The research project was a collaboration between UNIDIR and the Institute for Security Studies, South Africa. | UN | وكان مشروع البحث يمثل تعاونا بين المعهد ومعهد الدراسات الأمنية لجنوب أفريقيا. |
The other was a collaborative follow-up to a two-year project on child soldiers in Africa by the Institute of Security Studies, South Africa. | UN | ويعد المشروع الآخر متابعة تضافرية لمشروع مدته سنتان متعلق بالجنود الأطفال في أفريقيا يضطلع به معهد الدراسات الأمنية في جنوب أفريقيا. |
The proposal has received support from a number of agencies, including the Institute for Security Studies. | UN | وقد قوبل الاقتراح بالدعم من طرف عدد من الهيئات، من بينها معهد الدراسات الأمنية. |
The programme is based on a strong partnership with the regional government of Catalonia and its associated Center of Security Studies. | UN | ويستند البرنامج إلى شراكة قوية مع الحكومة الإقليمية لكاتالونيا ومركز الدراسات الأمنية المرتبط بها. |
Switzerland supports the Centre for Security Studies (CSS) at the federal Polytechnic in Zurich. | UN | وتدعم سويسرا مركز الدراسات الأمنية الموجود في المعهد الاتحادي للفنون التطبيقية في زيوريخ. |
Government of South Africa in collaboration with the African Union, supported by ODA and with the facilitation of the Institute for Security Studies | UN | حكومة جنوب أفريقيا بالتعاون مع الاتحاد الأفريقي، بدعم من مكتب شؤون نزع السلاح، وبتيسير من معهد الدراسات الأمنية |
Mely Caballero Anthonya Associate Professor and Head of the Centre for Non-Traditional Security Studies, | UN | أستاذ مساعد ورئيس مركز الدراسات الأمنية غير التقليدية، كلية س. |
Associate Professor and Head of the Centre for Non-Traditional Security Studies, S. Rajaratnam School of International Studies, Nanyang Technological University | UN | الأستاذة المساعدة ورئيسة مركز الدراسات الأمنية غير التقليدية، كلية راجاراتنام للدراسات الدولية، جامعة نانيانغ التكنولوجية، |
In 2006, a study by the South African Institute of Security Studies found that the subservient status of women, particularly rural women, in many African countries was deeply rooted in tradition. | UN | وفي عام 2006، توصلت دراسة أعدها معهد الدراسات الأمنية بجنوب أفريقيا إلى أن وجود المرأة في مكانة تابعة، وبخاصة المرأة الريفية في الكثير من البلدان الأفريقية، يضرب بجذوره في التقاليد. |
Founded in 1991 as the Institute for Defence Policy, the organization was renamed the Institute for Security Studies in 1996. | UN | أنشئ المعهد في عام 1991 تحت اسم معهد سياسات الدفاع، ثم أعيد تسمية المنظمة في عام 1996 ليصبح الاسم معهد الدراسات الأمنية. |
Bachelor's degree in Law, University of Maiduguri; Barrister at Law, Nigerian Law School, Lagos; Fellow Security Institute, Institute for Security Studies Abuja. | UN | درجة الليسانس في القانون، جامعة مايدوغوري، إجازة في ممارسة المحاماة، كلية الحقوق النيجيرية، لاغوس، نيجيريا؛ زميل معهد الأمن، معهد الدراسات الأمنية في أبوجا. |
Implementation began in 2007, in cooperation with the Institute for Security Studies, based in South Africa, which is part of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme network. | UN | وقد بدأت عملية التنفيذ في عام 2007، بالتعاون مع معهد الدراسات الأمنية الذي يتخذ من جنوب أفريقيا مقرّا لـه والذي يشكّل جزءا من شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية. |
15. In 2006 the Institute for Security Studies undertook the following activities relating to crime prevention and criminal justice: | UN | 15- اضطلع معهد الدراسات الأمنية في عام 2006 بعدد من الأنشطة المتصلة بمنع الجريمة والعدالة الجنائية وهي كما يلي: |
As part of this work, UNIDIR is also cooperating with the Institute for Security Studies in South Africa in researching the next steps for the entry into force of the Pelindaba Treaty. | UN | وكجزء من هذا العمل، يتعاون المعهد أيضا مع معهد الدراسات الأمنية في جنوب أفريقيا في بحث الخطوات التالية فيما يتعلق ببدء نفاذ معاهدة بليندابا. |
The Forum was organized by the Centre for Security Studies and Conflict Research in cooperation with the Geneva Centre for the Democratic Control of Armed Forces (DCAF). | UN | ونظم المنتدى مركز الدراسات الأمنية وبحوث الصراعات، بالتعاون مع مركز جنيف المعني بالرقابة الديمقراطية على القوات المسلحة. |
It works with the Southern Africa Regional Police Chiefs Cooperation Organization (SARPCCO) and with various civil society organizations, such as the Institute for Security Studies (ISS) and SaferAfrica. | UN | وتعمل مع منظمة التعاون الإقليمي لرؤساء الشرطة في الجنوب الأفريقي، ومع مختلف منظمات المجتمع المدني مثل معهد الدراسات الأمنية وأفريقيا أوفر أمنا. |
:: A scoping study and consultative process on the core elements of a zone undertaken by the Institute for Security Studies and the Center for NonProliferation Studies at the Monterey Institute of International Studies | UN | :: دراسة نطاق وعملية استشارية عن العناصر الأساسية لمنطقة خالية من الأسلحة النووية اضطلع بهما معهد الدراسات الأمنية ومركز دراسات عدم الانتشار في معهد مونتيري للدراسات الدولية |
:: A scoping study and consultative process on the core elements of a zone undertaken by the Institute for Security Studies and the Center for NonProliferation Studies at the Monterey Institute of International Studies | UN | :: دراسة نطاق وعملية استشارية عن العناصر الأساسية لمنطقة خالية من الأسلحة النووية اضطلع بهما معهد الدراسات الأمنية ومركز دراسات عدم الانتشار في معهد مونتيري للدراسات الدولية |
With regard to civil society, we work with the International Action Network on Small Arms, the West African Network on Small Arms and the Institute for Security Studies' Small Arms Survey. | UN | وفيما يتعلق بالمجتمع المدني، نعمل مع شبكة العمل الدولي المعنية بالأسلحة الصغيرة، وشبكة غرب أفريقيا المعنية بالأسلحة الصغيرة، وقسم الدراسات الاستقصائية للأسلحة الصغيرة التابع لمعهد الدراسات الأمنية. |
The Institute for Security Studies is an independent non-profit applied policy research institute with offices in Nairobi, Addis Ababa, Cape Town and Pretoria. | UN | 22- معهد الدراسات الأمنية هو معهد مستقل غير ربحي لأبحاث السياسات التطبيقية وله مكاتب في نيروبي وأديس أبابا وكيب تاون وبريتوريا. |