشاركة عن كثب في الخطط التجارية لوكالات الأمم المتحدة وإقامة صلات معها؛
    21. The GEF Council held four meetings during 1996–1997, at which it reviewed and approved GEF corporate business plans, the corporate administrative budget and individual work programme targets for UNDP/GEF for the fiscal years 1997 and 1998. UN ٢١ - عقد مجلس مرفق البيئة العالمية أربعة اجتماعات في الفترة ١٩٩٦-١٩٩٧ تلقى خلالها واعتمد الخطط التجارية والميزانية اﻹدارية الجماعية وأهداف برامج العمل الفردية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومرفق البيئة العالمية للسنتين الماليتين ١٩٩٧ و ١٩٩٨.
    Additional activities will also be implemented to enhance the catalytic functions of the Programme, such as the publication of the World Drug Report, the establishment of a clearing house for the exchange of information related to drug control, and the implementation of business plans for technical cooperation. UN وستنفذ أيضا أنشطة إضافية لتعزيز مهام البرنامج الحفازة، من قبيل نشر " التقرير المتعلق بحالة المخدرات في العالم " ، وإنشاء مركز لتبادل المعلومات ذات الصلة بمراقبة المخدرات، وتنفيذ الخطط التجارية اللازمة للتعاون التقني.
    Additional activities will also be implemented to enhance the catalytic functions of the Programme, such as the publication of the World Drug Report, the establishment of a clearing house for the exchange of information related to drug control, and the implementation of business plans for technical cooperation. UN وستنفذ أيضا أنشطة إضافية لتعزيز مهام البرنامج الحفازة، من قبيل نشر " التقرير المتعلق بحالة المخدرات في العالم " ، وإنشاء مركز لتبادل المعلومات ذات الصلة بمراقبة المخدرات، وتنفيذ الخطط التجارية اللازمة للتعاون التقني.
    Additional activities will also be implemented to enhance the catalytic functions of the Programme, such as the publication of the World Drug Report, the establishment of a clearing house for the exchange of information related to drug control, and the implementation of business plans for technical cooperation. UN وستنفذ أيضا أنشطة إضافية لتعزيز مهام البرنامج الحفازة، من قبيل نشر " التقرير المتعلق بحالة المخدرات في العالم " ، وإنشاء مركز لتبادل المعلومات ذات الصلة بمراقبة المخدرات، وتنفيذ الخطط التجارية اللازمة للتعاون التقني.
    5. There were many training projects for developing and strengthening business skills such as management, accounting, marketing and inventory control, and for preparing business plans and feasibility studies, but none of them addressed the fundamental question of how to select and strengthen the entrepreneur. UN ٥ - ويوجد العديد من المشاريع التدريبية لتطوير وتعزيز مهارات اﻷعمال مثل الادارة والمحاسبة والتسويق ومراقبة الجرد وإعداد الخطط التجارية ودراسات الجدوى. ولكن لا يوجد مشروع واحد يتناول المسألة الرئيسية المتمثلة في كيفية اختيار منظم المشاريع ودعمه.
    In Technology Park Zagreb number of consultation and business plans making for women is constantly rising (in 1999 - 8 consultations; in 2000 - 14 consultations, in 2001 - 18 consultations and 2 business plans; in 2002 - 20 consultations and 1 business plan). UN وفي مجمع زغرب للتكنولوجيا، يتزايد باستمرار عدد الاستشارات ووضع الخطط التجارية للمرأة (في عام 1999- 8 استشارات؛ وفي عام 2000 - 14 استشارة، وفي عام 2001 - 18 استشارة وخطتان تجاريتان؛ وفي عام 2002 - 20 استشارة وخطة تجارية واحدة).
    The most frequently specialised training seminar offered is on business plan development. UN وتتعلق الحلقة التدريبية المتخصصة التي تقدم في معظم الأحيان بوضع الخطط التجارية.
    Activities include the Entrepreneurial Training Workshop (ETW), the Intrapreneurship Training Workshop (ITW), the business plan Module and Agrotec. UN وتشمل الأنشطة حلقة تدريبية على تنمية روح المبادرة، وحلقة تدريبية على تنمية روح المبادرة الداخلية، ووحدة الخطط التجارية والتكنولوجيا الزراعية.
    Both the Intrapreneurship programme and the business plan module are included in the portfolio of services offered to each new country programme and transfer of the methodologies is being facilitated at the request of established country programmes. UN ويُشمَل برنامج تنمية روح المبادرة الداخلية كما تُشمَل وحدة الخطط التجارية في مجموعة الخدمات المعروضة على كل برنامج قطري جديد، ويتم تيسير نقل المنهجيات بناء على طلب من البرامج القطرية المعتمدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد