ويكيبيديا

    "الدافيء" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • warm
        
    • warmth
        
    • thermal
        
    I knew I'd never know that warm and loving glow Open Subtitles كنت اعرف انني لن اجرب ضياء الحب الدافيء هذا
    If you take a dump sometime in this century, then we could go home where it's warm. Open Subtitles لو أكلت من القمامة في أي وقت خلال القرن القادم ,سأقوم بحبسك في البيت الدافيء
    The only thing those tits will trap is my warm spray. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي سوف تحتجزه هذه الآثداء هو الرذاذ الدافيء
    They're gonna be looking for more than warm rolls. Open Subtitles سيقومون بالبحث عن ما هو اكثر من الخبز الدافيء
    When you dip your virgin toe in the deep warmth of my mud, you're never gonna be the same again. Open Subtitles عندما تغمسِ إصبعك البكر في طيني الدافيء لن تصبحِ كما كنتِ أبدا
    - 0ohh! - I'm going to roll into the thermal here. Open Subtitles بالمناسبة سأتدحرج إلى التيار الدافيء بهذه النقطة بسبب واحداً هناك
    I used to throw, like, a fistful of downers into a blender with cough syrup and warm milk. Open Subtitles وانا اعتدت على تناول قبضه من حبوب الداونرز في الخلاص مع دواء الكحه والحليب الدافيء
    The air was crisp with a hint of warm brown sugar. Open Subtitles الهواء كان هش مع القليل من السكر البني الدافيء
    And the radio plays some forgotten song andthesunburnsthebackofyour heads in the warm wind... Open Subtitles والمذياع يعلو بأغنية قديمة، والشمس تحرق رأسك مع النسيم الدافيء
    Well, in my mind, I am enjoying your warm embrace, but I am fighting you off because I don't want to be held right now. Open Subtitles حسنا، في ذهني أنا مستمتعة بحضنك الدافيء لكني أقاومه لأني لا أريد أن تمسك بي الآن
    We call my laptop my girlfriend because it's the only warm thing that's touched my crotch in a little while. Open Subtitles ندعو حاسبي بصديقتي لأنه الشيء الوحيد الدافيء الذي لمسني لبعض الوقت
    Trapped between the shore on one side and the warm water on the other, these fish are swimming straight towards the enemy. Open Subtitles ،كونهم محصورين بين الشاطيء من ناحية ،والماء الدافيء من الناحية الأخرى فإن هذا السمك يسبح مباشرة نحو العدوّ
    The result, a warm ocean current that flowed around the equator was cut off, so now the warm water travelled north. Open Subtitles إنقطع تيار المحيط الدافيء المتدفق حول خط الإستواء لذلك ترحل المياه الدافئة نحو الشمال
    Strange as it may seem, it was this warm current that tipped the planet into an ice age. Open Subtitles غريب كما يبدو كان هذا التيار الدافيء الذي قلب هذا الكوكب إلى عصر الجليد
    warm cookie smell,good-- hot poop smell,bad. Open Subtitles البسكويت الدافيء له رائحة جميلة.البراز الحار له رائحة سيئة
    Now, that warm, happy feeling is gone, there's no cake in my mouth, and that birthday wish is malarkey. Open Subtitles والان ذلك الشعور الدافيء بالسعادة إنتهى ليس هنالك كيكة في فمي وأمنية عيد الميلاد مجرد هراء
    Or did he come to his sense, and remain within the warm safety of his bed? Open Subtitles أم هل جاء كي يتحسس او يبقي في فراشه الدافيء الأمن ؟
    warm steam fills enormous greenhouses. Open Subtitles البخار الدافيء يملأ البيوت الزجاجية الضخمة
    The shadow's always covering the warm side of the sun Open Subtitles الظل دائماً يغطي * * الجانب الدافيء من الشمس
    It would be great if this warm, funny side of Vince could reach the public. Open Subtitles سيكون رائعاً إن.. وصل جانبه الدافيء و المرح للناس
    When you dip your virgin toe in the deep warmth of my mud, you're never gonna be the same again. Open Subtitles عندما تغمسِ إصبعك البكر في طيني الدافيء لن تصبحِ كما كنتِ أبدا
    Strewn across the plateau are boiling thermal springs, the evidence of mighty natural forces which have been at work over millions of years. Open Subtitles التيار الدافيء لفصل الربيع يمر خلال الهضبة دليل القوه الطبيعية الهائلة الذي كان يعمل على مدار ملايين السنين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد