ويكيبيديا

    "الدبلوماسيين الشباب" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • young diplomats
        
    At the same time, the role of the programme in enhancing the capabilities of young diplomats for participation in arms control and disarmament deliberations and negotiations is recognized and appreciated by Member States. UN وفي الوقت ذاته، فإن الدول الأعضاء تدرك وتقدر الدور الذي يؤديه البرنامج في تعزيز قدرات الدبلوماسيين الشباب على المشاركة في مداولات ومفاوضات تحديد الأسلحة ونزع السلاح.
    Under the United Nations Disarmament Fellowships Programme, the Government of Japan has been inviting 25 to 30 young diplomats to Japan each year since 1983. UN ما برحت حكومة اليابان تدعو، في إطار برنامج الأمم المتحدة لزمالات نزع السلاح، 25 إلى 30 من الدبلوماسيين الشباب إلى اليابان كل عام منذ عام 1983.
    The role of the programme in enhancing the capabilities of young diplomats for participation in arms control and disarmament deliberations and negotiations is recognized and appreciated by the Member States. UN وأن الدول الأعضاء تدرك وتقدر الدور الذي يؤديه البرنامج في تعزيز قدرات الدبلوماسيين الشباب للمشاركة في مداولات ومفاوضات تحديد الأسلحة ونزع السلاح.
    The role of the programme in enhancing the capabilities of young diplomats for participation in arms control and disarmament deliberations and negotiations is recognized and appreciated by the Member States. UN وتسلِّم الدول الأعضاء بأهمية دور البرنامج في تعزيز قدرات الدبلوماسيين الشباب على المشاركة في مداولات ومفاوضات بشأن تحديد الأسلحة ونزع السلاح، وهي تقدر ذلك.
    It enables young diplomats to gain a deeper understanding of various disarmament issues, and many former fellow members are active in this area as ambassadors and diplomats. UN ويمكن البرنامج الدبلوماسيين الشباب من الحصول على تفهم أعمق لمختلف مسائل نزع السلاح، كما أن العديد من أعضاء الزمالة نشيطون في هذا المجال بوصفهم سفراء ودبلوماسيين.
    Recently, Japan had contributed $50,000 to the Fellowship Programme in International Affairs Management for the training of young diplomats from various countries. UN فمنذ عهد قريب، تبرعت اليابان بمبلغ ٠٠٠ ٠٥ دولار لبرنامج الزمالات في إدارة الشؤون الدولية لتدريب الدبلوماسيين الشباب من بلدان مختلفة.
    May I take a moment to mention the presence here with us of a group of young diplomats from 30 countries from all the regions of the world, who are participating in the annual disarmament fellowship programme. UN واسمحوا لـــي أن أتحـــــدث لحظة عن وجود مجموعة بيننا من الدبلوماسيين الشباب من ٣٠ بلدا من جميع مناطق العالم يشاركون في البرنامج السنوي للزمالات في ميدان نزع السلاح.
    In this regard, every year since 1983, the Government of Japan, under the United Nations Disarmament Fellowship Programme, has invited young diplomats from around the world to those two cities. UN وفي هذا الصدد، إن حكومة اليابان، في إطار برنامج الأمم المتحدة لزمالات نزع السلاح، تدعو كل سنة منذ عام 1983 الدبلوماسيين الشباب من مختلف أنحاء العالم إلى هاتين المدينتين.
    The role of the programme in enhancing the capabilities of young diplomats for participation in arms control and disarmament deliberations and negotiations is recognized and appreciated by the Member States. UN وتسلِّم الدول الأعضاء بأهمية دور البرنامج في تعزيز قدرات الدبلوماسيين الشباب على الاشتراك في مداولات ومفاوضات بشأن تحديد الأسلحة ونزع السلاح، وهي تقدر ذلك.
    The United Nations Programme of Fellowships on Disarmament is a highly successful long-term project of the Organization in training young diplomats from Member States, particularly from the developing countries, for effective participation in international forums to deliberate and negotiate on a wide range of arms control and disarmament issues. UN ويعتبر برنامج زمالات الأمم المتحدة لنـزع السلاح من مشاريع المنظمة الطويلة الأجل الناجحة جدا في مجال تدريب الدبلوماسيين الشباب من الدول الأعضاء، ولا سيما من البلدان النامية، من أجل المشاركة الفعالة في المنتديات الدولية للتداول والتفاوض بشأن نطاق واسع من المسائل المتعلقة بتحديد الأسلحة ونزع السلاح.
    4. During the general debate in the First Committee at the sixty-fourth session of the General Assembly, Japan recalled its efforts in the field of disarmament and nonproliferation education, including its annual invitation to young diplomats to Hiroshima and Nagasaki through the United Nations Disarmament Fellowship Programme. UN 4 - أشارت اليابان، أثناء المناقشة العامة التي أجرتها اللجنة الأولى في الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة، إلى الجهود التي تبذلها في مجال التثقيف المتعلق بنزع السلاح وعدم الانتشار، بما في ذلك الدعوة السنوية التي تقدمها، من خلال برنامج الأمم المتحدة لزمالات نزع السلاح، إلى الدبلوماسيين الشباب لزيارة هيروشيما وناغازاكي.
    75. Mr. Hamidullah (Bangladesh) shared the views of the Committee for Programme and Coordination on the narratives of the proposed programme budget and supported the United Nations Disarmament Fellowship, Training and Advisory Services Programme, which since its creation had enabled young diplomats from developing countries to familiarize themselves with various critical issues in the disarmament arena. UN 75 - السيد حميد الله (بنغلاديش): قال إنه يشاطر لجنة البرنامج والتنسيق وجهة نظرها عن سرود الميزانية البرنامجية المقترحة، كما يؤيد برنامج الأمم المتحدة للزمالات، والتدريب والخدمات الاستشارية في ميدان نزع السلاح، والذي مكَّن منذ إنشائه الدبلوماسيين الشباب المنتمين للبلدان النامية من التعرف على مختلف المسائل ذات الأهمية الحاسمة في مجال نزع السلاح.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد