ويكيبيديا

    "الدراسة الإلزامية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • compulsory schooling
        
    • compulsory school
        
    • compulsory education
        
    • the compulsory
        
    Children are defined as minors up to the age of 15 or later, until they have completed their compulsory schooling. UN 271- ويعرَّف الطفل بأنه قاصر حتى الخامسة عشرة من عمره أو أكثر، لحين إتمامه الدراسة الإلزامية.
    This reconstruction effort brought about compulsory schooling for all, free health care and a policy of full employment. UN ومكنت هذه الجهود المبذولة في مجال الإصلاح من كفالة الدراسة الإلزامية للجميع، ومجانية الحصول على الرعاية الطبية ووضع سياسة لإتاحة العمل للجميع.
    Approximately 57 per cent of Bermudian students of compulsory school age attend public schools. UN ويرتاد المدارس العامة حوالي 57 في المائة من الطلاب البرموديين الذي هم في سن الدراسة الإلزامية.
    Approximately 60 per cent of Bermudian students of compulsory school age attend public schools. UN وحوالي 60 في المائة من الطلبة البرموديين في سن الدراسة الإلزامية يذهبون إلى مدارس عامة.
    It is equivalent to six years of compulsory education and is far more than a simple literacy course. UN وهو يتمثل في 6 سنوات من الدراسة الإلزامية وهو أكثر من مجرد برنامج لمحو الأمية.
    compulsory education and school enrolment rate UN الدراسة الإلزامية ونسبة الالتحاق بالمدارس
    The age at which compulsory schooling ends fluctuates between 10 and 12. Thus, the minimum working age of 14 does not have an impact on the ending of compulsory schooling. UN وتتراوح سنّ إتمام الدراسة الإلزامية بين 10 أعوام و 12 عاما، وهذا معناه أن الحد الأدنى لسنّ الالتحاق بالعمل، وهو 14 عاما، لا يؤثر على إتمام الدراسة الإلزامية.
    17. How the minimum age for employment relates to the age of completion of compulsory schooling, how it affects the rights of the child to education and how relevant international instruments are taken in to account UN 17- مدى صلة الحد الأدنى لسن العمل بسن إتمام الدراسة الإلزامية وكيف يؤثر ذلك على حق الطفل في التعليم، وكيف يتم وضع الصكوك الدولية ذات الصلة في الاعتبار
    27. The Special Rapporteur on 13 November 2000 sent a letter to the Government of Latvia concerning allegations she has received about children dropping out of compulsory schooling owing to particularly severe effects of impoverishment on their families. UN 27- ووجهت المقررة الخاصة بتاريخ 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 رسالة إلى حكومة لاتفيا بشأن ادعاءات أفادت بأن بعض الأطفال ينقطعون عن الدراسة الإلزامية نتيجة الفقر المدقع الذي تعاني منه أسرهم.
    (a) The Constitutional reform of 2003 extending compulsory schooling to a minimum of 12 years; UN (أ) الإصلاح الدستوري لعام 2003 الذي رفع الحد الأدنى لسنوات الدراسة الإلزامية إلى 12 سنة؛
    Extending compulsory schooling to apply from age four to 18, and improving enforcement. UN (1) توسيع مدة الدراسة الإلزامية لتبدأ من سنّ أربعة أعوام حتى 18 عاماً، وتحسين أسلوب التطبيق؛
    Seven young people out of 10 opt for professional/vocational training (in-house apprenticeship with part-time attendance at a vocational school, full-time vocational school, elementary training) on completing their compulsory schooling. UN ويختار سبع من كل 10 تدريبا مهنيا في أعقاب الدراسة الإلزامية (تلمذة صناعية في المؤسسات وتعليم في جزء من الوقت في مدرسة مهنية، تدريب أولي).
    Those who are older are guaranteed access to secondary-level education outside the compulsory school system. UN ويضمن لمن هم أكبر سناً إمكانية الوصول إلى التعليم الثانوي خارج نظام الدراسة الإلزامية.
    (a) Full- and part-time education for persons over compulsory school age; and UN توفير التعليم بدوام كامل وغير كامل للأشخاص الذين تجاوزوا سن الدراسة الإلزامية
    This brochure contains guidelines and information concerning alternatives and options that are available after completion of the compulsory school. UN ويتضمن هذا الكتيب مبادئ توجيهية ومعلومات بشأن البدائل والاختيارات المتوفرة بعد إتمام الدراسة الإلزامية.
    The Education Division runs a service for pregnant girls who are within the compulsory school age of up to sixteen years. UN وتدير شعبة التعليم خدمة للفتيات الحوامل اللاتي في سن الدراسة الإلزامية التي تصل إلى 16 سنة.
    Approximately 58 per cent of Bermudian students of compulsory school age attend public schools for free. UN ويرتاد المدارس العامة مجانا حوالي 58 في المائة من التلامذة البرموديين الذي هم في سن الدراسة الإلزامية.
    According to the administering Power, approximately 58 per cent of Bermudian students of compulsory school age attend public schools. UN ووفقا لما ذكرته الدولة القائمة بالإدارة، يرتاد المدارس العامة حوالي 58 في المائة من الطلاب البرموديين الذي هم في سن الدراسة الإلزامية.
    Young people may not be present in the work place under that age, which is the normal age for the completion of compulsory education. UN ولا يجوز وجود الحدث في أماكن العمل قبل هذه السن وهي نفس السن المعتادة لإتمام الدراسة الإلزامية.
    X. Linkage between the minimum age for admission to employment and the age for completion of compulsory education 42 21 UN خاء- صلة الحد الأدنى لسن العمل بسن إتمام الدراسة الإلزامية 42 21
    X. Linkage between the minimum age for admission to employment and the age for completion of compulsory education UN خاء - صلة الحد الأدنى لسن العمل بسن إتمام الدراسة الإلزامية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد